litbaza книги онлайнРазная литератураИтальянские маршруты Андрея Тарковского - Лев Александрович Наумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 349 350 351 352 353 354 355 356 357 ... 364
Перейти на страницу:
через одно «л».

420

Режиссёр называет её «Умбретой Colli».

421

Дневник от 16.03.1983.

422

Тарковский неоднократно пишет прозвище Джузеппе Ланчи так, хотя на самом деле его кличка, оставшаяся в истории итальянского кино — Беппе.

423

Первая часть фильма, если быть точным, снималась на Липарских островах, расположенных к северу от Сицилии.

424

Дневник от 22.07.1980.

425

Режиссёр пишет: «Катанья».

426

Дневник от 20.07.1980 и 21.07.1980.

427

Тарковский в дневнике называет Юппер женой Плантье, но в официальном браке они не состояли.

428

Дневник от 27.07.1980.

429

Дневник от 1.09.1980.

430

Дневник от 10.05.1970.

431

Дневник от 1.09.1980. Режиссёр не совсем верно называет шоссе и расстояние.

432

Например, дневник от 18/19.06.1981 и 26/27.06.1981.

433

Дневник от 3.04.1981.

434

Дневник от 25.01.1981.

435

Дневник от 8.05.1981.

436

Фомина И. Наталия и Андрей Кайдановские. Всё кончается, только любовь — никогда // Караван историй. Июнь 2018.

437

Впервые работа была опубликована в виде методички для внутреннего использования на киностудии «Ленфильм» (Тарковский А. Лекции по кинорежиссуре. Киностудия «Ленфильм». 1989). Далее последовала журнальная публикация (Тарковский А. Лекции по кинорежиссуре // Искусство кино. 1990. №№ 7–10), а затем вновь отдельной брошюрой (Тарковский А. Уроки режиссуры. М.: Всероссийский институт переподготовки и повышения квалификации работников кинематографии. 1992).

438

Тарковский А. Запечатлённое время // Вопросы киноискусства. 1967. № 10; Тарковский А. Запечатлённое время // Искусство кино. 1967. № 4; 2001. № 12.

439

Costantini C. Io, Federico (ит. «Я, Федерико»). Mondadori. 1994. Впоследствии увидело свет более фундаментальное и объемлющее издание: Costantini C. Fellini. Raccontando di me. Conversazioni con Costanzo Costantini (ит. «Феллини. Разговоры со мной. Беседы с Костанцо Константини»). Editori Riuniti. 1996.

440

Константини К. Феллини. М.: Молодая гвардия. 2009.

441

Truffaut F. Le cinema selon Hitchcock (фр. «Кино пo Хичкоку»). Laffont. 1966.

442

Хичкок/Трюффо. М.: Эйзенштейн-центр. 1996.

443

Бергман о Бергмане. Ингмар Бергман в театре и кино. М.: Радуга. 1985.

444

Феллини о Феллини. Интервью. Сценарии. М.: Радуга. 1988.

445

Бунюэль о Бунюэле. М.: Радуга. 1989.

446

Висконти о Висконти. М.: Радуга. 1990.

447

Уэллс об Уэллсе. Статьи. Интервью. Сценарии. Мистер Аркадин (роман). М.: Радуга. 1990.

448

Подробнее см. Тарковский А. «Самое динамичное искусство высиживается годами». Письма Ю. В. Зарубе // Искусство кино. 1988. № 12. С. 69–73.

449

Дневник от 7.09.1970.

450

Суркова О. Тарковский и я. Дневник пионерки. М.: ЗебраЕ, Эксмо, Деконт+. 2002.

451

«Волшебный фонарь» (лат.). Бергман И. Латерна магика. М.: Искусство. 1989.

452

Тарковский А. О природе ностальгии / Интервью Г. Бахману // Искусство кино. 1989. № 2.

453

Суркова О. Тарковский и я. Дневник пионерки. М.: ЗебраЕ, Эксмо, Деконт+. 2002. Суркова О. С Тарковским и о Тарковском. М.: Радуга. 2005.

454

Если обратиться к поздней редакции «Запечатлённого времени» (например, в сборнике Волкова П. Андрей Тарковский. Архивы. Документы. Воспоминания. М.: Подкова, Эксмо-Пресс. 2002), то подобные наблюдения подтвердятся словами самого режиссёра. В заключении Тарковский пишет, что книге не хватает цельности, но она дорога ему, как своего рода творческий дневник.

455

Подчёркиваем, такая тема — в середине восьмидесятых, а не в шестидесятые или ранее.

456

Эйзенштейн С. Избранные статьи. М.: Искусство. 1956.

457

Тарковский А. Встать на путь // Искусство кино. 1989. № 2.

458

Спустя годы похожим образом на карьеру актёра Джеймса Кэвизела повлияет исполнение им роли Христа в картине Мела Гибсона «Страсти Христовы» (2004).

459

Подробнее см. Наумов Л. Александр Кайдановский и семья его керосинщика // Аврора. 2016. №№ 3–5.

460

Бытует мнение, будто Кайдановский переводил лишь персидскую поэзию. В связи с этим необходимо отметить, что существует его перевод, например, индийского классика XIX века Мирзы Галиба. Однако писал Галиб не только на хинди (точнее, не только на урду), но и на фарси.

461

Дневник от 25.03.1980.

462

Дневник от 25.01.1980.

463

В дневнике Тарковский пишет об отелях «Berkley» и «Basil», но по факту на протяжении всего периода пребывания он был размещён в последнем.

464

Потом режиссёр будет обдумывать и постановку «Поздней любви» Островского в «Глобусе», но с англичанами это не обсуждалось.

465

Антонина Найдёнова, сестра Ларисы.

466

Впервые опубликовано на русском языке спустя двадцать один год. См. Коркала В. Андрей Тарковский: решающие времена // Искусство кино. 2002. № 12.

467

«Новости дня» (швед.).

468

Например, см. его статью «Длинный „Солярис“, необыкновенный космический фильм» в упомянутой газете от 28.11.1973.

469

Тарковский называет её «Книга мира», хотя на русский язык название «Peace book» (англ.) чаще переводят иначе.

470

Видимо, режиссёр нашёл самиздат-перевод, поскольку официально книга на русском языке не издавалась.

471

Дневник от 10.06.1981.

472

1 ... 349 350 351 352 353 354 355 356 357 ... 364
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?