Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
- Джо! Джо! - Я неслась с трибун, придерживая одной рукой сари. Он был на поле под прожекторами и футболил мяч коленом. - Я еду! Мне разрешили!
Сначала Джо был ошеломлен этой новостью, но тут же радостно заулыбался, как только я бросилась к нему и мы сжали друг друга в объятиях.
- Это прекрасно, Джесс!
С соседнего поля донеслись громкие уханья, и я как ужаленная отскочила от Джо.
- Извини, я забыла…
- Ничего страшного, Джесс, - произнес он быстро. - Ведь я больше не твой тренер, и мы можем делать все, что хотим.
Он притянул меня к себе снова, но я отступила. Это был один из самых сильных поступков в моей жизни. Но я уже все решила, это был единственно возможный выход.
- Джо, - неловко начала я.
Джо обернулся и с испугом осмотрелся по сторонам.
- Твоего папы здесь нет, ведь правда?
Я покачала головой:
- Извини, Джо. Я не могу…
У Джо был такой потерянный вид, что я почти растаяла, но тут же снова взяла себя в руки.
- Джесс, мне казалось, ты хотела…
- Родителям было очень нелегко отпустить меня в Америку. - У меня не было сил поднять на него глаза. Я принялась крутить в руках застежку от молнии его спортивной куртки. - Даже не представляю, что с ними будет, если я им еще и о тебе расскажу.
Мы помолчали.
- Да и какой в этом смысл, если ты все равно уезжаешь, - бодро начал Джо. - Верно?
Он помог выйти из положения так, чтобы мне не было больно. Я тряхнула головой, и мы обнялись на прощанье. Должно быть, это правильное решение, отчего же тогда так больно. Почему только жизнь не может быть простой и понятной?!
* * *
- Держи это рядом с кроватью постоянно, - засуетилась мама, протягивая мне изображение гуру Нанака. - Как только приземлишься, сразу же позвони дяде Пэпу в Канаду. Какие-никакие, а все-таки родственники.
Мы с Тони обменялись улыбками совсем не хочется расстраивать маму, объясняя, что вообще-то от Санта-Клары до Канады далековато.
- Бети, благословляем тебя, - добавил папа. - Но не забывай звонить каждую неделю.
Этот великий для нашей семьи день наконец-то настал. Мы с Джулз летели в Америку на первый семестр в колледж, и Тони с родителями приехал в Хитроу, чтобы проводить меня. Я вся горела от нетерпения, но от родителей отрываться было тяжело. Посадку на наш рейс объявили уже четыре раза, и если мы с Джулз не поторопимся, то рискуем оказаться на борту последними.
Джулз с родителями на небольшом отдалении они тоже никак не могли попрощаться. Я была так рада, что все утряслось с миссис Пакстон. Джулз рассказала мне, что ее мама подслушала наш разговор в спальне Джулз. Но мы говорили 0 Джо, а она вообразила, что мы с Джулз влюблены друг в друга! Наверное, чуть сума не сошла. Хотя сейчас я могла над этим посмеяться. Джо. Я покачала головой, пытаясь выбросить из головы мысли о нем. Отныне мне следовало смотреть вперед.
- Извините, - к нам подошел отец Джулз. - У нас почти не осталось времени. Им пора садиться в самолет.
Я глубоко вздохнула и обняла папу и маму на прощанье. Вот и все. Обратного пути нет.
- Джесс!
Я вся покрылась мурашками, а губы сами растянулись в широкой улыбке. По залу терминала ко мне бежал Джо.
- Что ты здесь делаешь? - спросила я, не забывая о том, что родители рядом.
- Я хотел тебе сказать, что мне предложили работу - тренера мужской команды.
Я искренне была рада этой новости. Хотела обнять его, но вспомнила, что родители смотрят на нас.
- Это классно, Джо!
- Ага. - Он кивнул. - Но я не принял это предложение.
- Что? - У меня рот раскрылся от удивления. - Почему?
- Мне позволили тренировать женскую команду на полную ставку, - объяснил Джо с улыбкой от уха до уха. - Я же не могу спокойно смотреть, как янки забирают у меня лучших игроков, - добавил он.
- Прекрасная мысль, Джо, - сказала я. - Тебе надо сказать об этом отцу.
- Что я уже и сделал, - ответил Джо, и по выражению его лица я поняла, что разговор с отцом прошел нормально.
- Может быть, когда тебя там как следует всему научат, я выпишу тебя обратно, - продолжил Джо. - Если смогу заплатить за это!
- Мечтать не вредно, - рассмеялась я.
Неожиданно Джо стал серьезным и глубоко заглянул мне в глаза.
- Послушай, Джесс,- взволнованно сказал он. - Я не могу отпустить тебя, не сказав…
- Что? - спросила я, уже зная ответ.
- Что даже несмотря на расстояние и проблемы с твоей семьей, у нас все равно может что-то получиться…
Я не могла отвести от него взгляд. Неожиданно все вокруг словно пропали, и мы остались вдвоем. Я прижалась к Джо, и мы поцеловались. Я забыла о родителях за спиной. И даже если бы вспомнила, меня бы это уже не волновало. Я поняла, что Пинки тогда была права. Когда ты влюблена, сделаешь все, чтобы быть с этим человеком…
- О господи! - раздался крик Джулз. - Это же Бэкхем! Джесс, посмотри, это Бэкс! Это добрый знак…
Я медленно оторвалась от Джо и обернулась. Все, задрав головы, смотрели на стеклянный коридор, ведший в VIР-зал. Никто и не заметил, что мы целовались. Я мельком увидела Дэвида и Викторию Бэкхем в окружении свиты, но они быстро скрылись из виду.
Я улыбнулась Джо. Джулз была права. Это был знак свыше.
- Я вернусь на Рождество, - прошептала я. - Тогда и скажем моим родителям.
Выражение лица Джо вызвало у меня теплые чувства. Он кивнул, затем подошел к Джулз, чтобы попрощаться с ней. Мы еще раз обнялись на прощанье, и я направилась к раздвижным дверям.
- Вот и все, - восхищенно сказала Джулз, ее глаза сияли от радости.
Я обернулась, чтобы еще раз помахать рукой родителям, и увидела, как мама протягивает платочек миссис Пакстон. Они обе плакали.
- Точно, - согласилась я. - Впереди у нас новая жизнь.
Улыбаясь, мы повернулись и шагнули к дверям. Шагнули в будущее.
а