Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король поспешил подойти к матери и поцеловал её руку:
- Матушка, вы, верно, всё не так поняли. Графиню Кафскую вовсе не допрашивают. Просто возникли некоторые вопросы, которые мне бы хотелось прояснить.
- Вопросы? Вы посмотрите на бедняжку! Да она сейчас упадёт в обморок от страха! Отойдите от неё барон Филл!
При этих словах, Исавия отодвинула Филла и подошла к Аннет. Обняв девушку, королева прошептала Аннет на ушко:
- Не бойся! Я с тобой!
Затем, усадив перепуганную графиню на софу, королева обратила свой гнев на барона:
- Как посмели вы обвинять мою подопечную в преступных замыслах? Да эта девушка чиста как ангел!
- Но, Ваше Величество, в свете открывшихся фактов, промедление могло стоить жизни Его Величеству!
- Не смешите меня, барон! Ваше усердие порой переходит границы разумного! Что вы имеете против графини?
- Факты, и только факты! Графиня не открыла нам, что её отец был каторжником, который покушался на жизнь короля Эдуарда! А её родство с ведьмой? Это графиня тоже утаила! Спрашивается почему? И так ли уж случайно она встретилась графу Ломберту и попала во дворец? Не слишком ли много совпадений и случайностей?
Королева потрясла перед носом барона письмом:
- Все ваши факты, барон, притянуты за уши! Вот письмо, которое графиня написала из поместья. И в нём она пишет о том, что только от ведьмы и узнала, что её отец покушался на жизнь короля Эдуарда. И о родстве с этой, как её…Сайлен, кажется. Всё, что вы ставите графине в вину, всё это Аннет написала мне в письме. Жаль, что его принесли мне лишь сегодня.
Король осторожно взял из рук матери письмо и пробежал глазами. С интересом посмотрел на графиню:
- Хм, действительно, всё тут написано.
Барон переменился в лице:
- Ваше Величество, позвольте…
Король передал письмо барону. Филл с недовольным лицом прочитал письмо, но возразить ему было нечего.
- Надеюсь, теперь ни у кого нет претензий к графине Кафской?- королева строго посмотрела на сына. Но король ничуть не смутился.
- Это всё, конечно, замечательно, но графиня так и не ответила на мой вопрос. Зачем вы ходили к старой Сайлен?
Аннет встала с софы и присела в реверансе:
- Ваше Величество, я ходила затем же, зачем ходят все девушки к колдуньям и гадалкам.
- Вот ни за что не поверю, графиня, что вы ходили, чтобы узнать свою судьбу.
- Нет, Ваше Величество. Моя судьба в тот момент меня не интересовала. Я хотела, чтобы старая Сайлен изменила мою внешность.
И король и королева изумлённо переглянулись. А барон пренебрежительно фыркнул.
- Да, Ваше Величество. Я хотела, чтобы сходство с королевой Мартой из-за которого ваш выбор пал на меня, чтобы это сходство исчезло. Я надеялась, что если моя внешность изменится, то вы передумаете и возьмёте в жены другую девушку, более достойную.
Король посмотрел на Аннет так, словно видит эту девушку впервые:
- То есть, графиня, вы хотите сказать, что готовы по ночам ходить к старым ведьмам, лишь бы не идти за меня замуж?!
- Выходит так…
- Ну, знаете ли… Это что, мода такая – отказывать королю? Уже вторая претендентка готова на всякие глупости, лишь бы не становиться моей невестой! Матушка, как вы это объясните?- король выглядел забавно. Он был ошарашен, растерян, удивлён и впервые не знал, что делать. Но королева и сама была растеряна. Аннет подошла к Дреду:
- Ваше Величество, дело вовсе не в вас! Просто и графиня Винсенская и я… мы обе отказываемся от чести стать вашей супругой, из-за любви. Понимаете?
Король нахмурился:
- И в кого вы умудрились влюбиться в той глуши? Не в герцога же?
Аннет невольно улыбнулась - ну да, влюбиться в герцога Марсвига было бы крайне неудачной шуткой.
- Ваше Величество, ведь это было бы нечестно по отношению к вам. Вы достойны, чтобы рядом с вами была та, которая будет любить вас одного! Поэтому я прошу вас освободить меня от чести быть невестой короля.
Дред прошёлся по кабинету. Дело принимало неожиданный поворот. Но как бы то ни было, он король. И ему решать, кто будет его невестой! Если бы этот разговор состоялся несколькими днями раньше, возможно просьба Аннет осталась бы и не услышанной. Но сегодня Дред с каким-то облегчением и радостным воодушевлением решил - а почему бы и нет?
- Что же, графиня, раз уж вам так не хочется становиться моей невестой… Вы свободны.
При этих словах королева недоверчиво посмотрела на сына, а барон Филл засиял от счастья.
Аннет присела в реверансе:
- Вы очень великодушны, Ваше Величество!
Исавия подхватила графиню под руку:
- Моя милая, раз уж Его Величество столь великодушен, то думаю, он будет не против, если на ночь вы останетесь во дворце в качестве моей гостьи.
И королева поспешила увести Аннет в свои покои.
Как только за королевой и графиней закрылась дверь, барон тут же решил взять дело в свои руки.
- Ваше Величество, позвольте мне напомнить вам о том, что у меня есть достойнейшая претендентка! Стоит вам взглянуть на неё…
- Барон, при всём моём уважении к вашим заслугам… Оставьте меня в покое. И не говорите мне о претендентках, пока я вас об этом сам не спрошу!
- Но Ваше Величество, время идёт и король Винсент IV ждёт ответа - вы или отдаёте земли королевы Марты или ведёте под венец, так называемую, наследницу.
- Барон, вы забываетесь! Здесь я решаю, что и когда мне делать! И плевать я хотел на короля Винсента и всё его королевство в придачу! Оставьте меня одного!
В покоях королевы царила умиротворённая и спокойная обстановка. А может просто Аннет так показалось после того страха, что девушка пережила в кабинете короля Дреда. Однако лишь графиня привела себя в порядок после долгой дороги, Исавия тут же начала разговор:
- Аннет, твоя просьба меня потрясла. Почему ты не поговорила сначала об этом со мной?
- Ваше Величество, вам бы я не смогла отказать, если бы вы попросили меня оставить всё как есть. Поймите меня, Ваше Величество, пока я была сама по себе, я могла жертвовать собой, ради королевства. Но потом я полюбила и поняла, что это выше моих сил.
Королева обняла девушку:
-