Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Вы его не видели. Не знаете егоимени, не знаете, как он выглядит… Но о чем-то вы догадываетесь? Говорят, чтовы, карлики, прозорливцы… Ну же, скажите мне, скрепив все магической клятвой, ивы уйдете! Обещаю, что сохраню вам жизнь! – потребовал Ург.
Лицо убийцы исказилось. Челюсть задрожала.Силы его сознания, которыми он боролся с ключом, казалось, удесятерились. Таню,вцепившуюся в ключ, швыряло из стороны в сторону. Ключ рвался у нее из рук.Голова ласки раскалилась.
– ГОВОРИТЕ! – крикнул Ург. –Кому нужна ее смерть?
– Я… считаю… это был… – медленноначал карлик. – Не-е-е-ет, не надо! Я не хочу! Я ничего им не скажу!Неееее-ет! – вдруг крикнул он, точно обращаясь к кому-то, кого мог слышатьи видеть лишь он.
Внезапно рука карлика рванулась к воротнику.Вторая рука ухватилась за нее, точно старалась удержать. Казалось, карликборолся с самим собой. Его лицо покрылось крупными бисеринками пота. Оторвав отсвоей куртки синеватый шарик, который легко можно было принять за украшение,убийца сунул его в рот и раскусил. Шарик треснул с негромким хлопком. Внутри оноказался полым. Карлик перекатился на бок. Из угла рта по подбородку у негопотекла струйка крови.
– Я ухожу! Но знайте, вы тоже ужемертвецы! Он найдет вас!.. – с трудом выговорил убийца. Он рванулся, точнохотел схватить их, и… его глаза остекленели. Карлик завалился прямо в ручей.Мгновение спустя он уже лежал на дне, и вода журчала, ласково касаясь его лица.
Таня выронила ключ с головой ласки и,бросившись к Ургу, уткнулась в его плечо. Ее спутник опустил лук и спряталстрелу в колчан.
– Я не думал, что все такслучится… – виновато сказал он. – Кто бы ни был твой враг, он оченьопасен, если одно воспоминание о нем заставило карлика покончить с собой.
– Он не сам… Ты видел, он сопротивлялся?
– Магическая блокировка, должно быть. Нокакой силы блокировка, чтобы преодолеть власть моего ключа и чувствосамосохранения карлика! Тот, кто послал убийцу, очень осторожен, – заметилУрг.
– Интересно, он знает, что карликпровалил задание? – спросила Таня.
– По-моему, он знает все, что происходитв мире. Есть у меня такое нехорошее предчувствие.
– И у меня, – сказала Таня.
Ург с сомнением взглянул на нее.
– Мне кажется, карлику уже не понадобятсяденьги. Вот нам они пригодятся, чтобы скрываться дальше, – заявил он.
– Ты хочешь взять его кошелек?
– Ну, он же сам сказал, что это деньги,которые он получил за твою голову. Голова – твоя? Твоя! Значит, и деньги твои.Или в более широком смысле, наши, – философски заметил Ург и,наклонившись, срезал с пояса у карлика кошелек. Сделал он это так мастерски,что Таня мгновенно вспомнила слова карлика о странном поселке изгоев, изкоторого происходил Ург.
Тем временем парень поднял и вытряхнуллежавший поблизости мешок. Из мешка выкатилась небольшая, вся в узорах чаша.
– Ты видела? Древняя и очень ценная! Неиначе как магический артефакт. Воображаю, как карлик должен был бояться своегозаказчика, что даже не попытался ее украсть, – со знанием дела сказал Ург,щелкая по ее краю ногтем и с восхищением разглядывая причудливую вязь,покрывавшую чашу снаружи. – Я, конечно, очень извиняюсь, но неужели длятвоей крови нельзя было найти что-нибудь попроще?.. Ага, вот в чем дело! Тутвнутри руны! Теперь понятно, как тот, кто послал убийцу, собирался найти ее!
– Как?
– Да запросто. Твоя кровь позвала бы его,едва коснувшись этих рун!
Склеппи терпеливо дождалась, пока по коридоруне закончили грохотать шаги. Это означало, что магцари первого карауласменились и заступил второй караул. Толстая любопытная служанка спала на ковреу огромной кровати магшала Рокка, положив голову на умывальный таз. Склеппипотрясла ее, но та не проснулась.
«Завтра, надеюсь, она ничего никому неразболтает!» – подумала Гробулия. Баюк-трава нравная, у Склеппи же сзельеварением всегда было неважно, если дело, конечно, не касалось любовныхнастоек.
Гробулии была известна привычка служанкиотхлебывать перед сном омолаживающий бальзам из маленькой бутылочки.Поразмыслив немного, Склеппи пришла к выводу, что, когда человек спит, онмолодеет, и еще с вечера подлила ей в бальзам настой баюк-травы.
Гробулия скользнула к кровати и, доставварежки на резинке, провела ими по щеке, ощутив теплый ворс.
– Все будет первый сорт! Я сварю этоголопуха вкрутую. Окручу его как старую выдру! Следующей царицей Царства Водыдолжна быть Гробулия I, она же Склеппи Великая и Неподражаемая.
Сунув варежки в карман, Гробулия накинулаплащ-невидимку, пробормотала простенькое заклинание Нипухус, помогавшее в любвии отгоняющее мелкие неприятности, и выскользнула за дверь. Уже за порогом оназакатала рукав и быстро ощупала браслет. Тот как будто слегка нагрелся, но всеже пока было терпимо. «Может, и пронесет. Вдруг это был не приказ, а, скажем,совет?» – ободряя себя, прикинула Склеппи. Однако все это время ее не покидалоощущение, что она слишком заигралась и делает большую глупость.
Зачем она назначила свидание принцу Форну,который нравился ей ничуть не больше любой мраморной колонны во дворце?Мгновенная прихоть, желание еще раз испытать силу своей неотразимости? Всеравно Форн женится на принцессе Августе. Будущие короли не властны в своемвыборе. Хотя… кто знает? История знает немало случаев чудесных превращений.Гадкие утята превращались в лебедей, сапожники – в князей, а фрейлины – вкоролев.
«Была не была! И не таким мозги пудрили! Этотолько чайники думают, что королевы должны быть красивыми и знатными. Царицыпрежде всего должны быть умными!» – подумала Гробулия и выскользнула наружу.
Комнаты во дворце располагались анфиладой –все они были проходные. Коридор отсутствовал. Но все же Склеппи повезло чутьбольше, чем остальным фрейлинам, – ее комната была крайней в ряду, алестница за ней не использовалась, так как дворец Бэра III постоянноперестраивался.