litbaza книги онлайнДетективыDelete - Карл Ольсберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 85
Перейти на страницу:
об этом не известили.

— Все пропавшие участвовали в одной и той же компьютерной игре.

— Это так. Но, как мы теперь знаем, в Берлине сейчас практически каждый в возрасте от двадцати до тридцати тоже в ней участвует. С той же уверенностью можно утверждать, что все они пользовались метро.

— Вы уже разговаривали с оператором игры? Это компания, которая находится в Берлине.

— Нет. А зачем нам с ними разговаривать?

— Всего лишь мысли вслух. Уважаемый коллега, я, честно говоря, разделяю ваше мнение, что между пропавшими нет ничего общего. Однако мне хотелось бы заняться им более детально, с вашего позволения.

— С каких пор УУП спрашивает разрешение на вмешательство в дело?

— Я не собираюсь вмешиваться в ваше расследование, а предлагаю вам свою помощь. Я сам достаточно долго проработал в следствии. И понимаю, что у вас дел по уши и без поисков сбежавшего студента.

— Вы абсолютно правы. Ну хорошо, если вам так хочется. Я отправлю вам протоколы допросов. Дальше дело за вами. Но, пожалуйста, держите меня в курсе, если обнаружите что-то, чего мы не заметили.

— Обещаю. Спасибо, господин Келлер.

— Не за что. Удачи, господин Айзенберг.

* * *

Келлер сдержал слово и сразу же после разговора прислал протоколы допросов. В них было мало полезного. Между четырьмя случаями, на первый взгляд, не было никакой связи, не считая увлечения всех пропавших одной и той же онлайн-игрой. Можно было предположить, что они познакомились в ней. Однако это еще не значило, что между их исчезновением было нечто общее. Против этого предположения говорила хронология — между первым и последним исчезновениями прошло целых полгода. Если эти четверо сговорились в игре пропасть с радаров, то сделали бы это практически одновременно. Кроме того, если верить Варнхольту, практически никто не знал, кто из реальных людей стоит за игровыми персонажами. Даже если эти четверо и встретились случайно в «Мире магии», то эта встреча вряд ли повлияла на их реальную жизнь. Они, наверное, и не догадывались, что живут в одном городе.

Единственной общей чертой, похоже, было якобы «странное» поведение игроков непосредственно перед моментом исчезновения. Однако это показание дали не родственники пропавших, а девушка, которая свела воедино эти случаи, — та, с которой Варнхольт познакомился в игре. Все говорило о том, что она заигралась в теорию заговора.

Если бы Айзенбергу было чем заняться, он бы ни за что не взялся за это дело — оно вызывало слишком мало подозрений. Но возможность поразмышлять над ним была лучше, чем совсем ничего не делать. Даже если дело ничем не закончится, оно хотя бы поможет улучшить отношения с Варнхольтом. Похоже, хакер оттаивал тем быстрее, чем больше убеждался, что Айзенберг воспринимает его всерьез. Кроме этого, расследование позволит задействовать Морани — протестировать ее способности во время допросов.

Айзенберг попросил Клаузена пригласить на следующий день свидетельницу Мину Хинриксен в УУП для проведения допроса.

Ей было чуть больше двадцати, и ее можно было бы назвать красивой, если бы не пирсинг и ярко накрашенные глаза. (Айзенберг с болью вспомнил свою дочь, которая была такого же возраста. Но он понятия не имел, какой макияж она делает и есть ли у нее пирсинг. В последний раз они виделись два года назад, на восьмидесятилетии его отца).

— Спасибо, что пришли, — сказал Айзенберг. — Я главный комиссар Айзенберг. Это доктор Морани и господин Варнхольт. Вы с ним уже познакомились в «Мире магии».

— Я — Дон, — представился Варнхольт.

От неожиданности Мина вытаращила глаза.

— Ты… то есть вы — Дон?

Варнхольт улыбнулся.

— Можно на «ты». Даже несмотря на то что я коп, я могу прикинуться нормальным человеком.

Она ошарашенно кивнула.

— Вы… ты выяснил что-нибудь о Томе?

— Нет, к сожалению, нет, — сказал Айзенберг. — Не буду скрывать, госпожа Хинриксен, я не верю, что между этими случаями есть что-то общее.

— Тогда зачем вы меня пригласили?

— Об этом лучше спросите своего товарища по игре.

— Пусть шеф и не верит в то, что между случаями есть связь, — сказал Варнхольт, — но это не значит, что он прав. Мне кажется, что в любом случае не помешает изучить обстоятельства исчезновения людей. Может быть, тогда нам удастся унять шумиху, поднявшуюся в сообществе игроков.

Хинриксен удивленно подняла брови.

— Я не знала, что Управление уголовной полиции следит за общественным порядком даже среди игроков компьютерных игр.

— Считай, нам просто любопытно разобраться в ситуации, — объяснил Варнхольт. — Не могла бы ты поделиться всем, что тебе известно об исчезновении четырех игроков?

Она рассказала, как познакомилась с Томасом и что произошло во время игры.

— Что именно ты имеешь в виду под «странным поведением»? — поинтересовался Варнхольт.

— Ну, это случилось во время рейда против превосходившей нас группы противника. Там каждый отдельный боец был на вес золота. И в самый разгар операции ШырХан перестал сражаться и стал бормотать какую-то чепуху.

— Кто такой ШырХан? — спросил Айзенберг.

— Это игровое имя Томаса Гелерта.

— Что именно он сказал? — поинтересовалась Морани, которая до этого момента молча следила за разговором.

— Я… уже точно не помню, — ответила Хинриксен и вдруг заволновалась. — Какую-то ерунду, что-то, не имеющее отношения к игре. А потом он замер. Просто стоял там, пока нас делетили противники.

— Де… что? — спросил Айзенберг.

— «Делетить» — значит «уничтожать», «стирать», — объяснил Варнхольт.

— Что произошло потом?

— Вскоре после этого сражение закончилось. Я сильно разозлилась на Томаса, я ведь потеряла доспехи и амуницию. Позвонила ему по скайпу, но он не ответил. Позже я пришла к нему лично, но об этом уже рассказала.

Айзенберг молчал. Он рассматривал юную особу, которая, казалось, чувствовала себя не в своей тарелке. Может быть, оттого что находилась с тремя полицейскими в малоуютной обстановке.

— Одного не могу понять, госпожа Хинриксен, — сказал он. — Вы заявили, что Томас Гелерт не принадлежал к числу ваших близких друзей. Однако вы развернули довольно широкую кампанию по его поиску. Это мне кажется странным.

— Я просто за него переживаю, — возразила она. — В РЛ я проводила с Томасом немного времени, но в Горайе мы были настоящими друзьями. Вам, наверное, это трудно понять, но для нас, игроков, виртуальное общение значит очень много.

Айзенберг взглянул на Варнхольта, тот кивнул.

— Ну хорошо, еще раз спасибо, что пришли к нам, госпожа Хинриксен. Если мы узнаем что-то новое, я вам сообщу. Хотелось бы и обратного — чтобы вы связались с нами, если у вас будет что рассказать.

— Да, конечно.

Пока Варнхольт провожал свидетельницу к выходу из здания, Айзенберг поговорил с Морани.

— Что думаете?

— Она от нас

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?