Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сначала нужно своими глазами увидеть, с чем мы имеем дело, – сказал Цян голосом человека, который почти готов сдаться, и в душе Саймона поселился уголёк ужаса, прожёгший упрямую решимость.
Эмилия бросилась в лазарет помогать Каю и остальным раненым Наследникам – или, скорее, готовить их к бою даже сквозь боль, – а Саймон с Бэком поспешили за Цяном ко входу в пещеру. Однако у последнего поворота Цян остановился.
– Иди к Наследникам, – сказал он Бэку. – Поясни ситуацию и передай, что именно от них ожидают. Их безопасность превыше всего, и Саймон прав – они не готовы сражаться с Советом на условиях Вадима. Если сможете бежать – бегите. Но если не останется выбора, постарайся выиграть им время.
Несмотря на боль, Бэк расправил плечи: больше солдат, чем мальчик.
– Понял.
– Хорошо, – сказал Цян. – В двадцати километрах к югу отсюда есть другие пещеры, добраться до них по земле очень сложно. Ви знает, куда лететь. Следуйте за ней, но никого не бросайте. Я догоню вас, как только смогу.
Бэк кивнул, без лишних слов превратился в жука и полетел к Наследникам в пещеру. Саймон шагнул было следом, но Цян положил руку ему на плечо.
– Пойдёшь со мной, Саймон, – серьёзно сказал он. – Когда скажу превращаться – не медли, понял?
Саймон осторожно кивнул.
– А в кого превращаться?
– В кого придётся, – ответил Цян. – Идём. Нам нужно убить чудовище.
Они повернули за угол, и за пару шагов до пещеры Цян исчез, а на его месте появился огромный тигр. Раньше Саймон не замечал, насколько эти кошки большие, но сейчас от клацанья длинных когтей о камни его пробрала дрожь.
Пещера, в которую они вышли, сначала показалась пустой, и на мгновение Саймон решил, что Наследники успели сбежать. Но тут краем глаза он заметил крохотного паучка, шевелящегося в тени, и хотя не повернул головы, увидел поблизости ещё нескольких насекомых, настолько неподвижных, что разглядеть их было практически невозможно.
Вот и хорошо. Может, если Вадим их не заметит, то в конце концов сдастся. Вряд ли, конечно, но Саймон хватался за любую соломинку, ища мельчайшую искорку надежды на то, что им удастся выбраться отсюда живыми.
Однако с таким трудом добытая искорка обернулась дымкой, когда они с Цяном приблизились к обрыву. С него в пещеру заглядывали животные: птицы, обезьяны и прочие скалолазы. И хотя виды, которые Саймон узнал, не отличались немногословностью, по мере приближения тигра он не услышал от них ни писка, ни карканья, ни визга.
Встревоженный тишиной, Саймон остановился у входа в пещеру и заглянул вниз, но тут же об этом пожалел. Среди густой листвы, скрывающей большинство животных от глаз, собралась целая толпа. Снежные барсы, гималайские тары, волки – даже красные панды и самые настоящие яки. Среди них тут и там виднелись солдаты Верховного Совета с оружием наготове, а в самом центре передовой линии, в броне, скрывающей чёрную форму, стоял Вадим, светлые волосы которого светились рубиновым в лучах заходящего солнца.
– А, Саймон, – окликнул он с жутковатым спокойствием. Бесчисленное множество птиц кружило над головой, отрезая Наследникам последний путь к бегству. – Какое счастье, что ты жив. Я давненько хочу тебя убить, было бы обидно, если бы меня опередили.
Саймон хотел огрызнуться – хотя сам не знал, что сказать, – но позади раздался размеренный голос:
– Мы тоже рады тебя видеть, – сказал Цян, выступая вперёд в облике тигра. – Вижу, ты не сидел сложа руки, Вадим.
Уголок губ европейского Хранителя насмешливо дёрнулся, и он окинул взглядом окружавшую его армию.
– Это точно. Слышал, ты тоже времени не терял, Сюэсун. Или ты теперь Аноним?
Тигр ничуть не удивился, что Вадим знает его секрет – даже присел, будто они обменивались дружескими колкостями.
– Это тебе Габриэль рассказал? Потому что, помнится мне, ещё неделю назад ты даже не догадывался.
Ухмылка Вадима угасла: Цян явно его задел.
– Вообще-то, Саймон, – сказал он. – Наш общий друг любезно выложил Габриэлю твои самые сокровенные тайны, а тот передал их мне.
– Какой же у нас чудесный коллега, – сказал Цян. – Скажи, ты выразил соболезнования его семье после того, как он погиб, сражаясь за тебя на Амазонке? А родственникам солдат, убитых под твоим руководством? Скольких ты уже потерял в этой бессмысленной войне? Сотни? Тысячи?
Цян перешёл на китайский, обращаясь к солдатам. Те нерешительно переглянулись, но не опустили оружия. А вот животные беспокойно зашевелились, и Саймон закусил щеку. Как им отличить тех, кого втянули в бой шантажом, от солдат-анимоксов?
– Заканчивай, – рявкнул Вадим, мгновенно растеряв всё веселье. – Где Наследники?
– Ушли, – солгал Цян. – Как только мы узнали, что ты идёшь, я отправил их в безопасное место. Здесь ты ничего не найдёшь.
– И почему же ты не ушёл с ними? – с усмешкой поинтересовался Вадим. С его лица до сих пор не сошли синяки, оставшиеся после стычек – преимущественно с Саймоном.
– Какой хозяин не встретит гостя после долгого пути? – спросил Цян. – Признаюсь, мне приятно будет видеть, как ты проиграешь, толком не начав.
Вадим уставился на них, и на одно чудесное мгновение Саймон решил, что он купился. Но потом европейский Хранитель вызывающе вздёрнул подбородок, щурясь и хмуря брови, и Саймон понял: его так просто не обмануть.
– Тогда, видимо, придётся позвать их сюда, – сказал Вадим и махнул рукой стоящим позади солдатам. Те даже не шевельнулись, но в кустах Саймон заметил движение, и вскоре в темнеющее небо поднялись клубы дыма.
Они подожгли лес.
– Не надо! – крикнул Саймон с края обрыва. – Животные ничего вам не сделали!..
– Но они очень хотят, чтобы вы с друзьями поскорее ушли, – перебил Вадим. – Забавно, согласись? На что только не пойдут люди с животными, чтобы защитить дом от паразитов и хищников. Как и мы, они понимают необходимость войны и готовы пожертвовать многим, лишь бы Наследники перестали разорять их земли и убивать их потомство. Может, даже большим, чем мы.
Саймон сжал руки в кулаки, но сказать ничего не успел – тигр встал, оскалившись и прижав к голове уши.
– Так вот что ты им наплёл? – спросил Цян. – Что это мы убиваем их сородичей?
– Но это правда, – сказал Вадим. – Столько невинных полегло в сражениях с Наследниками. Ты, конечно, можешь и не нести личной ответственности за их смерти, Цян, но чудовища, которых ты приютил…
– Мы никого не убивали, – прорычал Саймон. – Мы защищали животных. Это ты послал своих солдат их убить. Прошлой ночью вы напали на лисиц, утром вырезали целую стаю обезьян…
– Правда? – спросил Вадим. – Потому что, как я слышал, это твои руки были в крови, Саймон Торн. Не мои.
Саймон распахнул рот, и вдруг всё стало ясно. Своей жестокостью Вадим выманивал