Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Витторио помог Паулине выйти из кареты. Он снова был галантным и радушным франтом. Паулина заметила, с каким ужасом слуги смотрят на своего господина.
– Это ваша новая хозяйка донна Паулина, – сказал он. – Вы обязаны подчиняться ей. Это понятно?
– О да, господин! – раздался испуганный ответ челяди. Витторио, явно довольный, велел разбирать чемоданы и распрягать лошадей. Он провел молодую жену в огромную гостиную. Дом в самом деле оказался великолепным. Это был подлинный дворец! Везде горели свечи, в полумраке Паулина разглядела старинную мебель и богатую обстановку. Она всегда мечтала, что станет хозяйкой в подобном особняке. Но в тот момент она пожелала оказаться рядом с отцом и братом.
Витторио провел ее по большой лестнице на второй этаж, распахнул украшенные расписными панелями двери, и они оказались в спальне. Перед Паулиной возвышалась огромная кровать с балдахином.
– Это наше супружеское ложе, – сказал Витторио и закрыл дверь. Паулина заметила, что он повернул в замке ключ. Витторио подошел к ней и поцеловал. Затем он бросил ее на кровать. Паулина попыталась сопротивляться, но Витторио наградил ее тумаками. Сорвав с нее одежду и едва не задушив, он грубо овладел ею и заявил:
– Никогда не смей оказывать мне сопротивление! Ты – моя жена, ты обязана починяться мне! Ты это поняла?
В доме было великое множество запретов и правил, которые установил сам Витторио. Паулине пришлось смириться с тем, что ее муж то и дело пропадает в доме терпимости или соблазняет красивую негритянку или мулатку. Она даже не возражала, потому что знала: стоит ей сделать это, как Витторио изобьет ее.
Он запретил Паулине отправиться на похороны отца, когда трагическая весть о его смерти пришла в поместье. Ее изредка навещал Альваро, старший брат. Он видел, как страдает сестра, и все время порывался проучить Витторио.
– Не делай этого, – умоляла его Паулина. – Ты ничего не изменишь, он только выйдет из себя и изобьет меня или кого-то из рабов.
Витторио перестал бить жену, когда узнал, что она беременна. Он грезил сыном, потому что две предыдущих супруги не подарили ему детей. Он был уверен, что Паулина разродится мальчиком. Поэтому, когда в июле 1836 года на свет появилась крепкая девочка с черными волосами и голубыми глазами, он был вне себя.
– Мне не нужна дочь! – вопил он, круша мебель в гостиной. – Мне нужен сын! Девчонку придется выдавать замуж, тратить деньги на приданое. Я хочу наследника!
Впрочем, он привязался к старшей дочери, которую в честь матери Витторио нарекли Марией-Эленой. Когда Паулина понесла во второй раз, он сказал:
– Если ты родишь снова девчонку, то я брошу ее крокодилам!
Рождение ребенка ожидалось в начале декабря 1839 года, поэтому в ночь с 17 на 18 ноября Витторио провел вне дома, развлекаясь со шлюхами в столице штата. Вечером 17-го у Паулины начались схватки. Прислуга засуетилась, немедленно послали за бабкой Магдаленой. Старуха, которая жила неподалеку, в городке Санта-Кларита, слыла колдуньей и, кроме всего прочего, была самой опытной в округе повитухой.
Буря в тот вечер началась неожиданно. Небо в считаные минуты затянули свинцовые тучи, и хлынул ливень, которого еще никогда не видели в тех местах. Поднялся ураган. Паулина, лежа на кровати в спальне, с ужасом вслушивалась в завывания ветра и стук капель дождя по стеклу. А если Магдалена не сможет добраться до поместья? Неужели она умрет при родах, как когда-то умерла ее собственная матушка?
Непогода усиливалась, ветер был такой силы, что вырывал деревья. Паулина впала в забытье и пришла в себя оттого, что ощутила на лбу прохладную руку. Перед ней возвышалась монументальная двухметровая великанша с черными как вороново крыло волосами. Это и была Магдалена. Она немедленно распорядилась принести горячей воды и простыней.
– Все будет в порядке, – сказала колдунья, и от одного ее голоса Паулине стало легче. Она поняла, что не умрет. Непогода усиливалась, внезапно раздались крики, в спальню влетела одна из служанок и закричала:
– Боже мой, с неба сыплются лягушки!
И в самом деле, по черепице забарабанил небывалый дождь – из туч на землю падали жабы и лягушки. Земля была усеяна шевелящимся ковром из больших и маленьких жаб, лягушек и квакш. Зеленые и бурые, разноцветные и в крапинку амфибии сыпались с неба, как будто кто-то наверху открыл особый кран.
Затем настал черед змей. Крестясь и поминая всех святых, слуги заперлись в доме, видя, как шипящие гадины приземляются на землю и тотчас снова оказываются в воздухе, подхваченные бурей. Крошечные аспиды и огромные удавы, безобидные и чрезвычайно ядовитые змеи оказались в безраздельной власти стихии.
– Что это значит? – спросила Паулина у Магдалены.
Колдунья ответила ей:
– Это предзнаменование. Такое бывает раз в сто лет. Думаю, это связано с твоим ребенком.
Схватки усилились, и Паулина поняла, что рожает. В тот самый момент, когда показалась головка ребенка, дом содрогнулся от ужасного удара. Паулина закричала, и вместе с ней закричал и новорожденный.
– Девочка, – перерезая пуповину, сказала знахарка Магдалена. – И кстати, что это шмякнулось с неба?
Оказалось, что разбушевавшаяся стихия преподнесла новый подарок – на крышу особняка приземлился самый настоящий крокодил. Видимо, подхваченный ураганом из речки или болота, он оказался в воздухе, а потом шлепнулся в момент появления второй дочери Паулины на крышу.
– Это знамение, – шепнула Магдалена роженице. – Помни, твоей дочери уготована небывалая судьба.
Она подняла перед собой кричащую девочку и вгляделась в черты ее лица, а затем промолвила:
– Я вижу, что ей суждено стать матерью принца. Да, да, принца!
Паулина плохо помнила остаток ночи. Буря быстро сошла на нет, закончившись еще одним небывалым явлением – с неба хлынули старинные золотые монеты, которые усеяли плантации дона Витторио Рокасолано. А затем ураган стих, как будто кто-то решил, что больше он не требуется.
Витторио появился утром, когда малышка припала к груди матери. Паулина с ужасом ждала этого момента. Ведь у нее снова дочь, а не сын! Она помнила ярость мужа. Неужели он в самом деле бросит новорожденную крокодилам, как и обещал?
Рокасолано прошел в спальню, он был в грязном дорожном костюме. Сбросив грубые перчатки, он оторвал ребенка от Паулины.
– Снова дочь? – сказал он зловеще. – Ну что же, это, видимо, судьба. Она появилась на свет во время самой небывалой бури в наших краях. Вся дорога к поместью усеяна жабами и змеями, плантации сверкают золотом, а дохлый крокодил пробил в крыше огромную дыру и приземлился в купальне. И моя вторая дочь родилась именно в эту ночь...
Он подошел с малышкой к окну, распахнул его, в лицо ему ударил холодный влажный ветер. Девочка закричала. Паулина с тревогой следила за действиями мужа. Неужто он бросит ребенка вниз?