Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, я сделаю это сам. Подождите здесь. Не позволяйте им ничего отменять до моего возвращения. Ладно?
Родители кивнули, а Эш бросился к ближайшей дамской комнате. Он почти не удивился, увидев возле двери розовые туфли на каблуке, открытое настежь окно над раковиной и невесту, которая пыталась протиснуться в него.
— Разве мы не с этого начали? — спросил Эш, сдерживая злость. — Когда ты пыталась так же бежать через окно.
Конечно, он застал ее при попытке побега. Это Зои Хепберн. Этим она прославилась. Зои резко обернулась, ударившись головой о раму. Она скривилась, но не вскрикнула.
— Эш…
— Даже не начинай! — крикнул он, когда она сползла с подоконника. — Знаю всю песню наизусть. Не раз слышал ее в прошлом, разве не так? Виновата не ты, а другой. Ничего нового.
— Эй, — оборвала его Зои. — Позволишь мне объяснить?
— А разве ты не собиралась объясниться до того, как попыталась вылезти в окно? — покачал головой Эш. — Не могу поверить, что наивно считал себя другом. Разве нас впереди не ждала прекрасная жизнь? Правда в том, что я в точности такой же, как те мужчины, которых ты бросила, так ведь?
— Нет, Эш…
Он горько засмеялся.
— Будешь отрицать? Скажи, чем я отличаюсь, Зои? Чем эта несостоявшаяся свадьба не похожа на предыдущие?
— Тем, что я люблю тебя!
Самым большим желанием Зои было вернуть назад сказанные слова. Ей хотелось не только отказаться от этих слов, но отмотать жизнь назад до того момента, когда она пыталась вылезти через слишком узкое окно в кладовке. Она бы вернулась к Дэвиду и вышла за него замуж, только бы не видеть выражения ужаса на лице Эша.
Но отступать поздно, поэтому он может узнать всю правду. Возможно, это поможет Эшу понять ее или даже когда-нибудь простить. Но уж точно он убедится в том, какой ошибки им удалось избежать сегодня.
— Я люблю тебя, Эш, и знаю, что ты никогда не полюбишь меня. — Она оперлась спиной о подоконник и для надежности — рукой о фаянсовую раковину. — Грейс, без сомнения, была твоей настоящей любовью. Ты мечтал о будущем, которое потерял с ней, но ничего не поделаешь, я не могу вернуть его, Эш.
— Почему ты не сказала этого, когда я сделал тебе предложение? — тихо спросил он, сдерживая гнев.
Зои опустила взгляд на босые ноги, чтобы не видеть ненависти в глазах Эша.
— Потому… потому что хотела надеяться, что смогу дать тебе то, чего ты ждешь, — настоящую семейную жизнь. Потому что я люблю тебя и хочу, чтобы ты был счастлив.
Ей показалось, или он моргнул, когда она произнесла слово на букву «л»?
— Что же изменилось?
— Я…
Но так ли это? Изменилось одно большое обстоятельство или слишком много маленьких? Может, его поцелуй на ночь, когда каждый раз она ждала слов «люблю тебя», но не слышала, и в ее сердце появлялась еще одна трещинка? Или память о Грейс, посетившая ее утром в машине? Или слова отца Эша, сказавшего: «Это весьма отличается от прошлого раза»? Но, вероятнее всего, причиной стала все та же большая истина. С трудом переведя дыхание, Зои заставила себя сказать эти слова:
— Я поняла, что не смогу прожить всю жизнь, сравнивая себя с призраком даже горячо любимой Грейс. Моя любовь к тебе слишком велика, чтобы не понять главного: меня будет недостаточно для твоего счастья, и в конце концов это сломает мою жизнь. Поэтому извини, но я не выйду за тебя, Эш.
С этими словами Зои подобрала туфли и, покачивая ими, минуя мистера и миссис Кармайкл и удивленного клерка, вышла из регистратуры на улицу. Пора начинать все сначала. В который раз.
* * *
Дверь захлопнулась за Зои, но Эш продолжал глядеть ей вслед. Через мгновение он осознал, что стоит один в дамской комнате. Он выскочил в коридор, где его ждали родители и клерк.
— Мы слышали крик, — сообщила его мать с извиняющейся улыбкой.
— Свадьба отменяется, — заявил Эш.
— Нетрудно догадаться. — Артур был явно смущен всплеском эмоций. Очевидно, ему хотелось бы снова оказаться за своим столом в офисе. Эш хорошо понимал его.
Мать обняла сына за плечи, хотя, даже на каблуках, ей пришлось встать на цыпочки.
— Пойдем, дорогой. Поедешь с нами в Кент, в загородный дом. Завтра утром все будет выглядеть не так безнадежно, я уверена.
Вслед за родителями Эш вышел на улицу, но его мысли крутились вокруг слов Зои.
Она любила его и сбежала не потому, что ей мало Эша Кармайкла. Просто он не мог дать ей того, в чем она нуждалась: он не любил ее. Но только…
— Вот что я скажу, сын. Женщина с такой любовью и страстью? — покачал головой Артур. — Я бы не отпустил ее просто так.
Эш удивленно моргнул, впервые в жизни услышав от отца комментарий интимного свойства.
Разве не так поступали все женихи до него? Они позволяли Зои уйти и мирились с этой потерей. Но он не похож на них — она сама так сказала. Теперь, когда возникла перспектива навсегда лишиться Зои, он понял еще кое-что. Это не касалось ребенка или попытки вернуть утраченное будущее. Вовсе не по этой причине он предложил Зои выйти за него замуж. Даже если так было вначале, потом все изменилось. Он хотел жениться на Зои потому, что она освещала его жизнь — в прямом и переносном смысле. Ему вдруг захотелось снова возвращаться в свою квартиру, наполненную ее ароматом, смехом, ее вещами и всем остальным. Ночами она таяла в его объятиях, создавая ощущение тепла и нежности. Ее поцелуи делали мир прекраснее. Она заставляла его смеяться или слушала его рассуждения, а он мог бесконечно слушать ее, и ему не было скучно.
Зои была его лучшим другом. Он любил ее, но, как слепой дурак, не замечал до этой минуты. «Грейс закатила бы глаза и назвала бы их идиотами». Эш уверен, она была бы счастлива за них.
Эш понял наконец, что означают для него настоящая любовь и счастливая семья, и для Зои, вероятно, тоже. Осталось только претворить мечту в жизнь. Он резко остановился в дверях регистратуры.
— Папа? Мне понадобится больше, чем неделя отпуска, запланированного на свадебное путешествие. Я прошу тебя еще кое о чем…
Снова Зои некуда было ехать. Она остановила такси, села, но не знала, куда направиться. — Мне нужен адрес, мисс, — ласково сказал водитель. Увидев на ней свадебное платье, он догадался, что день задался.
— Да, минутку, сейчас… — Она назвала адрес Эша. Там были все ее вещи, и не только…
Хотя все немного напоминало возвращение на место преступления. Дверь распахнулась, гулким эхом откликнувшись в пустой квартире. Зои смахнула слезы со щек. Вероятно, она плакала всю дорогу, не замечая этого. Впереди еще много непролитых слез.
Вернется ли Эш домой? Вряд ли. Родители, скорее всего, увезут его к себе, чтобы утешить, а также дать ей время собрать вещи. Завтра ей могут доставить предписание покинуть квартиру. В прихожей стояли два чемодана, приготовленные для свадебного путешествия. Зои прошла мимо и побрела, как призрак, по коридору в спальню, где не ночевала ни разу с тех пор, как Эш приготовил ужин и уложил ее в свою постель. Сердце сжалось, когда она прошла мимо светлой и уютной детской. Ее ребенок никогда не будет спать здесь. Где они будут спать, Зои не представляла. Ей предстоит позаботиться об этом.