Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я бы добавил к этому, что, даже если Плиний употребил предлог infra в смысле, предложенном Audet, это отнюдь не помешает нам локализовать поселение ессеев севернее. Плиний столь небрежен в своих описаниях Палестины, что, пытаясь определить точное расположение поселения ессеев относительно Мертвого моря, он легко мог напутать. Однако у него зафиксирован тот факт, что поблизости от этого моря было крупное скопление ессеев, о чем независимо от Плиния свидетельствует и Дион Хрисостом.
После раскопок Mazar'a в Эйн Геди мы знаем гораздо больше о его истории. Город процветал при персидском владычестве, пережил крупную катастрофу примерно в середине четвертого века до н. э., возродился в эпоху Птолемеев и снова пришел в упадок при Ироде; см. В. Mazar & I. Dunayevsky, IEJ, XIV (1964), pp. 121 sqq. При римских прокураторах он вновь стал играть известную роль как центр одной из топархий Иудеи (Иудейская война, III, 55). Иосиф называет Эйн Геди πολίχνη [городком] (Иудейская война, IV, 402).
657
Иосиф не приводит прямых сведении о разрушении Эйн Геди римлянами, но сообщает лишь об осаде этого поселения сикариями из Масады (Иудейская война, IV, 402 sqq.).
658
О Масаде см. наш комментарий к Страбону, География (№ 115). Примечательно, что Плиний не упоминает о взятии Масады римлянами в 73 г. н. э. — или, скорее, в 74 г. н. э.
659
Изначально Тавром называли западную оконечность горного массива в Малой Азии, выходившую к Эгейскому морю (см. здесь же: «отделяет Хелидонийским мысом [Памфилию от Ликии]»). С расширением географического горизонта греков под Тавром стали понимать огромный горный массив, проходящий через всю Азию от Гималаев до Кавказа и делящий ее на две части (см. подробее: Strabo XI, 12, 1 и след.). Описание Мелы (I, 81 и примеч. 91) очень близко описанию Плиния.
660
Эойский — по-греч. «Восточный». Так Плиний и другие авторы называли Океан, омывающий восточное побережье Азии (см. ниже VI, 33 и 53).
661
Имеется в виду Понт Эвксинский (Черное море).
662
Два названия совр. Каспийского моря, чаще используемые для обозначения двух отдельных «заливов» моря (ср. такое же двойное наименование ниже в NH, VI, 35, 36 и Mela III, 38).
663
Меотийское озеро (совр. Азовское море) оказывается, таким образом, последним северо-западным пределом Таврского хребта (в данном случае Кавказа).
664
О Рипейских горах, в которые переходит Тавр, см. выше примеч. 136 к IV, 78.
665
Различные названия Тавра прилагаются к различным частям великого Азиатского горного хребта: к Гималайскому, в том числе Гиндукушу (Имав, Эмод, Паропанис), к различным горным отрогам южнее Каспия, на Кавказе, в Армении (Нифат) и Малой Азии (Ороанд, Тавр, Сарпедон, Коракесий, Краг).
666
Имеется в виду проход в Армению к северу от Тапсака (см. Strabo II, 1, 26; Mela I, 81).
667
Каспийские ворота упоминаются у Плиния в VI, 30 (см. примеч. 627) и VI, 40.
668
Имеется в виду горный проход в Киликию из Сирии (см. Arrian. Anab. II, 4, 2).
669
Последние четыре названия относятся к отрогам самого Кавказа, расположенного между Каспийским и Черным морями.
670
Ср. примеч. 118 и 119 к Меле I, 109. Не совсем понятно, какую часть Тавра подразумевает Плиний, называя его Керавнийским. Возможно, у него под этим именем скрывается весь Тавр (Ельницкий 1949, 855). Мела применяет это название к Большому Кавказскому хребту (Mela I, 109; III, 39). Страбон (XI, 4, 1) и Птолемей (V, 9, 14) помещают Керавнийские горы на северо-востоке Кавказа.
671
Мы почти ничего не знаем об этом месте. Возможно, некогда существовало поселение на скалах около Яффы; см. M. Avi-Yonah, op. cit. (выше, с. 472), p. 108; см. также Конон, Повествования (№ 145): και αρπάζεται από τίνος νησιδος ερημου η Ανδρομέδα [<Финик> похищает Андромеду с какого-то пустынного островка].
672
Ср. наш комментарий к Описанию Эллады Павсания, IV, 35, 9 (№ 354).
673
О названии Черного моря см. выше Plin. NH, IV, 76 и примеч. 104.
674
Представление о войне моря и суши, особенно характерное для «серебряной» латыни I в. н.э., неоднократно и в различных вариантах встречается в ЕИ (Plin. NH, III, 3; IV, 9, 75, 76; V, 141; VI, 2, 31, 36, 38, 107). Ср. то же, хотя и более кратко, у Мелы в I, 7.
675
Ср. Plin. NH, II, 242.
676
Кальпе (Κάλπη) — скала на европейском берегу Гибралтарского пролива.
677
Имеется в виду совр. пролив Дарданеллы.
678
Совр. Мраморное море.
679
Имеется в виду Боспор Фракийский, совр. Босфорский пролив.
680
Имеется в виду Понт Эвксинский, совр. Черное море.
681
Совр. Азовское море, которое в древности называли то озером (lacus) то болотом (palus).
682
875 шагов = ок. 1,3 км.
683
Близкое объяснение названия Боспор встречается и в других источниках, например, у Филарха: «Некоторые говорят, что Боспорами назывались узкие проливы или что в древности, если когда-нибудь какие-нибудь люди желали переправиться на другую сторону пролива, то строили плоты, запрягали в них быков и на них переправлялись; отсюда и название» (FrHGr Fr. 70). Boὸς πόρος — по-греч. букв. «бычья переправа». У Плиния и Филарха мы встречаем рационализирующее объяснение названия,