Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я толкнула тяжелую деревянную дверь магазина, и меня встретил запах старой бумаги, пыли и едва уловимой нотки лаванды. Солнечный свет пробивался сквозь толстые стекла старинного окна, вырезая на полу причудливые узоры из теней. Колокольчик над дверью мелодично звякнул, предупреждая хозяина о посетителе.
Магазин был лабиринтом из витрин, стеллажей и маленьких столиков, заставленных всевозможными сокровищами прошлого. Каждый предмет казался живым, напоенным историями, которых никто не знал. Никто, кроме меня.
Я осторожно прошла между стеллажами, стараясь не касаться случайных вещей, чтобы не выдернуть из них спрятанные воспоминания. Запах старого дерева, пыли и времени висел в воздухе. Мой блокнот-дневник, как всегда, лежал наготове — кожаная обложка потерлась, страницы внутри пестрели чернилами и фотографиями. Этот блокнот был чем-то вроде моей карты сокровищ, но вместо золота и драгоценностей он содержал обрывки тайн, заключенных в старинных вещах.
Тайны открывались мне не сразу, не полностью. Это больше похоже на захватывающий сериал — чем дольше и чаще я держала вещь, тем больше фрагментов тайны раскрывалось мне, постепенно, по кусочкам, складываясь в одну историю.
На прилавке я заметила медный подсвечник с замысловатыми узорами. Едва мои пальцы коснулись его, сознание пронзило острое ощущение страха и боли. Перед глазами промелькнули тени:
Женщина, держащая подсвечник в руках, мужской крик, потом резкий удар.
Я поспешно убрала руку, сердце учащенно билось.
Я достала блокнот и записала первое:
“Подсвечник. Медь. Орнамент: листья дуба. Тайна: убийство или несчастный случай? Женщина в синем платье. Мужчина кричит. Год: предположительно 1890-е”.
Достав из сумки маленький старый «Полароид», я щелкнула снимок подсвечника и приклеила его к записи. Теперь он был частью моего архива.
Некоторые тайны были почти безобидны: потерянные вещи, неразделённая любовь, утаенные письма. Другие — тяжелыми, мрачными. Иногда я ловила себя на мысли, что в моем блокноте слишком много тьмы. Но отказаться от поиска я не могла. Каждая разгаданная тайна давала мне ощущение завершенности, как будто я помогала прошлому обрести покой.
Раньше я почти ненавидела свой дар, боясь любого нечаянного прикосновения, но Даниил помог мне примириться с ним, помог посмотреть на него под другим углом. Он объяснил, что с этим даром у меня каждый день могло быть новое захватывающее приключение, новая тайна, я могла помогать людям, могла получить источник вдохновения. Было только одно правило: я должна все рассказывать Даниилу, ведь только он, по его словам, способен возглавить это приключение, помочь с разгадками, ну и, конечно же, контролировать, чтобы я не попала в неприятности. И я прониклась, я стала практически одержима разгадками новых тайн, словно все внутри меня требовало: ЕЩЕ.
В дальнем углу магазина я заметила старую трость с серебряным набалдашником в форме совы. Вещь выглядела необычно, и я почувствовала необъяснимое притяжение. Протянув руку, я коснулась холодного металла. Перед глазами вспыхнуло:
Мужчина в сером костюме стоит у вокзала, вокруг холодный туман, он уходит в неизвестность, оставляя письмо под скамьей…
Запись в блокноте пополнилась:
“Трость. Серебряный набалдашник: сова. Тайна: потерянное письмо. Станция с большим часами. Конец XIX века. Чувство — сожаление и одиночество”.
Я сделала фото трости, но задерживаться в видении не стала. Эти тайны были для меня чем-то вроде квестов, которые я могла пройти до конца. Иногда я возвращалась, чтобы найти подсказки, или посещала места, связанные с вещами. И каждый раз находила ответы.
На сегодня с новыми тайнами достаточно и теперь я искала только одно. Я знала, что предмет моего поиска находится здесь, в этом магазине. Я чувствовала это, как слабое покалывание на кончиках пальцев.
— Кого я вижу? — голос старика прозвучал неожиданно, и я вздрогнула. Из-за прилавка выглядывал худощавый мужчина с седыми волосами и лукавой улыбкой — он просил называть себя Станиславом.
— Доброе утро, Станислав! Как поживаете?
— Доброе! У меня все отлично, но тебя ведь интересует не это?! Недавно был привоз новых интересных вещичек, не хочешь взглянуть? Или ты ищешь что-то конкретное?
— Я… ищу одну вещь. Думаю, я справлюсь сама, спасибо, — сказала я, внимательно изучая его лицо.
Старик кивнул, будто понимал больше, чем следовало.
— Тогда я вам не помешаю, Алиса. Только будьте осторожны. У нас тут не только прошлое… иногда и будущее мелькает.
Я не обратила внимания на странные слова, слишком поглощенная поиском, тем более, что Станислав любил говорить загадками.
Остановившись у стеллажа с фарфоровыми фигурками, я вытянула руку. Тонкие пальцы скользнули по покрытому пылью ободку зеркала в бронзовой раме.
Мгновение — и мир вокруг вспыхнул.
Я оказалась в маленькой комнате. Перед зеркалом стояла молодая женщина в старинном платье и закалывала волосы жемчужной шпилькой. Её лицо было сосредоточенным, но в глазах блестели слёзы. За дверью раздались голоса, дверь резко распахнулась, и в комнату вошёл мужчина с хищным выражением лица, в руках он держал тяжелый подсвечник. Женщина испуганно обернулась… В тот же миг зеркало рассыпалось осколками, и сцена исчезла.
Я отдернула руку, едва не потеряв равновесие. Мое сердце билось так громко, что казалось, оно перекрывает все звуки вокруг. Это я уже видела, странно, ничего нового нет. Может быть, дело в разбитом зеркале, оно больше не могло хранить дальнейшие фрагменты этой тайны.
— Нашли? — голос старика раздался у меня за спиной.
— Это зеркало… — прошептала я, не глядя на него. — Чья это вещь?
Старик молчал долго, так долго, что я наконец повернулась. Его глаза смотрели прямо на меня, и в их глубине плескалась тень тревоги.
— Это не просто зеркало. Оно хранит не только воспоминания. Оно запирает судьбы, — ответил он. — Все, что я знаю о нем, так это то, что зеркало стало свидетелем трагедии. Его привезли из поместья “Лунный берег”, где много лет назад произошла трагедия: богатая наследница была найдена мертвой вместе со своим женихом перед разбитым зеркалом.
Я сглотнула, не в силах оторвать взгляд от тусклой бронзы. Мне нужно было узнать, что именно произошло, но я понимала, что здесь я больше ответов не найду. Значит, следующий шаг — архив, ведь он не раз меня выручал.
Все еще раздумывая над этой загадкой и следующими действиями, я автоматически попрощалась со Станиславом, вышла из магазинчика и направилась в парк.
У самой аллеи я заметила мужчину. Он стоял у деревянной скамейки, словно выжидая чего-то. Высокий, с темными волосами, собранными в хвост, он выглядел неуместно среди тихих прогулок местных жителей. Его взгляд остановился на мне.
— Простите, — обратился он с лёгким акцентом. — Вы случайно не видели здесь перстень? Я кажется, потерял