Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Химари поморщилась.
– Не могу решить, что хуже: ее черные ногти или эти странные серьги из перьев. Как думаешь, она сама их сделала?
– Из чего, из голубя? – ответила Дафна, и подруга фыркнула.
– Может Джефф тоже упал и ударился головой в ту ночь?
Это была такая очевидная попытка подбодрить ее, что грудь Дафны распирало от благодарности. И тогда она поняла: подруга с ней не играет – Химари действительно не помнила, что произошло в ту ночь. Дафна инстинктивно почувствовала это, теперь знание было таким же естественным, как то, что нужно дышать, чтобы жить. Она просто… знала.
И словно какой-то отсутствующий кусочек души со щелчком встал на место.
Мама всегда твердила, что жизнь не дает второго шанса. «Лучше сделай все правильно с первого раза, хватайся за любую возможность, потому что другой у тебя не будет».
Тем не менее по иронии судьбы Дафна действительно получила второй шанс. Время словно вернулось на год назад, до того как они с Химари поссорились, прежде чем все пошло не так.
Дафна не привыкла испытывать благодарность. По ее мнению, она имела право на все, чем обладала, потому что чертовски много для этого работала. Заключала сделки и очаровывала людей, пробивалась вверх по социальной лестнице и защищала каждый дюйм завоеванной земли. Придумывала сложные схемы, а когда те проваливались, у нее всегда был запасной план.
Теперь впервые за свои восемнадцать лет Дафна Дейтон почувствовала себя смущенной, получив подарок, которого действительно не заслуживала.
– Я так рада, что с тобой все в порядке, – хрипло сказала она и на миг крепко прижала к себе Химари. – Я так скучала по тебе.
Спустя столько времени к ней вернулась лучшая подруга.
Беатрис расстегнула молнию на своем коктейльном платье и упала на кровать в своей комнате в Уолторпе, глядя на балдахин. Красная ткань была пронизана золотыми нитями, отчего ей казалось, будто она плывет в лучах заката.
День в Бостоне прошел бурно. Они с Тедди несколько раз появлялись официально – фотографировались в мэрии, на приеме в Гарвардской медицинской школе – конечно, у Беатрис никогда не было настоящего выходного.
Тем не менее теперь, когда она проводила эти мероприятия не одна, больше не возражала против рутины. Было большим облегчением войти в комнату и знать, что нужно поговорить только с половиной гостей, потому что Тедди возьмет на себя вторую. Потом они сидели в машине, обмениваясь впечатлениями о людях, которых встретили, и смеялись над тем, кто и что сказал.
Когда они приехали в Уолторп, Беатрис приготовилась к большому официальному обеду с кузенами, крестными и, возможно, даже с соседями. К ее облегчению, единственными людьми за столом оказались родители Тедди и два его младших брата; их сестры Шарлотты не было в городе.
Беатрис нравилось, как Итоны дразнили друг друга – добродушно, на грани, а потом тут же бросались на защиту. Они рассказали ей о школьных годах Тедди и софтбольной команде Шарлотты, а также о том, что в последний раз принимали королевских особ более двадцати лет назад, когда отец Беатрис участвовал в Бостонском марафоне.
– Они привезли тебя с собой, знаешь? – заявила мама Тедди, сверкая глазами. – Просто отказались ехать без тебя, вот ты и оказалась здесь, прямо в колыбели.
Беатрис даже не осознавала, как отчаянно ей нужно было слышать подобные истории. Истории из прошлого.
Заставив себя сесть, она начала вытаскивать шпильки из прически – низкого шиньона, который придворный парикмахер сделал утром еще в столице. Когда волосы рассыпались по плечам темной волной, королева вздохнула с облегчением.
Поднявшись на ноги, все еще одетая в кремовое нижнее белье и бюстгальтер без бретелек, Беатрис поняла, что не знает, где находится уборная. До ужина она не видела комнату; один из слуг распаковал за нее вещи и разложил платье на кровати.
Справа от камина виднелась дверь. Наверное, уборная там. Заправив волосы за ухо, Беатрис повернула ручку…
И оказалась лицом к лицу с обнаженным Тедди Итоном.
Беатрис ахнула и попятилась. Она отчаянно схватила платье, которое все еще лежало на кровати, и прижала его к груди, закрыв глаза.
– Прости, я не хотела… я искала уборную…
– Все в порядке, Би. В самом деле. – Его голос был хриплым от веселья.
Она осмелилась открыть глаза и увидела, что Тедди обернул полотенце вокруг талии. Должно быть, он только что вышел из душа; его волосы были влажными, по телу стекали капельки воды.
Из ванной клубился пар.
– Почему у меня есть дверь в твою комнату? – Кровь Беатрис жарко пульсировала. Она пыталась отвести взгляд, не смотреть на Тедди – он все еще был без рубашки, – но становилось лишь хуже.
Тедди подавил улыбку.
– Разве ты раньше не бывала в домах Эдвардианской эпохи? Во многих из них есть комнаты со смежной дверью, для… легкости передвижения, – тактично закончил он.
Отлично. Ее разместили в спальне, которая была предназначена для ночных свиданий предков Тедди со своими любовницами.
Беатрис попыталась сдвинуть платье так, чтобы оно закрывало как можно больше, но ткани не хватало.
– Вообще-то, я рад, что ты зашла, – продолжил Тедди так небрежно, как будто она заглянула выпить кофе. – Я хотел проверить, как у тебя дела.
– Позволь мне сначала одеться, – предложила она, и он согласно рассмеялся.
Натянув черные леггинсы и свитер на пуговицах, Беатрис постучала в смежную дверь.
– Тедди? – неуверенно позвала она.
– Заходи, – донесся в ответ его голос.
Комната Тедди была почти зеркальным отражением ее собственной, за исключением того, что его кровать выглядела более современной. Беатрис не заметила ни фото в рамках, ни плакатов, ни каких-либо других личных вещей.
Все казалось таким же пресным и безличным, как и ее собственная комната во дворце.
Она подошла к столу у одной из стен, вероятно, потому, что именно там проводила больше всего времени, и до странного обрадовалась, что ту же привычку, похоже, разделял и Тедди. Это пространство уже выглядело обжитым: толстовка с капюшоном висела на спинке стула, а шариковые ручки лежали рядом с парой беспроводных наушников.
На подносе высились стопки официальных документов.
Беатрис не собиралась шпионить, но невольно зацепилась взглядом за слова «запрос платежа».
«Лорд Итон, – говорилось в уведомлении, – мы почли за честь предоставить вам ссуду в нашем банке. Мы неоднократно заявляли о своем желании вернуть деньги…»
У Беатрис перехватило дыхание. Она перелистывала страницу за страницей и обнаруживала то же самое: «Лорд Итон, касаемо вашего обещанного пожертвования Массачусетской больнице общего профиля, правление официально хотело бы узнать, когда мы можем ожидать выплаты…», «Мы надеемся как можно скорее решить проблему непогашенной ссуды…», «Лорд Итон, этот документ подтверждает продажу вашего дома по адресу: Клифф-роуд, 101…»