Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здесь и сейчас.
- Мэйзи.
Он услышал мольбу в собственном голосе. Уронив полотенце, он стал покрывать поцелуями ее плечи, спину, торопясь удовлетворить свое страстное желание. Мэйзи задрожала от его прикосновений.
- Ромео, пожалуйста…
Он упал на колени и развернул ее лицом к себе.
- Tesoro mio,[19] не отказывай мне. Не отказывай нам обоим.
Ромео хотел сказать еще многое, излить душу в словах, спрятанных в глубине его сердца. Но ему показалось, что язык, на котором хотелось выразить свои чувства, стал внезапно незнакомым ему. Однако он может показать ей. Он покажет ей.
Ромео положил руки ей на бедра и поцеловал ее мягкий живот. Она тихо застонала. Осмелев, он усилил ласки, проводя языком по ее дурманящей коже. Когда она покачнулась и схватилась руками за его плечи, застонал.
Грубо сдвинув в сторону ее трусики, он губами прижался к средоточию ее желания, лаская ее языком.
- Ромео!
Он тонул в пьянящем удовольствии: дикая кошечка впилась когтями в его спину. Ромео стал ласкать ее еще настойчивее, отчаянно стараясь доставить ей удовольствие и не стыдясь своей надежды на то, что взамен может получить нечто большее, нечто долговечное.
Мэйзи издала еще один возглас и обмякла в его объятиях, прислонив голову к его плечу и содрогаясь всем телом. Ромео подхватил ее на руки, увидел ее затуманенный, но почти смирившийся взгляд, и его сердце сделало кувырок.
Не обращая внимания на ее взгляд, он донес ее до ступеней и помог надеть юбку. Потом снова подхватил на руки и понес в сторону дома.
- Я могу идти сама, Ромео, - проговорила она тихим, сдавленным голосом.
- Полагаю, я просто пытаюсь поддержать свою репутацию пещерного человека.
- Ты выбрал не ту аудиторию. Тебе не нужно ничего доказывать мне.
Он взглянул на ее залитое слезами лицо, и в груди у него что-то сжалось.
- Разве не нужно?
Мэйзи покачала головой, но отказалась встретиться с ним глазами.
- Мне кажется, мы прекрасно друг друга понимаем.
Ему захотелось обругать ее и сказать, что Ромео ничего не понимает, что у водопада был момент, который мог послужить основой для их совместного будущего. Но бунтарское выражение ее лица остановило его.
Кроме того, он начал думать, что они гораздо лучше общаются, используя другой язык.
Войдя в дом, Ромео направился по лестнице к своей спальне. Как только Мэйзи подняла голову и огляделась по сторонам, начала вырываться из его рук.
Ромео опустил ее на пол и закрыл дверь.
- Зачем ты принес меня сюда? - возмущенно спросила она.
Ее обвиняющий взгляд словно пронзил его, но Ромео заставил себя не реагировать на него и прижал ее к себе.
- Ответь мне, Ромео…
- Ш-ш, gattina, пусть это просто случится.
Ромео прижался губами к губам Мэйзи в поисках того удивительного бальзама, который успокаивал его душу.
Его сердце подскочило от радости, когда она не стала отталкивать его. Но она и не отвечала на его поцелуй.
Застонав от разочарования, Ромео запустил пальцы в ее волосы, в отчаянии пытаясь заглушить охватывающую его тревогу, что он ведет проигранную битву.
Наконец она отстранилась от него.
- Пожалуйста, остановись. Я не хочу этого.
Ромео поднял голову.
- Этого? - резко спросил он.
Мэйзи отвела глаза и уставилась на какую-то точку за его спиной.
- Тебя. Я не хочу тебя.
Ядовитая горечь охватила его, но Ромео все еще пытался одержать верх.
- Это ложь. Я доказал это однажды, и я могу доказать это снова, столько раз, сколько потребуется, чтобы ты признала правду.
Мэйзи устало покачала головой:
- Это был просто секс. И ничего более.
- Значит, ты имеешь в виду, что не хочешь меня как человека?
«Почему было так мучительно сказать это?»
Ее взгляд оставался направленным в сторону, но спустя минуту Мэйзи наконец встретилась с ним глазами.
- Ты потрясающий отец, и я уверена, что ты обеспечишь Люку поддержку и такие возможности в жизни, о которых можно только мечтать. Но я не могу остаться с тобой. После того как уедут наши гости, мы с Люком вернемся в Ирландию.
Мне жаль, но это… это было ошибкой.
Мэйзи начала снимать свое обручальное кольцо. Ромео схватил ее за руки и остановил прежде, чем сообразил, что делает.
- Ты не снимешь кольцо! - Рычание вырвалось из глубины его души.
В ее голубых глазах отразилась боль, свидетельствующая о том, чего ей стоило быть здесь, рядом с ним.
Как Ромео мог не заметить этого? Как ему могла прийти в голову мысль, что они могут попробовать вести нормальную супружескую жизнь?
- Я не могу…
- Я знаю, что мое мнение мало значит для тебя, но подумай о нашем сыне. Завтра у него день рождения. Неужели ты настроена омрачить этот праздник?
Ее лицо слегка побледнело.
- Конечно нет.
- Тогда подожди. Ради него.
Мэйзи кивнула и медленно надела кольцо на палец. Ромео заставил себя выпустить ее руки и отойти в сторону.
- Увидимся утром, - пробормотала она.
Ромео не ответил. Он пытался найти объяснение тому, что испытывал в настоящий момент. Ромео слышал, как закрылась дверь, и подошел к окну. Увидев отражение кровати, с которой они встали этим утром, удивился тому, как ненавистна ему одна лишь мысль о том, чтобы снова лечь на нее.
Выйдя из душа, Ромео прошел мимо кровати и улегся на диван, стоявший в его личной гостиной. Он так и лежал без сна, когда первые лучи солнца окрасили горизонт в оранжевый цвет.
Представление, которое дала на следующий день Мэйзи, заслуживало театральной премии. Потому, что она была в состоянии спокойно стоять рядом с Ромео, когда он помогал охваченному восторгом Люку разрезать ленточку, официально открывая пруд с утками. Потом посмотреть ему в глаза и улыбнуться, когда они помогали сыну отвязать пятьдесят воздушных шаров, привязанных к добротному мосту посреди пруда.
Она даже ухитрилась рассмеяться, когда двух обнимавшихся шеями лебедей сразу же окрестили Мэйзи и Ромео. И она не свалилась в обморок, когда Люк настоял на том, чтобы папа поцеловал его маму, чтобы отпраздновать данные лебедям имена.
Когда свечи на праздничном торте были задуты, сам торт съеден, а дети уложены в кровати, Мэйзи отправилась в свою комнату, приняла душ и подготовилась к праздничному ужину.