Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элли добежала до дому и достала из шкафа небольшой чемодан. Она закинула туда несколько комплектов одежды, белья, туалетные принадлежности, несколько книг и пижаму. Застегнув чемодан, она сделала четыре звонка. После этого она послала Эйдену короткое сообщение, оповещая, что на несколько дней срочно улетает с острова.
На этот раз он не сможет ее остановить.
Взяв чемодан, она закрыла дом и отправилась к отелю. Пройдя через кухню, чтобы избежать встречи с Эйденом, она увидела Серену. Та делала пометки за стойкой, но оторвалась от дела, чтобы поздороваться.
– Не забудь, что в следующий четверг девичник.
– Я приду, – заверила ее Элли.
Уже в холле несколько официантов и управляющий отелем окликнули ее, но она лишь улыбнулась в ответ, быстро шагая к машине, которую заказала. По пути она поздоровалась с Марианной. Затем она замедлила шаг, понимая, что ей есть чему радоваться. Она теперь не бесприютная девчонка-подросток. У нее есть дом на Аллерии, своя жизнь, друзья, она здоровая женщина, готовая разделить любовь с мужчиной. И она заслуживает, чтобы этот мужчина любил ее так же, как и она его. Скоро у нее появится ребенок, и он также нуждается в любви и ласке.
На меньшее она теперь не согласна.
– Элли!
Она оглянулась и увидела бегущую к ней Грейс. В этот же момент подоспел лимузин.
– Привет, я увидела тебя в холле и… – Грейс посмотрела на чемодан. – Ты куда-то едешь?
Водитель вышел из машины и положил чемодан в багажник.
– Хочу повидать сестру.
– Я буду скучать, – сказала Грейс и обняла подругу.
У Элли подступил комок к горлу.
Грейс нахмурилась:
– Все в порядке?
– Да. Нет. О боже.
Элли расплакалась.
– О, милая. – Грейс снова обняла ее. – Чем Эйден обидел тебя?
– Эйден? Ничем. Он счастлив. Я в порядке. – Элли быстро вытерла слезы. – Это так глупо, – пробормотала она и выпрямилась, стараясь сдержать эмоции. – Я всего-то уезжаю на несколько дней, а прощания заставляют меня рыдать. Как и свадьбы. Не обращай внимания.
– Меня тоже, – с сочувствием ответила Грейс.
Элли знала, что подругу не перехитрить, но та не стала ни о чем больше расспрашивать.
– Позвони мне, если захочешь поговорить. И возвращайся скорее. Ты знаешь, что тебя здесь все любят.
– Обязательно. – Элли шмыгнула носом, боясь снова расплакаться. – Спасибо, Грейс. Мне так повезло, что ты мой друг.
– Это мне повезло. И… поверь мне, ты нужна Эйдену гораздо больше, чем думаешь.
– Посмотрим, – ответила Элли и улыбнулась. Она чувствовала себя отвратительно, но улыбка помогала ей вновь не разрыдаться. – Мне пора. Не хочу опоздать на самолет.
– Пока, Элли. Увидимся!
– Что значит – уехала? Где она?
– Извините, мистер Сазерленд, – ответила секретарь Элли. – Она сказала, что ей нужно покинуть остров на несколько дней.
Эйден вылетел из кабинета Элли и вернулся к себе. Куда она исчезла?
Он видел, как она убежала с террасы около часа назад, и направился бы за ней, если бы вернувшиеся гости не отвлекли его.
Конечно, жаловаться на посетителей не в его духе, ведь они приносят ему прибыль. Но ему уже надоели эти барышни в бикини с излишним макияжем, которые лишь тратят деньги и перемещаются с одного курорта на другой в зависимости от времени года. И еще он никогда не понимал, зачем пользоваться косметикой и духами, чтобы просто лежать у бассейна. Но об этом он подумает в другой раз.
Он знал, что Элли видела его на террасе, но почему-то не подождала. Он решил, что она куда-то спешит, и собирался найти ее позже. Он хотел увезти ее к водопаду, чтобы в романтичной обстановке заняться любовью. Эйден скучал по ее объятиям.
Но, вернувшись в офис, он обнаружил сообщение о том, что она улетела.
Поведение Элли настолько выводило его из себя, что он начал забывать даже о том, чтобы завязывать шнурки. Вчера он почти пропустил еженедельную видеоконференцию с инвесторами из Нью-Йорка. Логану пришлось разыскивать его.
Сейчас он должен был выяснить, куда делась Элли, и отправиться за ней. Он попытался дозвониться ей, но телефон не отвечал.
– Надеюсь, ты счастлив.
Он обернулся и увидел стоящую в дверях Грейс.
– С чего бы? Что ты знаешь?
– Я знаю лишь то, что Элли – это лучшее, что было в твоей жизни, и ты рискуешь ее потерять.
– Неправда, – с легким отчаянием в голосе ответил Эйден. – Ты знаешь, где она. Скажи, я поеду за ней.
– Зачем?
Эйден уставился на Грейс, думая, что она совершенно не понимает происходящего.
– Что значит – зачем? Потому что она нужна мне здесь.
– Да, но зачем она тебе нужна? – Грейс сложила руки на груди, склонила голову и, сощурившись, посмотрела на него. – Она забыла подписать важный контракт? Не позвонила важному клиенту?
Тут появился Логан и встал позади Грейс. Эйден посмотрел на брата, но тот лишь улыбался, обнимая за плечи жену.
– Мне некогда.
Он в десятый раз за две минуты проверил телефон, но сообщений от Элли там не появилось.
Разочарованно фыркнув, Грейс топнула ногой.
– Эйден, почему ты хочешь ехать за Элли?
– Да, брат, – вторил ей Логан. – Ничего страшного сейчас не происходит. Дай ей пару деньков отдохнуть.
– Нет. Она нужна мне здесь.
– Зачем?
«Неужели им недостаточно того, что она нужна мне?» – зло подумал Эйден.
– Ладно, вы оба, идите отсюда.
Грейс покачала головой:
– Какой же ты болван.
Эйден поднял брови и взглянул на брата:
– Она тебя так называет?
– Уже нет.
– Отлично. Значит, это про меня.
Логан подошел к шкафу, достал виски и налил себе и брату. Тот нахмурился, но взял стакан и тут же его осушил.
– Спасибо. Мне это было нужно. А теперь можете идти.
– Не думаю. Мы только начали.
Логан сел в кресло для посетителей и усадил Грейс себе на колено.
– Ладно, – буркнул Эйден и сел обратно за стол.
– Мне все равно, что тебе не хватает ума признать, что ты любишь женщину. Но не все равно, что только что мы потеряли лучшего делового партнера из-за твоей упертости.
– Что-то случилось, раз Элли уехала? – продолжила Грейс. – Что ты сделал?
– Ничего. Я собирался провести с ней день в лагуне.