Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Слушай!
Я повернула голову и чуть было не отвернулась в испуге. Его серые глаза буравили меня так настойчиво, что, казалось, он вот-вот проткнёт меня взглядом насквозь.
– Офелия. – Он смотрел на меня так странно, будто пытался скрыть боль. И не моргал. – Я просто хотел… Если хочешь знать моё мнение, я бы посоветовал тебе сбежать, – наконец произнёс он медленно, тщательно взвешивая каждое слово.
Я подняла брови.
– Что ты имеешь в виду?
– Просто послушай меня. – Его взгляд по-прежнему пронзал меня, и я с усилием не отводила глаз.
Очевидно, для Леандра не существовало полутонов. Либо он вообще не смотрел на собеседника, либо смотрел, проникая взглядом до самого дна души. А жаль, потому что у него были очень красивые глаза, как я теперь некстати поняла. Жаль, что большую часть времени он их прятал.
– Значит, ты думаешь, что мне лучше уйти отсюда, но…
– …но это ничего не изменит, – закончил он за меня.
– О… ну, это отличный совет. Очень, очень полезный.
Он фыркнул.
– Сам знаю, что совет – полный отстой. Но… мы со Скарлетт решили, что тебе следует хотя бы знать об этом.
– Что? О чём?
– Что ты… – И он опять отвернулся. – Неважно, забудь, – проворчал он и хлопнул доской по асфальту с такой силой, что я вздрогнула. И на бешеной скорости помчался туда, откуда мы пришли.
Я задумчиво посмотрела ему вслед. В его взгляде не было ни робости, ни высокомерия. Скорее смесь беспокойства и… гнева?
Что было не так с этим парнем?
– Не бери в голову, – сказал Дарий, который, очевидно, снова угадал мои мысли. Я даже не заметила, как он подошёл. – Леандр всегда был чудаком, возможно, из-за своего дара. Это, наверное, очень неловко, когда видишь, сколько кому осталось жить. А к нему ещё и все лезут и спрашивают… – Он пожал плечами. И снова посмотрел на меня. – Интересно, что он сам заговорил с тобой об этом. Полагаю, ты ещё преподнесёшь нам сюрприз-другой, малышка Офелия, верно? – Он усмехнулся.
– Леандр видит, кому когда предстоит умереть? – недоверчиво переспросила я.
Ухмылка Дария стала ещё шире.
– Ну да, – сказал он и почесал затылок. – Что-то в этом роде.
Глава 9
День первого тура наступил слишком быстро. Я всю неделю тренировалась с дядей Жаком каждое утро и ещё по вечерам. Мы занимались до изнеможения, но похвастаться успехами я не могла. В архиве я наконец-то разобралась в системе хранения документов и вчера обнаружила папку P17/03 с данными о папе, но и это меня не утешало.
В папке было вклеено его семейное древо, а также прослежена его жизнь – от школьных лет до путешествий, учёбы и работы в международной правозащитной организации. В архиве Вневременны́х даже хранилась свадебная фотография моих родителей. Но ничего нового я не узнала. И так и не выяснила, где хранятся секретные документы. Когда Пиппа разбудила меня в то утро, я бы предпочла остаться в постели. Демонстрировать свои недостатки на глазах у всех мне не очень-то хотелось. Но раз уж я согласилась участвовать в этом турнире, пришлось спустить ноги с дивана-кровати и отправиться навстречу судьбе.
Во дворце царило волнение. За завтраком нас встретили плакатами и транспарантами, которые смотрели на нас из каждого угла огромного зрительного зала. Только Июльские злились, что ни одному из их кандидатов не позволили вступить в гонку, и старательно делали вид, что ничего особенного не происходит. От Сибиллы Чо не было ни слуху ни духу.
Я так и не привыкла есть в президентской ложе. Приходилось сидеть на виду, а разговаривать с соседями по столу было совершенно невозможно. Леандр, рядом с которым меня посадили, молча смотрел в свою тарелку. В последние дни мне не раз хотелось помахать рукой перед его лицом, как делала Сибилла.
В то утро, однако, я порадовалась тишине и покою – по крайней мере, не пришлось выслушивать замечания родственников из-за того, что мне кусок в горло не лез. Я могла спокойно паниковать и готовиться к неизбежному проигрышу.
Грета, Дарий и Леандр, конечно, уже давно поняли, как трудно даётся мне всё, связанное с потоками времени. Пока они втроём под руководством дяди Жака завязывали на тонких потоках времени сложнейшие узлы – Грета, например, вообще могла разделить небо над Колизеем на дневное и ночное и перепрыгивать с одной половины на другую, – мне не удавались самые простые задания. Чтобы остановить время всего на несколько минут, мне требовалось сосредоточиться изо всех сил.
Не помогло и то, что перед самым отъездом в город целая толпа Январских налетела на меня с объятиями и пожеланиями удачи.
Делегация Вневременны́х, которая должна была сопровождать нас в первом туре, состояла примерно из сорока человек: представителей четырёх семей и гвардейцев, сменивших военную форму на более неприметную одежду, напоминавшую деловые костюмы.
Замаскировавшись под экскурсионную группу, мы наконец покинули Колизей и отправились в путь по переулкам Рима. Ни Грета, ни Дарий, ни Леандр, судя по виду, особенно не волновались. Я же, напротив, предпочла засунуть руки в карманы брюк, чтобы никто не видел, как они дрожат.
Дядя Жак, который шёл первым, провёл нас по городу, который сегодня, как всегда, был наводнён туристами. Вскоре мы вышли на площадь с огромным фонтаном в центре. Это был один из типичных уголков старого города, где можно полакомиться мороженым или выпить кофе. Дядя Жак подмигнул мне.
Вневременны́е незаметно разошлись по кафе, некоторые начали фотографировать окружающие здания или делать селфи перед фонтаном, в центре которого каменные львы сидели на корточках, выплёвывая во все стороны воду. Дарий, Грета, Леандр и я подошли к краю бассейна, где дядя Жак должен был объяснить нам первое задание. К сожалению, я отвлеклась, потому что случайно услышала несколько фраз, которыми обменивались прохожие неподалёку, и обернулась. Делая вид, что восхищается архитектурой старинного дома, Пиппа говорила рыжеволосой женщине, которую я узнала – она стояла в очереди за едой в самый первый вечер во дворце:
– Нет, нет, они сёстры. Дочери моего правнука.
И её подруга ответила:
– О, это девочки Симона? Правда? Говорите что хотите о Симоне Пендулетте, но я по нему скучаю. Жаль, что он оказался не из наших. С ним всегда было весело, когда он приезжал в гости. Вот только его повсюду преследовали странные аномалии, куда бы он ни пошёл.
– Тсс, – шикнула Пиппа. Но было уже слишком поздно, я всё услышала и от неожиданности застыла на месте.
– Всё понятно? – спросил