Шрифт:
Интервал:
Закладка:
День был безнадежно испорчен, поэтому я закрылась в комнате, достала книгу Аграфены и углубилась в изучение жизни своей предшественницы путем прочтения различных заговоров и создания рецептов от всевозможных хворей. Это была бесценная информация – я и не догадывалась, что различные болезни мне возможно теперь, если не излечить, то уж точно приостановить их развитие. Даже попробовать сварганить какой-нибудь рецепт захотелось, но разве ж это возможно под всевидящим оком отчима. Нет, явно нужно съезжать. Незаметно для себя я перешла к изучению сайтов по съемному жилью, прикидывая свои возможности. Однако! Цены не самые демократичные для центра города, а съезжать на окраину в залупу не вариант. Мои печальные поиски прервал звук открывающейся входной двери – для отчима как-то тихо. Он обычно появляется как артист на сцене под звуки оваций, весь воодушевленный, на позитиве и организует вокруг себя бурную деятельность, а тут… Может это не он, хотя вряд ли – мама говорила, что у нее собрание по поводу организации выставки русских импрессионистов во Франции и она будет очень поздно. Значит все-таки отчим и у него явно что-то случилось.
Я спрятала книгу и приоткрыла дверь своей комнаты, пытаясь оценить обстановку, но в квартире ничего не происходило, и я на цыпочках вышла из своего укрытия. Дойдя до кухни, я увидела необычную для себя картину – за пустым столом перед бутылкой коньяка сидел в задумчивости отчим. За те несколько минут, что он был дома, он уже успел на треть опорожнить бутылку и сидел, уставившись невидимым взглядом в пространство.
– Альберт Геннадьевич, у вас что-то случилось? – спросила я осторожно.
Он посмотрел на меня своими черными маслинами, в которых была вся вселенская тоска.
– А, Сандра, привет, – ответил он рассеяно. – Составишь компанию? – кивнул он в сторону бутылки.
Я взяла из шкафчика коньячный бокал и села на соседний стул. Отчим разлил коньяк по бокалам и одним глотком осушил свой, я же пока воздержалась, ожидая, что он мне расскажет, но он молчал.
– Я могу помочь? – не выдержала я.
– Я не знаю чем, – развел он руками.
– Для начала расскажите мне, что можете, а там посмотрим.
Альберт Геннадьевич снова наполнил свой бокал и, глубоко вздохнув, начал рассказывать.
– Если коротко, то на меня началась охота.
– А если подробно?
– В прошлую нашу беседу ты интересовалась, как я стал ведьмаком. Было мне тогда чуть больше, чем тебе сейчас. Я тебе рассказывал про шеф-повара Франсуа. Так вот именно он и передал мне свои способности. Отравить нас, ведьмаков, не так-то просто, но у него оказались сильные недруги, которым он перешел дорогу, вот они и приготовили такой яд, от которого противоядия не существует. Когда он все понял, то предпринял некие действия, чтобы продержаться какое-то время и тут же связался со мной, велев срочно приехать во Францию, бросив все дела. Он сказал мне, что умирает и у него времени, максимум до вечера. Конечно я примчался, отменив все сделки. Когда я оказался у его постели, он уже с трудом мог говорить, но рассказал мне достаточно, чтобы я понял главное и с последним вздохом он сделал то, зачем позвал меня – передал свою силу. Спустя некоторое время, когда я освоился со своей новой жизнью и понял, что многое могу, я начал поиски негодяя, отравившего моего друга и наставника и убил его. Но если бы в этом мире все было так просто! Отомстив за Франсуа, я думал, что на этом все закончилось, но нет – у этого негодяя подросли потомки, которые объявили мне войну. Я сначала не придал этому большого значения, но эти два поганца долго готовились и на днях прибыли в Россию. Меня Рута предупредила, а ведь говорила, что щенков оставлять нельзя, вот результат. Я пока не готов к этой встрече, мне бы отсидеться недельку в таком месте, чтоб ни одна душа ни живая, ни мертвая… Ну, ты меня понимаешь.
– Понимаю. Есть у меня такое место. Собирайтесь, выдвигаемся прямо сейчас.
– Я их не боюсь, просто…
– Я поняла, можете не утруждать себя объяснениями. Сочтемся.
Дважды повторять не пришлось – Альберт Геннадьевич со всей серьезностью отнесся к моему предложению и был готов через несколько минут.
– Я надеюсь, что маме вы как-то вменяемо объясните свое отсутствие, чтобы мне не пришлось ее останавливать, если она начнет вас искать с собаками.
– Ну конечно, Сандра! Как ты могла обо мне плохо подумать! Я ей позвоню в дороге и все объясню, что комар носа не подточит.
Мы быстро загрузились ко мне в машину и, заехав в супермаркет, выдвинулись в сторону Ягодного. Отчим набрал номер жены:
– Оленька, солнце мое, меня не будет несколько дней, лечу в Швейцарию. Мой преподаватель изящных искусств Флориан Беккер, ну я тебе рассказывал как-то про него, скоропостижно скончался. Я в таком смятении. Очень хочу проститься с дорогим мне учителем, звонить, скорее всего, не смогу. Ты не беспокойся за меня. Да, лекарства буду принимать, все сделаю, как ты велишь. Ага, до встречи.
Отчим повесил трубку и посмотрел на меня слегка виноватым взглядом.
– Изящно врете, Альберт Геннадьевич, даже я бы поверила.
– Это вынужденная мера. Я никогда не вру твоей матери, чистая правда, – уверял он меня, приложив ладонь к сердцу.
– Расскажите мне про ваших недругов и что не поделил их отец с вашим предшественником Франсуа.
– Женщину. Все старо как мир. Все войны мира ведутся из-за женщин.
– Ну хорошо. Франсуа мертв, его соперник тоже. Что же стало с этой fam-fatal?
– Вышла замуж за какого-то американского миллиардера и укатила с ним на другой конец света.
– А эти молодые отпрыски, жаждущие вашей крови, они кто?
– Не люди, не переживай, – попытался свернуть беседу отчим.
– Уж позвольте мне самой решать за что переживать, а за что нет. Так кто они?
– Вампирское отродье, – недовольно буркнул отчим.
– Что вы планируете предпринять? – поинтересовалась я.
– Подумаю, как их можно убить, не развязывая при этом войны кланов.
– А так можно? – удивилась я.
– Если по-умному все сделать, то можно все, – осторожно заметил мой спутник.
– А что вам для этого нужно?
– У меня все с собой. Просто нужно время, чтобы подготовиться, не задумываясь о своей безопасности.
– Слушайте, а ваш подшефный художник-вампирчик не