Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я помню, милый, — ласково улыбнулась Андана. — Все будет хорошо.
Ох, что-то мне не нравится это все.
Однако вариантов уже нет, глава рода Наороджи забрал своих девчонок из компании, в которой они общались до этого, и отошел с ними в сторонку.
— Я на тебя рассчитываю, — улыбнулся я жене и двинулся к Наороджи.
Глава 16
* * *
Девочки Наороджи были как на подбор: блондинка, брюнетка и рыжая. Все с распущенными волосами, длинными, ниже талии, как и говорил их глава рода.
Мой взгляд прикипел к рыжей. У нее были очень густые вьющиеся волосы, и эта плотная копна была шире ее плеч. Я проскользил взглядом по ее волосам до самых бедер, и только потом опомнился и встретил насмешливый взгляд ее изумрудно-зеленых глаз.
Рядом едва слышно фыркнула жена.
Ну да, кому как не Андане знать мою слабость к длинным волосам у девчонок.
— Господин Наороджи, — приветственно кивнул я.
Мы уже общались сегодня, и Андану я представлял, теперь его очередь.
— Господин Раджат, госпожа Раджат, — кивнул Наороджи. — Позвольте представить вам Чарити и Адити Наороджи, мои племянницы, и Льяра Наороджи, моя младшая дочь.
Девушки по очереди кивнули.
Рыжая оказалась его дочерью.
— Девочки, — повернулся глава клана к ним, — перед вами Шахар и Андана Раджат.
— Господин Раджат, госпожа Раджат, — хором отозвались все три девчонки и слегка поклонились. Тоже синхронно.
— Раз знакомству, — улыбнулся я. — Надеюсь, не скучаете?
— Как можно, господин Раджат? — с легкой укоризной произнесла Льяра. — У вас получился отличный вечер. Все так тепло и по-домашнему.
Она почти мечтательно улыбнулась, а я мысленно отметил ее формулировки. Очень может быть, что именно рыжая нам и подойдет. Бойкая, явный лидер в этой тройке, и в то же время отмечает именно домашнюю атмосферу.
Асан расстаралась, тут и развлечений хватало. Были и факиры, и заклинатели змей, в дальнем углу двора стоял небольшой тир, там же была огорожена площадка для любителей помериться силой, пройтись по канату и так далее.
Подсветка и магические узоры-украшения превращали небольшой двор в какой-то сказочный мир, словно вырванный из привычной реальности. На отдельных скульптурах перед главным входом в особняк эти штуки висели совсем низко. И руки к ним тянули, как ни странно, не дети или подростки, а взрослые маги.
Про закуски, разнообразные десерты и соки я вообще молчу. Я половину этих штук прежде в глаза не видел, я все-таки не вчера в этой стране переродился.
А Льяра при всем этом сделала акцент на домашнюю теплую атмосферу. Это обнадеживает.
— За это надо говорить спасибо Асан, — улыбнулся я в ответ. — Я и сам приятно удивлен атмосферой.
— Льяра у меня хозяюшка, — с ласковой улыбкой сказал глава клана Наороджи.
— Мне интересно создавать определенную атмосферу, — спокойно улыбнулась Льяра. — И еще более интересно понять, как разную атмосферу создают другие люди. Ведь из одних и тех же деталей можно сложить две совершенно разные картины.
— Великий комбинатор? — насмешливо подколола ее Андана.
— Рано или поздно я им стану! — гордо вскинула подбородок Льяра и подмигнула Андане.
Моя жена рассмеялась и показала ей большой палец.
Мы еще несколько минут поговорили на общие темы, но было видно, что девчонок немного стесняет наше присутствие. Наше — это мое и главы клана Наороджи. За всю троицу отдувалась Льяра, по сути.
Черноволосая Чарити вставила всего пару фраз, просто из вежливости. Не похоже было, что она стеснялась, но ни я, ни Андана ее особо не заинтересовали, это было видно.
А робкая блондинка Адити, кажется, и вовсе ничего не сказала, кроме первого приветствия. Я даже не понял, какого цвета у нее глаза, потому что так ни разу и не поймал ее взгляда.
Льяра же произвела на меня очень приятное впечатление. Да, это не та бунтарка, на которую я обратил внимание в Андане. Но девчонка за словом в карман не лезла, на контакт шла легко, щедро рассыпала мимолетные улыбки, и в то же время из стандартов «классической индийской женщины» не выбивалась.
И моя жена тоже посматривала на Льяру с интересом.
Что ж, пора, пожалуй, оставить их одних. Пусть пообщаются, а я пока еще с несколькими гостями поговорю. Из тех же Наороджи я еще далеко не со всеми приехавшими знаком лично.
* * *
Наороджи уехали с приема первыми. Почти сразу вслед за ними уехали Дамаяти.
Мы, конечно, пригласили их на свой клановый праздник и приняли здесь, как своих, но все-таки они не были частью моего клана. И они тактично дали нам возможность закончить праздник в совсем уж домашней обстановке.
Оставив клановых аристократов развлекаться дальше, я созвал глав родов. И Астарабади.
На него аристократы покосились, но ничего не сказали. Мало ли что у меня за тема для разговора и какую роль в ней сыграет мой ближник?
Собрались мы в кабинете Асан, и я замкнул плетение контроля периметра. А после этого еще и накрыл нас пятерых изолирующим куполом. Перестраховки много не бывает, когда на кону стоит само существование моего клана.
— Итак, — заговорил я. — У меня для вас новости. Очень перспективные и очень опасные.
Дхармоттара и Мохини подобрались, а Асан лишь тонко улыбнулась. После родового камня ей, по-моему, море было по колено. До сих пор. Ну или она в принципе теперь уже ничего не опасалась, настолько поверила в меня.
— Феришт! — повернулся к ближнику я.
Сценарий мы с ним оговаривали еще дома, так что он знал, что делать.
Астарабади молча кивнул и достал из-за пазухи мой цвето-функциональный шар. Взяв его в одну руку, он прикрыл глаза и медленно вытащил зеленую магическую нить. Развеяв ее, он перехватил шар другой стороной и потянул синюю нить.
Главы родов уронили челюсти.
Никому из них не нужно было объяснять, что Астарабади — местный. Уж подноготную моей правой руки все они наверняка давно проверили от и до.
— Этого не может быть, — прохрипел Мохини.
— А вы умеете удивлять, Раджат-джи, — несколько напряженно хмыкнул Дхармоттара.
— Не сомневалась в тебе, мой мальчик, — спокойно улыбнулась Асан.
— Спасибо, Феришт, — кивнул я ближнику и снял купол.
Астарабади молча поклонился аристократам и вышел из кабинета.
Я вновь поставил изолирующий купол.
— Как вы понимаете, — начал я, — это очень и очень опасная тайна. Мы можем стать сильнейшими в мире, а можем разбиться на взлете, если будем неосторожны.
Дхармоттара одобрительно кивнул.
— Я предлагаю следующее, — продолжил я. — Нам нужен полноцветный маг как минимум восьмого ранга. И только после этого мы начнем массово учить всех своих магов полноцветной магии. Когда тронуть нас уже просто не посмеют.
— Хорошее решение, — взял слово Дхармоттара. — Какие-то особые условия