litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 ... 652
Перейти на страницу:
ни малейшего неудовольствия по отношению к нему. Однако если бы он попытался что-то сделать, то потерял бы свое положение шута. Эта роль была его единственным спасательным кругом, и он не мог позволить себе упустить ее. Поэтому во дворце ему делать было нечего, и он отправился бродить по столице.

— Полагаю, с момента моего прибытия сюда произошло так много событий, что у меня не было возможности осмотреть город.

Здания и дороги были построены из камня. Город был оживленным и энергичным, так что правление Йошифуми, возможно, было не таким уж плохим.

— Однако все еще существует возможность того, что все это внезапно будет стерто.

Как бы мирно ни обстояли дела, потенциальная угроза Йошифуми для народа была очевидна. Он был тираном. Все в империи вращалось вокруг его прихотей.

— У меня нет конкретного места назначения. Может быть, мне стоит заглянуть в гильдию искателей приключений?

Гильдия находилась в юго-западном квартале третьего уровня столицы, в той части города, куда Ханакава прибыл в первый раз. Создатель Акинобу Маруфудзи превратил здания в огромных живых существ и отправил их буйствовать, но Луна стерла их вместе с остальным кварталом. Город был разделен стенами, каждая часть называлась кварталом. Пройдя через ворота между кварталами, Ханакава направился к своей цели.

— Кажется, все вернулось на круги своя… Или, может быть, нет? — Несмотря на то, что территория была сведена к пустому полю, здесь снова появились дороги и здания. Но все они были совершенно новыми. — Я с содроганием думаю о том, что случилось с людьми. Хм, полагаю, сначала мне стоит навестить гильдию. Я бы не отказался, наконец, получить возможность зарегистрироваться в качестве искателя приключений.

Городской пейзаж более или менее вернулся к своей первоначальной планировке, поэтому он хорошо представлял, где находится гильдия. Через некоторое время он нашел ее, но тут же споткнулся. Кто-то толкнул его сбоку. Застигнутый врасплох, Ханакава позволил втолкнуть себя в переулок между зданиями.

— Эй, эй! Что ты делаешь?!

К тому времени, как он понял, что происходит, его окружили. Четыре человека в масках блокировали оба конца переулка, по двое с каждой стороны от него.

— Что вы хотите со мной сделать?! Если вы хоть пальцем меня тронете, император вам этого не простит!

— Как будто меня это волнует, — сплюнул один из мужчин, доставая мечи.

— Ни за что! Власть императора игнорируется! Постойте, разве вы все не телохранители мисс Луны?

Хотя и в ограниченной степени, Ханакава мог читать мысли других. Они, должно быть, скрывали свои лица, зная, что будет плохо, если их узнают, но это нисколько не помогало им против Ханакавы.

— Если вы сделаете что-то подобное, это создаст большие проблемы для мисс Луны!

— Пока ты жив, госпожа Луна не может жить спокойно.

— Она живет в постоянном страхе перед твоей тенью.

— Госпожа Луна понятия не имеет, что мы это делаем.

— Когда ты умрешь, мы все умрем, чтобы скрыть свой позор. Наши действия не имеют к ней никакого отношения.

— Мы решились на это, несмотря ни на что!

Они, казалось, были полны решимости напасть на него, даже если это будет означать их собственную смерть, не оставляя ему места для бегства.

[Все в порядке. Я все еще Целитель! Пока меня не убьют мгновенно, я смогу справиться! Мне просто нужно подготовиться к боли, которую это повлечет за собой…]

Ханакава владел магией атаки, способной победить одного противника, если понадобится. Исцеляя себя и принимая их атаки, он мог уничтожать нападающих по одному. Но эти люди были чрезвычайно решительны. Их не волновало собственное выживание.

— Эти люди намерены броситься на меня все разом, даже если при этом они погибнут!

Ханакава приготовился к атаке. Он бросится на них всем своим весом, хватаясь голыми руками за лезвия их мечей, не обращая внимания на любые травмы. Вряд ли они смогут остановить его лобовую атаку, поэтому он начнет с атаки на того, кто будет впереди него.

Как только он это подумал, из глубины переулка что-то промелькнуло. Двое мужчин, стоявших перед Ханакавой, упали, и почти одновременно с ними упали и двое позади него. В их лица были воткнуты метательные ножи.

— Это… Честно говоря, я понятия не имею, что происходит, но, похоже, я спасен!

— Ханакава.

— Гах! — Дрожь пробежала по его спине, когда голос позвал его из переулка.

— Иди сюда. Это я, Митадера.

Шигехито Митадера — один из одноклассников Ханакавы. Он имел класс Мастера Оракул и был тем, кто привел Ханакаву в Энт в первую очередь. После встречи с Йошифуми в баре Ханакава узнал, что его преследовала и убила Рена.

— Ух… — Ханакава начал отползать назад. Хотя казалось, что Митадера спас его, этот парень был ответственен за многие страдания Ханакавы в прошлом. Ему совсем не хотелось с ним разговаривать.

— Я не собираюсь делать тебе ничего плохого. Если ты хочешь, чтобы я извинился за все, что было раньше, то извини. Поэтому, пожалуйста, послушай, что я тебе скажу.

— О… Тогда, в таком случае, ты извинишься за меня на руках и коленях?

— Ты… Ты действительно быстро набиваешь себе цену, не так ли? Ладно. Я сделаю все, что ты хочешь. Только пойдем со мной.

По отчаянному голосу Ханакава понял, что Шигехито ослаблен. Это было то, с чем он мог работать.

Том 7 Глава 11 Интерлюдия: Дымовая шашка! Все реки ведут к морю! Падение Идзуны! Измененный Рисунок, Невидимый Разрез!

Для Рюко адаптация и продолжение жизни в этом мире были привлекательным вариантом. Ее семья была ужасно анахроничным кланом ниндзя, которые были настолько отвратительны, что отправили свою дочь на миссию жизни и смерти, несмотря на то, что она была еще ребенком, даже если она была ученицей средней школы. Трудно было поверить, что, вернувшись домой, она будет жить счастливой жизнью. Даже если бы она бросила все и сбежала из семьи, ее бы заклеймили как предательницу и преследовали до конца земли, и она никогда не смогла бы обрести покой.

Но если бы она осталась в этом мире, все было бы иначе. Здесь ее семья не могла добраться до нее, и она наконец-то была свободна от древнего и неизменного железного кодекса ниндзя. Здесь она могла жить, как ей заблагорассудится.

Однако этот мир слишком опасен.

В конце концов, ее решение вернуться домой было принято из соображений самосохранения. В ее родном мире было много опасностей, но это была опасность, которая существовала в пределах здравого смысла ниндзя. Она совершенно отличалась от тех ужасных опасностей, которые

1 ... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?