Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Куда прикажете, сэр?
Дроид тоже пострадал от вездесущей ржавчины. Когда бедняга поворачивал голову, она поскрипывала.
— Мне нужно купить парящее кресло.
Дроид сделал паузу, пока его процессор изучал городской справочник.
— Конечно, сэр.
Такси остановилось у специализированного торгового склада. Он был похож на большую пещеру и был под завязку забит разнообразным медицинским оборудованием. Управлял им старик, видом напоминавший пугало.
Там, за восемьдесят семь тысяч кредитов, Зирид получил подержанное парящее кресло, подходящее для семилетнего ребенка, а в придачу краткий курс, как c ним управляться. Пилот все продолжал улыбаться, пока складской служебный дроид грузил покупку в такси.
— Нечасто здесь расплачиваются картами на предъявителя, — заметил владелец.
— Это такие же кредиты, — ответил Корр. Он догадывался, о чем думает старик.
— Оно и верно. Знаете, я когда-то сам был медбратом. Уж поверьте, вы выбрали отличную вещь.
— Уверен, кресло очень понравится, — согласился пилот.
Владелец потер руки.
— Если это все, сэр, мне нужно, чтобы вы заполнили кое-какие бумаги. Вы ведь знаете, карту на предъявителя не отследить.
— Давайте в другой раз? — отмахнулся Зирид и направился к выходу. — Я очень спешу.
Старик ковылял, как мог, чтобы не отстать от бодрого шага пилота.
— Но, сэр, я ведь подаю официальную отчетность! Даже для подержанных товаров мне нужно имя покупателя и его адрес на планете. Сэр, прошу вас!
Корр запрыгнул в такси.
— Я вернусь завтра, — пообещал он, захлопнул дверцу и приказал дроиду: — Парк Карсона.
— Хорошо, сэр.
ИЗ ОКНА ТАКСИ ЗИРИД увидел внизу парк Карсона. Скамейки окружили большой пруд, в котором плавали зеленоклювы. Тропинки живописно исчерчивали небольшой лесопарк. На траве темнели столики для пикников. Спортплощадки, в большинстве своем запущенные, но все еще пригодные, давно уже стали островками для встреч и игр окрестной молодежи.
Когда аэрокар приземлился, пилот взглянул на хронометр. Как раз вовремя.
Корр заплатил шоферу, надел кепку, выгрузил парящее кресло и вошел в парк, толкая его перед собой. Кресло плыло по воздуху легко, как пушинка, или Зириду просто так казалось от переизбытка эмоций. Он направился прямиком к аллее и скамейкам вокруг пруда.
Впереди он увидел Нат, катившую на инвалидном кресле Арру. Девочка бросала зеленоклювам специальный корм, который продавали служебные дроиды, убиравшие парк. Арра засмеялась, когда птицы c шумом и кряканьем начали драться из-за угощения. Для Зирида ее счастливый смех был словно музыка.
Пилот быстро огляделся. Вокруг было много пешеходов и несколько дроидов. Вроде никакой опасности.
— Нат! — окликнул он и помахал родным рукой. — Арра!
Зирид осознал, что здесь, дома, его голос звучит совсем иначе, и открытие было приятным. Это не был голос перевозчика спайса, и даже не голос солдата, а голос заботливого отца, обожавшего свою дочь. Благодаря Арре он становился лучше. Корр знал это. Как бы ему хотелось видеть девчушку чаще!
Нат повернула кресло Арры, и по их лицам Зирид понял, что его заметили.
— Папочка! — закричала девочка.
Ни одно другое слово в Галактике так не грело его сердце. Девчушка быстро покатилась ему навстречу, оставив позади и тетю, и затеявших возню пернатых.
— Что это? — спросила Арра, оказавшись рядом. Ее глаза широко раскрылись, улыбка засияла еще ярче.
Зирид нагнулся, обнял дочь и подхватил на руки. Она казалась совсем крошечной.
— Сюрприз для тебя, — пояснил он.
На личике Арры уже читался новый вопрос.
— А это что? — Девочка осторожно постучала по бронежилету, надетому под рубашкой.
Зирид почувствовал, что у него горят щеки.
— Это для работы. Только и всего.
Похоже, такой ответ ее устроил.
— Смотри, тетя Нат, парящее кресло!
— Вижу, — отозвалась женщина, подойдя ближе.
— Это мне? — переспросила Арра.
— Конечно! Кому же еще? — ответил Зирид.
Арра завизжала от радости и порывисто обняла отца, сбив c его головы кепку.
— Ты лучший папа в мире! Можно мне его опробовать прямо сейчас?
— Разумеется, — ответил пилот и усадил девочку в новое кресло. — Кнопки вот здесь. Освоиться очень легко, так что…
Он и договорить не успел, а девочка уже что-то нажала и понеслась вперед. Зирид просто смотрел на ее полет и улыбался.
— Привет, Нат! — поздоровался он.
Его свояченица выглядела вымотанной и замученной. Она вовсе не была старой, но слишком ранние морщины и круги под глазами накидывали ей лишних лет. Ее каштановые волосы были уложены в прическу, которая уже лет пять как вышла из моды, и даже Зирид это знал. Интересно, а каким Нат видит его? Наверное, таким же потертым и усталым.
— Это было очень мило, Зирид. Я про кресло.
— Да, — отозвался он. — Похоже, ей очень нравится.
Девочка тем временем погналась за несколькими зеленоклювами, и те нырнули под воду от греха подальше.
— Арра, осторожней! — крикнул пилот.
— Все в порядке, папа, — откликнулась девчушка.
Зирид стоял совсем рядом c Нат, но между ними была пропасть.
— Давненько тебя не было, — заметила женщина. — Ей нужно видеть тебя чаще.
— Знаю. Я стараюсь.
Она так и порывалась что-то сказать, но сдержалась.
— Как работа?
— Я официантка в казино, Зирид, — усмехнулась Нат. — Немолодая официантка. Работа тяжелая. Ноги отваливаются, спина ноет. Я совсем выдохлась. И квартирка у нас размером c аэрокар.
Корр принял ее слова на свой счет:
— Я постараюсь присылать больше.
— Нет-нет. — Она даже руками взмахнула. — Ты и так присылаешь достаточно. Без твоих кредитов мы бы голодали. Я не об этом. Знаешь, я словно… на каком-то конвейере. Бегу как шальная, а просвета впереди не видно.
Зирид кивнул:
— Понимаю.
Его окликнула Арра:
— Пап, смотри!
Девочка заложила на кресле крутой вираж и сделала круг, не переставая весело хохотать.
— Осторожней, Арра! — снова предупредил он, но улыбнулся.
— Эй, летчица, ты сначала привыкни к нему! — добавила Нат.
Они помолчали. Затем голос женщины стал серьезным: