Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Обязательно. — Она улыбнулась, собираясь уходить. — Не стану больше вас задерживать. Было приятно поговорить. Всего хорошего.
Она кивнула и пошла к дому, стараясь сдерживать шаг. Ей хотелось порхать, как на крыльях, и, возможно, это было как-то связано с распущенными волосами, джинсами, соленым морским воздухом и вересковой лужайкой, воссозданной с любовью. Лиа приближалась к стеклянным дверям, когда ее вернул с небес на землю сердитый голос Кэролайн.
Анетт говорила по телефону, закрывая свободной рукой второе ухо. Кэролайн размахивала у нее перед носом листком бумаги.
—Анетт, сейчас не время звонить домой! Нам надо решить, что делать дальше! — Услышав шаги, она поверлась к Лиа: — Ты это видела?
Лиа взяла у нее из рук листок, оказавшийся запиской Гвен. Но Кэролайн закричала, не давая ей дочитать до конца.
—Она не приедет ни сегодня, ни завтра! Возможно. только возможно! — послезавтра! — Она вырвала у Лиа листок. — Эта женщина просто эгоистка, она ни о ком, кроме себя, не думает! Уму непостижимо! Что с ней происходит? Или она не хочет приезжать? Может, покупка этого дома вообще один большой розыгрыш? Она не понимает, что только потому сюда и примчались, что считали, будто нас ждет? Лиа, мать водит нас за нос. Я чувствую, что может затянуться на несколько дней.
Лиа была разочарована, но не разделяла гнева Кэролаайн.
— Ты не спрашивала у Гвен, в чем дело?
— Ха! Хороший вопрос. Гвен сидела на веранде и ждала нашего возвращения. Как только мы подъехали, она сел в «вольво» и смылась. Об этой записке она даже не заикнулась. Ничего не скажешь, эта особа знает, с какой стороны ее хлеб намазан маслом! А ты где была, когда Джинни звонила?
— Ездила покататься.
Формально Лиа не солгала, она действительно ездила на машине, только она не собиралась уточнять, что ходила по магазинам. Ей хотелось, чтобы сестры считали, будто она с самого начала привезла подходящую одежду.
Анетт повесила трубку и повернулась к сестрам. Ви нее был раздраженный.
—Почему Джинни так себя ведет? Что с ней происдит? Она совершенно не считается с тем, что у каждой нас есть своя жизнь.
—Как Томас? Ему лучше? — спросила Лиа.
— Пока — да, а что будет через час — Бог его знает.
Кэролайн нервно забарабанила пальцами по кухонному столу.
—Представляю, какой бы поднялся шум, если бы посмели устроить нечто подобное по отношению к ней! — Она насмешливо процитировала, копируя интонацию матери: — «Пунктуальность — это очень важное качество, девочки, пунктуальность и надежность. Именно по этим качествам люди будут судить о вас». — Она понизила голос. — Вы знаете, я обычно прихожу на деловые встречи раньше срока. В офисе надо мной смеются, но я не люблю опаздывать. «Не люблю», — это еще мягко сказано, я этого панически боюсь! При одной мысли, что я могу опоздать, меня прошибает пот. Я твержу себе, что это глупо, что в этом нет ничего страшного и вообще всем наплевать, опоздаю я или нет, но это не помогает. Я ничего не могу с собой поделать.
Лиа ее прекрасно понимала. Ей самой не раз приходилось нарочно притормаживать себя; часто она, уже собравшись, несколько минут выжидала дома, чтобы явиться на вечеринку хотя бы в точно назначенное время, а не раньше, чем сами хозяева будут готовы к приему гостей.
— Так уж нас воспитали, — заметила Анетт. — Раньше, когда нужно было ехать с детьми к дантисту, мы всегда приезжали вовремя, хотя я знала, что нам придется ждать. Я злилась про себя, ругая мать за то, что она нас приучила к точности. Иногда мне даже хотелось сказать детям: «Какого черта? Опаздывайте на сколько хотите, если людям нужны вы сами или ваши деньги, они вас все равно дождутся». Но у меня язык не поворачивался.
— И что же ты делаешь теперь? — с интересом спросила Лиа.
Она была действительно не прочь услышать совет сестры, так как до сих пор не нашла ответа на вопрос, как примирить то, что было заложено в ней матерью, с собственной природой.
— Стараюсь придерживаться золотой середины, — ответила Анетт. — Учу детей, что не следует заставлять людей ждать, но и особенно переживать по этому поводу тоже не стоит. Перед тем как выезжать из дома, мы звоним дантисту и узнаем, примет ли он нас вовремя. В тех редких случаях, когда мы сами опаздываем, мы, вместо того чтобы паниковать, звоним и предупреждаем, что задерживаемся. Обычно нам отвечают, что мы можем не торопиться.
— Джинни надо было воспитывать нас так же, — пробурчала Кэролайн раздраженно. — Мне нужно закурить. Найдется у кого-нибудь из вас сигарета?
Поскольку ни одна из ее сестер не курила, Кэролайн чертыхнулась, повернулась к застекленным дверям, потом снова к сестрам.
— Хотелось бы знать, сколько нам еще тут болтаться дожидаясь Джинни? Один день мы уже потеряли, а теперь выясняется, что ее не будет еще дня два, а может, и больше. Чем прикажете здесь заниматься?
— Тратить ее деньги, — с усмешкой ответила Анетт, подходя к дивану, на котором была навалена гора сумок и пакетов. — Я нашла в городе несколько отличных вещиц. Вот взгляните на это. — Она сбросила сумки на пол, разверну синий с бирюзовым плед и накинула его на спинку дивана и потом бросила сверху несколько подушек. — И на это. Она аккуратно развернула оберточную бумагу и достала глазурованную керамическую миску, украшенную россыпью голубых звезд. — Для фруктов или конфет.
Она бережно поставила вазу на низкий столик цвета слоновой кости перед одним из кресел. Лиа покупки Анетт понравились, и она об этом сказала.
Кэролайн ее поддержала, немного успокоившись.
— Прелестные вещицы, но и мои покупки не хуже.
Она повела сестер в холл, подняла с пола картину приложила ее к стене.
—Невероятно! — Лиа подошла ближе. — Это же краски Старз-Энд. Для этой комнаты лучшего не придумаешь!
Она досадливо вздохнула: — Вижу, вы двое не теряли времени даром..
— Бен мне говорил, что в Даунли живет колония художников, — задумчиво сказала Кэролайн, — но я никак не ожидала увидеть работы такого уровня.
— Ты не видела вещи, которые мне попались в магазине, — продолжала восторгаться Анетт, — а я ведь не везде побывала. В городке, должно быть, еще около десятка магазинов, я пока не успела заглянуть во все. Этот Даунли полон сюрпризов.
Лиа вспомнила слова Джесса и улыбнулась своим мыслям: суждение сестер подтвердило его мнение, и это, в свою очередь, как бы придало больше веса ему самому. У нее снова поднялось настроение, а из-за того, что приезд матери вновь откладывался, она испытывала облегчение — почти как осужденный, получивший отсрочку приговора. Она посмотрела на сестер:
— Думаю, это надо отпраздновать.
— Отпраздновать? Что? — не поняла Кэролайн. — Ведь Джинни еще не приехала?
— Ну и что, что не приехала, тем хуже для нее. Ее нет с нами, она не может порадоваться нашим открытиям. К тому же мы тратим ее деньги. Думаю, нам стоит отпраздновать удачные покупки.