Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ввиду стеснения супружниц правителя, на осмотр каждой из них уходило много времени. В конце концов, уставшую и вымотанную Калли подвели к последней двери. Она уже забыла, зачем пришла, испытывая острое желание уйти из этой тюрьмы. Но как только дверь перед ней распахнулась, и она увидела до боли знакомое заплаканное лицо, усталость как рукой сняло.
– Мессима! – воскликнула она, – кидаясь в объятия милой сердцу подруги.
ГЛАВА 25 В гостях у подруги
Мессима, которая не переставала плакать с того самого дня, как её разлучили с женихом, разрыдалась в голос. Несколько минут они так и стояли, обнявшись. Затворнице требовалось это единение, требовалось почувствовать мир, который остался за пределами гарема. В тот момент и в её незавидном положении частицей этого мира была Каллиопа.
Позже, когда Мессима успокоилась, они расположились на подушках, и Калли принялась рассказывать ей обо всём, что произошло с ней и почему она решила навестить подругу. Пришлось умолчать о встрече с братьями в самом злачном месте города, где несчастный ежедневно заливал своё горе, зато обещания Наира Калли передала добросовестно, слово в слово.
– Сумасшедший, – всплеснула руками Мессима. – Как он собирается мстить? Это безумие.
– Я думаю, Наир сказал это в порыве отчаяния. Он не так глуп, чтобы рисковать. Замок охраняется со всех сторон, но даже если ему удастся что-то сделать там внизу, сюда он точно не дойдёт – заблудится. Вас очень надёжно скрывают. Как ты живёшь здесь?
Мессима задумчиво поджала губы.
– Спокойно. Наверное, даже слишком спокойно. Я так скучаю по миру, по той жизни, которую вела, по отцу, по Жозефе, – на глаза девушки снова навернулись слёзы, которые она поспешила смахнуть. – Я ведь могла выйти замуж ещё раньше, и всего этого могло не произойти. Но я бы точно была несчастна с мужем, которого выбрал мне отец.
– Кто это был? – изумилась Калли.
– Сын городничего. Очень избалованный молодой человек, влюблённый в самого себя. Я вообще не понимаю, зачем такому, как он супруга.
– И как же так вышло, что ты не стала его женой?
– Я закатила отцу скандал, сказала, что если он не отменит нашу помолвку с Джафаром, выйду за ворота и брошусь в бездну. Отец тогда мне не поверил, а я отступать не намеревалась. Уж лучше смерть. В тот же день я вышла за ворота, чтобы исполнить свою угрозу, а когда стала подходить к краю обрыва, услышала голос позади.
– Это был Наир, – догадалась Калли.
– Да, он спас меня. Сначала я не хотела его слушать, но он так умело подбирал слова, успокаивал меня. Мы долго говорили, а потом Наир проводил меня домой. Тогда мы сразу поняли, что не желаем больше расставаться. Я не оставила выбора отцу. Сказала, что если и выйду замуж, то только за него.
– Но как же твой отец согласился на это?
– Он просто очень любит меня, – рассмеялась девушка, отчего лицо её стало ещё красивее. Но смех этот длился недолго. Вспомнив, где находится, Мессима снова помрачнела. – Ты знаешь, Каллиопа, правитель ни разу не навестил меня, пока я здесь. Это так странно.
Калли хоть и знала разгадку этой нетривиальной тайны, всё же решила пойти издалека.
– А почему, тебе известно? – спросила она.
– Нет. Может, он занят или болен, да исцелят его боги, – добавила девушка, обращаясь к двери, за которой их могли подслушивать.
– А к другим жёнам он приходит? Вы же общаетесь между собой.
– Нет, не приходит. Но никто не пытается строить предположений. Такие разговоры опасны, – Мессима затихла, придвигаясь ближе к подруге. – Я расскажу тебе кое-что, но обещай, что не выдашь меня, – Мессима дождалась короткого кивка. – В соседней комнате через стену от меня живёт Диана. Она стала женой правителя пять лет назад. Так вот, как-то вечером, когда мы все готовились ко сну, я услышала странные звуки из её комнаты. Было похоже, что она с кем-то тихо переговаривалась. Говорила недолго, и мне тогда показалось, что была напугана, один раз даже как будто пыталась вскрикнуть, но ей помешали. Затем я услышала возню, потом что-то на пол упало, а через некоторое время, когда я решила, что всё успокоилось, Диана заплакала.
– Ты думаешь, к ней кто-то приходил?
– Я не знаю. Но не похоже было, что она говорила сама с собой или молилась. А другой раз мне оттуда послышался мужской голос, – с видом заговорщика прошептала Мессима. – Представляешь?
– Так, может, это был правитель? – уточнила Калли, сама не веря своим словам.
– Мне это неизвестно. Но когда я выглянула в коридор, то увидела, как из её комнаты вышел кто-то в парандже и поспешил скрыться. Будто боялся, что его заметят. Диана осталась в комнате. Я это точно могу сказать, потому что слышала, как она читала молитву и всхлипывала.
– Это не мог быть кто-то из её родных, с кем получилось договориться о встрече?
– Нет, сюда никого не пускают, – с грустью ответила девушка. – Этот человек был очень высоким. У нас здесь никого нет такого роста. Понимаешь? – глаза Мессимы вдохновенно расширились. Но в следующую секунду девушка поникла. – Я боюсь, Каллиопа. Вдруг он и ко мне придёт. И ведь непонятно, что ему нужно.
– Ты говорила с Дианой?
– Нет. Последнее время она стала сама не своя. На прогулке сторонится нас, ни с кем не общается, кроме Селены, да и с той не говорит, просто покорно внемлет ей. А та всякий раз старается, чтобы их не услышали. Эти тайны тревожат меня.
– Странно, – подытожила Калли, вспомнив напуганную Диану, которая одна из немногих отказалась от осмотра. – А знаешь, – её вдруг осенило, – если к тебе проникнет чужой и ты поймёшь, что пришёл он со злым умыслом, брось ему в глаза вот этот порошок, – Калли протянула девушке бумажный свёрток из своей сумки. Это сушёный перец. Я захватила его в качестве сырья для отваров тем, кто страдает от женских недугов, но думаю, тебе это нужнее.
– И что с ним будет, если я это сделаю? – испуганно спросила девушка.
– Ничего особенного. Походит несколько дней с красными глазами, потом пройдёт.
– А если он убьёт меня?
– Это вряд ли. Ваш