Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2098
См.: Цатурова С.К. Офицеры власти. С. 350; Plagnieux P. La fondation funéraire de Ph. de Morvilliers, premier président du Parlement: Art, politique et société à Paris sous la régence du duc de Bedford // Bulletin monumental. 1993. T. 151, N 2. P. 357–381. Для понимания значения этого ритуала в коллективной памяти корпорации важно иметь в виду, что он неукоснительно соблюдался веками, вплоть до конца Старого порядка.
2099
Обратив внимание на этот ритуал, я в свое время не оценила его в должной мере, посчитав пустой формальностью. См.: Цатурова С.К. Офицеры власти. С. 32. Лишь обнаружив регламент об этой процедуре открытия каждой очередной сессии Парламента, я поняла его значение для укрепления корпоративной исторической памяти. См. текст регламента: BNF. Mss fr. 18235. F. 61–62.
2100
ORF. XIII. 88. Не имея сведений о других ведомствах, но зная статус Парламента как образца для всей администрации, рискну предположить, что нечто аналогичное могло практиковаться и в других органах королевской власти.
2101
Гильдии изначально имели и религиозный характер, объединяя людей вокруг общего культа. См.: Бенвенист Э. Указ. соч. С. 65–66. Список «корпоративных» религиозных праздников служителей различных ведомств см.: Quilliet В. Les corps d'officiers de la Prévoté et Vicomté… P. 773.
2102
«Конкурирующий» небесный покровитель адвокатов св. Ив не идентифицируется в мемориальной практике верховного суда. В целом, он был принят не везде во Франции и помимо патрона адвокатов Шатле стал преимущественным покровителем студентов из Бретани. См.: Delachenal R. Histoire des avocats… P. 46.
2103
AN U 501. F. 444. Но и до этой даты день «св. Николая летнего» был в Парламенте нерабочим.
2104
См. текст устава братства св. Николая: ORF. II. 176–178.
2105
См. об этом братстве: Heers J. Fêtes des fous et carnavals. P., 1983. P. 200–202; Coquillart G. Oeuvres. P., 1975. P. XXXVII–XLII; Fabre A. Études historiques sur les clercs de la Bazoche suivies de pièces justificatives. P., 1856.
2106
B 1351 г. король Иоанн II подарил братству дом около ворот Сен-Жермен, но они пожелали переместиться в монастырь целестинцев, с 1358 г. передавая ежемесячную бурсу в копилку монастыря, что превратило их сообщество в «моральную персону». Здесь они отмечали свои праздники, здесь же находился и их архив. См. подробнее: Tessier G. Diplomatique royale française. P. 159.
2107
См. текст устава братства: ORF. IV. 553–556; Morel О. La Grande chancellerie royale… P. 520–522 (N 24). Выбор четырех Евангелистов в качестве небесных покровителей служб Канцелярии, отвечающих за фиксацию «слова короля», подчеркивало сакральный компонент королевской власти.
2108
ORF. I. 741–743. Подтверждено указом от сентября 1330 г. (ORF. II. 53–55).
2109
Нотариусы в начале 1364 г. пытались оспорить эту обязанность, ссылаясь на свои скромные заработки, «получаемые от труда их собственных рук» (prennent de leurs labour de leurs propres mains et de leurs corps, duquel labour ils ont leur vivre à grand peine). Поскольку их было 60 человек, то с каждого полагалось по 10 флоринов, уплачиваемых частями четырежды в год. Дофин Карл, учитывая протест казначея Сент-Шапель, приостановил эту выплату до возвращения отца из плена. См.: ORF. III. 665–666.
2110
ORF. V. 558–560. Все попытки уменьшить или отменить эти выплаты были пресечены, поскольку это сказывалось на оплате общих месс, служивших целям укрепления корпоративной солидарности и духовному единству служителей. См. Регламент от 4 июня 1407 г.: ORF. IX. 238–240.
2111
Указ об этом был впервые издан 16 декабря 1364 г. См.: ORF. IV. 511–514.
2112
Цатурова С.К. Офицеры власти. С. 214.
2113
AN U 540. F. 434–435. Поскольку в собрании королевских указов мне не удалось обнаружить устава братства членов Палаты счетов, его существование мы можем только предполагать. Но общая месса в капелле Дворца свидетельствует в пользу наличия сходных с другими ведомствами методов укрепления корпоративной солидарности.
2114
Указ от июля 1407 г. (ORF. IX. 75–78).
2115
Такое упоминание мною обнаружено в следующих завещаниях судейских: Тристана дю Буа, советника и мэтра Прошений Дома короля, Лоррана Перрье, клерка и лиценциата обоих прав, советника Парламента Рауля де Бери и бывшего советника Парламента, а ныне мэтра прошений Дома короля Жана де Ла Марша и Ги Ле Кона, нотариуса-секретаря. См.: BNF. Moreau. 1161. F. 65, 627 v, 696v; Moreau 1162. F. 320, 493.
2116
Он распорядился похоронить его и супругу в церкви Сен-Мартен-де-Шан, в капелле св. Николая. См. текст завещания: Longnon A. Paris sous la domination anglaise… P. 229–237.
2117
«Item, à la fabrique de Saint Nicolas de Cité vint livres tournois. Item à la fabrique de Saint Nicolas en Cité dix livre tournois» (BNF. Moreau. 1161. F. 60).
2118
«dispensé à la Saint Nicolas d'esté». Напомню, что он в своем завещании прямо указывает, что «состоялся» именно в стенах верховного суда. См.: Testaments. Р. 307.
2119
«Item laissa à la Confrérie Saint Nicolas en la grant Sale du Palais Royal à Paris tränte deux solz Parisi» (BNF. Moreau. 1162. F. 152); «Item predicti Executores legaverunt Confratrie Sancti Nicolai de Palacio Regio Parisiensi, cujus ipse Ingerranum dum vivebat erat confrater six decim solidas Parisiensis» (BNF. Moreau. 1162. F. 209 v).
2120
«…laissa à la confrairie monseigneur