Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Айви, я тебе помогал? – Кру, и вправду, уже не помнил этого и потому немного встревожился.
– Конечно, мой герой! Что бы я без тебя делала! – отозвалась она.
– Я помогал, отец Грэйккон! – отчитался Кру и с довольным видом снова влез на лошадь к
Саксилю.
Они выехали из Северного Леса и свернули налево, на широкую дорогу, тянущуюся вдоль
горного хребта. Её называли Северным Трактом. Где-то на полпути от Леса до Горячей Горы она
разветвлялась, уходя, частью, на юго-запад и приводя прямо к воротам Серебряного Города. Это был
Центральный Тракт. Он пролегал среди невысоких холмов и обычно отличался большой
оживлённостью и многолюдством.
Оставив поворот на Центральный Тракт справа от себя, путники двинулись дальше на юг вдоль
горной гряды. Солнце уже село, и каменистые склоны погружались во тьму.
Внезапно слева от них, из-за густого кустарника, покрывавшего небольшой уступ, раздался
странный звук, – и мелкие камешки обильным дождём покатились на дорогу. Быстро обернувшись,
Грэйккон и Саксиль выхватили мечи, и их резкий шелест о ножны отозвался внутри Айви зловещим
холодком, – но тут же мимо них со свистом полетели стрелы.
– Засада! – крикнул Саксиль, сунув меч в ножны и схватив лук.
– Кру, прыгай к Айви! – скомандовал Грэйккон, разворачивая лошадь и накладывая стрелу на
тетиву. – Айви, скорее к пещере!
Кру ловко перескочил на гнедую лошадку Айви, и они помчались вперёд. Грэйккон выстрелил.
Раздался громкий вопль – и чёрный воин вывалился из-за большого камня на склоне. Ещё несколько
вражеских всадников выскочили на дорогу. Саксиль сразу уложил одного из них.
– Уходим, парень! – крикнул Грэйккон и дал шпоры коню.
Они понеслись по дороге, поднимая густые клубы пыли, которые почти скрывали их от
преследователей. Ещё несколько стрел просвистело мимо, одна из них ударила в латы Саксиля и со
звоном отскочила. Айви повернула голову и увидела, как он, на всём скаку выпустив поводья,
привстал в стременах и, развернувшись назад, снова выстрелил. Сквозь завесу пыли было видно, как
мутно-чёрный силуэт, словно срезанный с коня, покатился по дороге. Но тут лошадь Саксиля
вильнула, и он чуть не вылетел из седла.
– Подержи поводья, господин! – крикнул он Грэйккону.
Тот подхватил поводья его лошади и поскакал вплотную к нему, а Саксиль, теперь уже не
заботясь об узде, снова развернулся и стал пускать стрелу за стрелой с такой невозмутимой
ритмичностью, словно стрелял в деревянные мишени в родном огороде.
Уже возле поворота в ущелье чёрные всадники отстали, но Айви и её спутники, не
останавливаясь, скакали до самой пещеры. Увидев их взмыленных коней и расширенные глаза Кру,
воины без слов поняли, что произошло. Некоторые сразу взлетели в сёдла, намереваясь ехать в
сторону Северного Тракта.
– Где они? Далеко? – на скаку крикнул кто-то.
– Оставьте! Вы не догоните их! Да и, похоже, ваш товарищ не оставил вам, кого догонять, –
Грэйккон хлопнул Саксиля по плечу и шагнул под каменный свод.
Торниэн встретил их внутри. Узнав, что случилось, он не сказал ни слова, только ещё сильнее
нахмурился и сжал зубы так, что мышцы заиграли на лице.
– Здесь есть место, где мы можем поговорить, Владыка? – Грэйккон отстегнул перевязь с оружием
и тяжело перевёл дух. Торниэн мрачно взглянул на него и коротко бросил:
– Пошли.
Взяв факелы, они вошли в один из проходов, ведущих вглубь пещеры, и медленно двинулись по
извилистой каменной галерее. В колеблющемся свете их фигуры отбрасывали причудливые тени на
тёмно-коричневую породу с желтоватыми прожилками, похожими на затейливый золотой узор.
Проход постепенно расширялся, и вскоре впереди послышалось негромкое бульканье, а из темноты
их обдало горячим паром.
– У меня тут есть даже баня, – сухо усмехнулся Торниэн, – Не желаешь?
– Нет, Владыка, не сейчас…
– Тогда нам – сюда. – Торниэн неожиданно свернул в сторону и моментально исчез, словно
просочившись сквозь камень. Грэйккон удивлённо остановился и, поднеся факел к тому месту, где
тот только что стоял, пощупал холодную стену.
– Отойди чуть дальше и правее… – глухо донеслось откуда-то.
Грэйккон шагнул назад и в обманчивой игре факельных отсветов различил толстый, неровный
наплыв породы, за которым темнел узкий проход.
– Ловко! – пробормотал он, с трудом протиснувшись в него и сразу увидев Торниэна, уверенно
удаляющегося дальше вглубь. Прошло всего несколько мгновений, когда тени исчезли, и они
оказались в огромном зале. Свет факелов сразу потерялся в море темноты, словно испугавшись
собственного сияния и не дерзая достать до стен и потолка. Однако Владыка хорошо знал это место.
Он свернул налево, сделал несколько шагов – и свет снова заплясал на скалистой стене.
– Вот здесь. Садись, Грэйккон. – Торниэн показал на небольшой выступ, похожий на скамью.
Грэйккон вставил факел в трещину, присел и попытался оглядеться.
– Это огромное помещение! Здесь много ещё таких?
– Да, есть ещё залы… – нехотя ответил Торниэн.
– Почему ты не укроешь в этих пещерах жителей окрестных деревень? Им грозит смертельная
опасность.
– Разве в Серебряном Городе мало места? Пусть мой брат укроет их, – голос Владыки стал
ледяным.
– Ты знаешь, что почти все подступы к Городу охраняются врагом. Некоторые ещё пытаются
пробраться туда, чтобы спрятаться за городскими стенами, но не многим это удаётся. Твой отец
отправился с посольством в Северные Земли – и я не знаю, когда он вернётся. Твой брат…
– Если ты пришёл говорить со мной о моём брате, то ты зря тратишь время! – Торниэн гневно
сверкнул глазами и сжал кулаки.
– Твоего брата я не встретил вчера в Городе.
– Не удивлюсь, если он просто сбежал!
– Твой брат – не воин, – спокойно продолжал Грэйккон, казалось, не обратив внимание на выпад
Владыки, – Он не сможет возглавить оборону Серебряного Города. Ты со своим войском должен
прийти к нему на помощь.
– На помощь?! – вскрикнул Торниэн, вскакивая с места. – Ты думаешь, я не веду армию в бой за
Город, потому что у меня мало людей? Или они плохо вооружены? Или я испугался врага? Нет,
Грэйккон! Но я не хочу помогать моему брату! Я не стану помогать этому предателю! Это
ничтожество опозорило весь наш род! Наши богатства раскиданы по всему Поднебесью! Теперь он
пришёл! Конечно, кто хочет подохнуть с голоду в чужой стране? И отец принял его! Как он мог!
– Твой отец мудр, справедлив и…
– Справедлив? Ты считаешь это справедливым? То, что сейчас брат пирует в Серебряном Городе,
а мои люди гибнут здесь, в стычках с врагом! По-твоему, это справедливо? Это справедливо, что по
милости моего братца я теперь ношу эту цепь рабства?! – Торниэн схватился за цепь, невидимую под
кольчугой, и с силой дёрнул её, будто