Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зволински — хороший стрелок, — сообщил Доминик Беттингеру. — У него высокий процент попаданий.
— Потом я выстрелил через ветровое стекло со стороны водителя, и с мистером Габаритные Огни было покончено, — рассказывал тем временем инспектор. — Пассажирская дверь лимузина распахнулась, последний парень выскочил наружу и побежал. Я стрелял ему по ногам, пока он не упал, — а когда пополз, взял тридцать восьмой и продолжал палить до тех пор, пока он не перестал двигаться. В общем, я с ними разобрался. Затем я положил Ванессу на скамейку, расстегнул блузку, нашел раны — ее дважды ударили ножом в живот — и заклеил их. У нее был совсем слабый пульс, и я понял, что она потеряла много крови. Я задумался. До больницы было не меньше получаса езды — мы находились на окраине, — а я не знал, выдержит ли она и есть ли у них нужная кровь. Тогда я схватил ключи и сотовый телефон «Уильяма Уоткинса-младшего» и выехал из гаража, взяв с собой Ванессу. Я проехал два квартала — к тому месту, где раньше был Парк Фонтанов, — и отыскал наркопритон. Теперь вариантов стало больше. Я взломал входную дверь, прошел по коридору и отыскал их логово. Наркоманы валялись на диванах, точно плесень, и с недоумением на меня пялились. Я все еще был в боксерах и бронежилете, с заклеенной рукой-дубинкой и весь в крови. Наверное, они решили, что я галлюцинация, — во всяком случае, они очень на это рассчитывали. Я отвесил пощечину одному парню, чтобы тот понял, что я настоящий, и сказал, чтобы он дал мне шприцы — новые, в пластиковой упаковке, целую коробку.
Я взял шприцы, вернулся в фургон и сел рядом с Ванессой. Она была еще жива, но становилась все слабее. Она умирала. Я не слишком красив. У меня не самая хорошая спина, не самый лучший размах рук при таких размерах, но я обладаю одним качеством, которым горжусь. У меня нулевая группа крови с отрицательным резус-фактором — я универсальный донор. Я наполнил шприц — используя здоровую руку, чтобы держать иглу, и рот, чтобы перемещать поршень, — нашел вену на руке Ванессы и влил ей свою кровь. Не слишком быстро и не слишком медленно. Потом я повторил процедуру, а когда кровь забила иглу, я ее заменил. Где-то между пятой и шестой порцией у меня стала кружиться голова. Я позвонил в больницу и сообщил, где мы находимся. Однако я не потерял сознание и продолжал переливать кровь, пока все вокруг не окутал мрак. А потом я пришел в себя здесь. Ванесса все еще без сознания в отделении интенсивной терапии. Я знаю, что она выживет, и доктора думают так же. У нее моя кровь… И она умеет сражаться.
Доминик повернул руль, объезжая небольшой сугроб, и под колесами хрустнули кости голубя.
Зволински откашлялся.
— Встретимся завтра на похоронах Джанетто. А потом отправимся на работу, так что принеси с собой смену одежды.
Сообщение закончилось.
Беттингер закрыл глаза. Снег скрипел, и детектив оставлял за плечами боль, сознание и город Виктори.
Глава 53
Иссечения
Жюль, Алисса и Карен вернулись в Аризону. На короткие частные похороны, которые они устроили Гордону, пришло очень мало народу.
Средства массовой информации прославляли детектива, который лично остановил одного из убийц, спас свою семью (бо́льшую ее часть) и сумел добыть список всех наемных убийц — тех, кто уцелел, очень быстро арестовали и вернули в Виктори.
Многие из них умерли в тюрьме.
Наградой Беттингеру стал кабинет в том же самом участке, из которого его изгнали двумя месяцами раньше. Обе стороны сохранили немалую толику возмущения и обиды, но правительственные чиновники из Миссури и Аризоны приняли решение, которое не обсуждалось.
Инспектор Керри Лэделл встал из-за своего широкого письменного стола и протянул вернувшемуся коллеге руку.
— Добро пожаловать обратно.
— Если ты начнешь выражать мне соболезнования, я выбью тебе зубы, — предупредил Беттингер.
— Так вот как ты намерен разговаривать с нами?
— Люди не должны жить в холоде.
Инспектор вернулся на свое кожаное кресло, которое возмущенно вздохнуло.
— Пять лет — это долгий срок, чтобы вести себя как придурок… Хотя полагаю, ты тут эксперт.
— Я знаю, на кого следует срать.
— Складывается впечатление, что ты не уезжал.
— Члены моей семьи возразили бы. Те, кто может это сделать.
Ядовитое молчание повисло между Жюлем и человеком, который отправил его на север.
Извинений никто никому так и не принес, и Беттингер вернулся к работе, не обращая внимания на босса и других детективов. Некоторых людей трагедия меняет, другие становятся более мягкими после тяжелых переживаний, но главное различие между старым Жюлем и новым состояло в том, что у нового стало больше кошмаров.
* * *
Карен вернулась в прежнюю школу, но перестала общаться с детьми, с которыми дружила прежде, — как, впрочем, и с остальными. Ее оценки оставались очень хорошими, и в те моменты, когда девочка не делала уроки, она решала головоломки — судоку