Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У кабилов северо-западной части Африки женская одежда в основном ограничивалась двумя продолговатыми кусками материи, которые удерживались застежками на плечах, а на талии — широким поясом с кисточками (рис. 107, а).
Отличалась простотой одежда арабов во времена Мухаммеда, и сам Пророк, по крайней мере в быту, придерживался этой простоты, хотя по происхождению он принадлежал к знатному и зажиточному дому.
Как гласит предание, Мухаммед отличался от своих соплеменников в одежде только тем, что спускал один конец чалмы на лоб, а другой на плечи. Только когда он являлся на народные собрания или празднества, то имел обыкновение (подобно нынешним шейхам) надевать для отличия какие-либо особые одеяния или оружие из тех, что были им получены в дар от иностранных правителей.
К числу таких вещей принадлежали: шерстяной, роскошно обшитый шелком кафтан, подарок греческого императора Ираклия; пара сапог, расписанных в различные цвета, от абиссинского императора; головная повязка, которой он умел придавать форму высокого остроконечного головного убора; и пояс или перевязь с медным набором, серебряными пряжками, застежками и богатым украшением. Из цветов одежды он предпочитал белый, черный, зеленый и красный.
Оружие Мухаммеда тоже отличалось простотой. Если верить преданию, весь запас, с которым он предпринял свой первый поход, состоял только из десяти копий и пик, трех луков с одним колчаном, девяти сабель, трех щитов, двух знамен, двух шлемов и семи кольчуг. Лошадей у него было около двадцати.
Эта первобытная простота впервые уступила азиатской роскоши в одежде сирийских арабов. Вообще-то арабы давно обнаруживали склонность к пышным нарядам. От побежденных требовалось, например, платить дань дорогими материями, оружием и пр.; одна Халкида вынуждена была отдать, кроме значительной суммы денег, двести шелковых одеяний. Халед, несмотря на сдержанность, не забыл отметить как славную добычу три тысячи кип шелковых материй, захваченных им в лагере неприятеля вместе с другими сокровищами при взятии Дамаска.
На родине халифа древняя простота нравов сохранялась еще долго. Среди покорителей Азии роскошь, напротив, возрастала в той мере, в какой они продвигались вперед и увеличивали численность своих поселений. После перенесения халифата в богатый Дамаск роскошь усилилась, так что поселенцы, не довольствуясь готовыми произведениями азиатской промышленности, стали осваивать ремесла побежденных народов, а затем и совершенствовать их. Благодаря оживившимся торговым отношениям с остальным миром и поступлению капиталов стали возникать многолюдные мастерские, производившие изделия высочайшего качества почти во всех значительных городах империи в Азии, Африке, Испании, а позднее — в Сицилии.
Торговые отношения Востока отличались постоянством. Примерно с VIII в., т. е. с тех пор, когда с арабами стали вести торговлю Китай и даже северная часть Руси, начали поступать редкие китайские материи, особенно тонкие шелковые ткани, а также дорогой пушной товар (черные лисьи меха, горностай, соболь, бобер и пр.). Морем получали с Цейлона жемчуг и драгоценные камни (алмазы и гиацинты), а с Мальдивских островов простые ткани, изготовленные из волокон кокосовой скорлупы, и чрезвычайно тонкие тканые материи из лыка других пород деревьев. Из Африки караванами, доходившими до далекого Томбукту, привозили львиные и леопардовые шкуры, павлиньи перья, черепашьи панцири, слоновую кость и золото. Испания, промышленность которой достигла высокого развития, доставляла преимущественно золото, серебро и драгоценные камни. При этом арабы продолжали перерабатывать свое традиционное сырье, которое поставляли их стада.
Наряду с крупнейшими промышленными центрами, резиденциями и наместничествами, такими как Дамаск, Багдад, Каир, Кордова, появилось множество мелких городов, приобретавших самостоятельное значение тем, что каждый из них развивал какую-либо отрасль промышленности, доводя ее до совершенства.
Из орнаментов, украшавших ткани, особенно примечательными были арабески, изобретенные, по всей вероятности, самими арабами. Этот род орнаментов состоял из причудливого сочетания прямых и ломаных линий, составляющих геометрические узоры, или из строго симметричного переплетения вьющихся тонких ветвей и листвы. Благодаря свойственному арабам стремлению всюду помещать изречения и нравоучительные надписи само их письмо еще с ранних времен приняло орнаментальный характер.
Буквы, слова, изречения часто составляли род каймы, окружавшей арабески, или входили в состав орнамента. К древнейшим формам арабесок впоследствии прибавилось множество фантастических изображений животных, когда наряду с другими ограничениями Корана стал забываться и запрет на изображение живых существ.
Рис. 108
С этих пор древняя форма арабеска стала употребляться преимущественно в виде декора в зданиях или как заменявшее ковер стенное украшение (рис. 108; рис. 109). Новейшая форма арабесок использовалась в качестве орнамента для одежды.
Рис. 109
Несколько образцов дорогих тканей подобного рода сохранились до сих пор. На одном из них, относящемся к XII в., среди лиственного орнамента сплошной вязью повторяются слова: «слава повелителю нашему, султану», и «султан Аль-Малик» (рис. 110; рис. 112); на другом чрезвычайно тонко, с преобладанием красного и желтого цветов на черном фоне, изображены два павлина с вытянутыми в арабеске арабскими буквами (рис. 111).
Рис. 110
Рис. 111
Рис. 112