Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она даже головы в мою сторону не повернула. Просто спросила.
Я так обалдеваю, что не нахожусь с ответом.
– Что… – У меня сдавливает горло. – То есть, прости, что?
Мика спокойно проводит рукой по своим гладким чёрным волосам – так, словно ничего необычного и не случилось. Так, словно она ожидала от меня и подобной реакции тоже.
– Да я к… Ты ему, похоже, очень нравишься.
Я округляю глаза. Она так небрежно говорит о подобных вещах! Как уж тут не офигеть?
– А ты уверена, что тебе стоит мне об этом рассказывать?
Мика награждает меня взглядом.
– Как будто ты об этом не знаешь. Это ведь так очевидно. Вся школа уже знает.
У меня двигаются губы, но я не издаю ни звука.
Да где носит этого Сэма? Зачем он оставил нас одних?
– Можешь сделать комплимент моим волосам, – продолжает Мика.
– Что… зачем?
– Просто предлагаю. – Она пожимает плечами и наклоняется поближе. – Тебе нравятся Sons of Seymour? Группа.
– Кажется, я что-то о них слышала, – растерянно выпаливаю я.
– У них тут в выходные концерт. Сэм без ума от их нового альбома. Предложи ему вместе пойти. Себе билет он уже купил.
– Но почему именно я должна предлагать…
Мика останавливает меня жестом.
– Просто скажи.
Через секунду из толпы вываливается Сэм с коктейлями. Мика шепчет:
– А вот и он. Веди себя естественно.
Сэм опускает поднос на стол.
– У них закончились трубочки… – Он лезет в карман куртки. – Пришлось подраться с каким-то парнем за эти две.
Он передаёт нам по трубочке и продолжает:
– Видимо, со своим мне придётся подождать: растает, тогда и выпью.
– Фу, кошмар какой. – Мика кривится.
Сэм переводит взгляд на меня.
– Трубочки всё равно вредны для окружающей среды. В Сиэтле их, слышал, вообще запретили.
– Ты пытаешься произвести на нас впечатление или расстроить? – удивляется Мика.
– Не слушай её. – Сэм закатывает глаза, снимает куртку и шапку.
– Оу…
У него новая стрижка, и я тут же выдыхаю:
– Мне нравится твоя стрижка.
– Правда? – Сэм краснеет. – А мне казалось, слишком уж коротко постригли.
– Нет, тебе идёт.
Мы обмениваемся неловкими улыбками. Я пробую коктейль. Сэм опускается напротив и гипнотизирует свой стакан: видимо, чтоб тот таял быстрее.
– В пятницу занятий не будет, – начинает разговор Мика. – Классно, да?
– Ага… три выходных дня. – Сэм обводит нас взглядом. – Есть планы?
Мика легонько ударяет меня ногой под столом.
– Оу… то есть, ну, я слышала, в выходные будет концерт, – произношу я то, что от меня ждут. – Sons of Seymour выступают.
Сэм склоняется над столом, глаза его сияют предвкушением.
– Боже, я ведь только что купил на них билет! Не знал, что ты их слушаешь.
– Ага, я тоже не знала. Что ты их слушаешь. – Надеюсь, за коктейлем не видно, как сильно я нервничаю.
– А то! Обожаю их! Какая у тебя любимая песня? – спрашивает Сэм.
– Оу… – Я притворяюсь, что пытаюсь выбрать. – Хм, пожалуй, целый альбом. Новый который.
– Он такой классный.
– Вот именно!
– Можем вместе пойти, – предлагает Сэм. – Наверняка билеты будут и на входе продавать.
– Было бы здорово.
– Круто.
Я скашиваю взгляд на Мику: та очень довольно улыбается в свой коктейль.
В тот же миг я решила, что Мика – девчонка ничего. И проводить с ней время было интересно: особенно когда она отправляла Сэма в какие-то случайные местные квесты, чтобы мы могли поговорить с ней наедине. Обычно о Сэме. Например, однажды мы зашли в Музей долины Уэнатчи, на выставку, посвящённую ледниковому периоду, и она заставила Сэма вернуться в машину за её кофтой.
Мика склоняется к стеклянной витрине, чтобы получше рассмотреть кости мамонта.
– Как там Сиэтл?
– Неплохо. Много дождей, правда. А ты как выходные провела?
– Пересматривали с Сэмом «Легенду об Аанге». Одно из его любимых шоу. Он о тебе спрашивал.
– Да?
Мика ударяет по стеклу кончиком пальца, хотя трогать экспонаты запрещено.
– Спрашивал, что я о тебе думаю.
– И что ты ответила? Если не хочешь, можешь не…
– Сказала, что ты мне нравишься куда больше, чем остальные девчонки в школе, – признаётся Мика. – Не то чтобы это показатель, мы ведь в Элленсбурге живём.
– Буду считать за комплимент.
– И правильно. – Мика кивает. – Сэм прислушивается к моему мнению. Говорит, у меня хорошая интуиция. Особенно когда дело касается людей.
Мика переводит на меня взгляд и добавляет:
– Надеюсь, в тебе я не ошибаюсь.
А потом возвращается Сэм.
– Не было там твоей кофты, – замечает он. – Ты ведь вообще верхнюю одежду не взяла.
Мика ударяет себя по лбу.
– Совсем забыла! – А потом проверяет часы. – Я на работу опаздываю. Так что пока.
– На какую работу? – удивляется Сэм. – Ты ведь сама хотела сюда пойти.
– Да совсем из головы вылетело, – объясняет Мика. – Посмотрите тут всё без меня.
– А как же ты вернёшься без машины?
– Мама заедет. С минуты на минуту. – Мика проверяет телефон. – Всё, мне пора. Повеселитесь тут!
И она ведь не в первый раз такое проворачивает: заваливается куда-то с нами, а потом оставляет нас наедине.
Мы с Сэмом поворачиваемся к костям мамонта. Они нравятся мне здесь больше всего.
– Прости за это, – вздыхает Сэм. – Она… не может не влезать в чужие отношения.
Я сдерживаю смешок.
– Ну, это чтоб ты знала, не я всё это придумал, – поясняет Сэм.
Я поворачиваюсь к нему.
– То есть бродить по выставке ты не хочешь?
– Что? Нет! Я имел в виду… – Сэм делает глубокий вдох и начинает заново. – Я, конечно, люблю Мику, но… мне не нужна помощь, чтобы позвать тебя на свидание.
– Что ж…
Мы снова поворачиваемся к витрине. Через секунду звенит телефон Сэма, а через две – мой. Мы проверяем сообщения.
– Тебе тоже от Мики что-то пришло? – спрашиваю я.