Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Попытавшись проскользнуть незаметно, Сайлейн угодила в круг Астонии. Девушки собрались у ваз с розами и что-то оживленно обсуждали. Помимо самой принцессы, в свиту вошли, разумеется, Мадлен, еще две незнакомые Сайлейн молодые девушки, уже достигшие возраста замужества, тетушка императора, насмешливо косящаяся на принцессу, и Тарика, которая прохаживалась неподалеку. У самой стены, отстранившись от всех, отбывал время Аллектор. Его взгляд блуждал по залу, ни на ком не останавливаясь, руки были заняты бокалом любимого ликера, а воображение… Это, к сожалению, ускользало ото всех. Особенно расстраивало сие обстоятельство стайку пятнадцатилетних девушек, для которых Аллектор, скинувший седую личину и представший молодым лордом, с первого взгляда стал идеалом романтического героя.
Стараясь не отвлекаться на беседу, Сайлейн пыталась найти кофе. Его аромат благотворно влиял на нюх и мог вытеснить навязчивый запах деликатеса. Наконец заветный объект был обнаружен, и девушка устремилась к цели, лавируя между группами гостей, особенно многочисленными вокруг наиболее важных персон.
Так, из дальнего угла зала то и дело доносился заливистый смех советника Скайтера, к которому попасть можно было разве что с боем. Сайлейн скривилась: такого скопления женского пола она даже в гаремах Стидарии не видела, хотя и посещала их только по делу, заимствуя некоторые ценности.
Чуть в отдалении от советника травил байки Тарон с компанией таких же вооруженных даже на приеме молодых или уже довольно зрелых мужчин. Нескольких из них – например лорда Таинхола и герцога Эльвейского, Сайлейн предпочла бы не видеть никогда. И такое отношение к ним у нее сложилось не в связи с ее милым хобби, а из-за знакомства на традиционном ежегодном балу в пансионе, где девушка уже третий год обучалась светскому обращению, принятому в Таске.
– Леди, – позвал герцог Эльвейский, и Сайлейн мысленно скривилась. Вожделенный кофе откладывался на неопределенный срок. – Счастлив видеть вас здесь. Гостите?
– Милорд, неужели вы такого низкого обо мне мнения, что даже не допускаете мысли о моем участии? – притворно возмутилась девушка, грустно следя за кофе, который из-за редкого внимания начали отодвигать поближе к лакею.
– Прошу меня извинить. Просто я лелеял надежду сам предложить вам руку, сердце и все, что имею.
«Долги, любовниц, незаконных детей…» – продолжила про себя список прегрешений собеседника Сайлейн. В свои тридцать семь лет герцог, помимо иных обязательств, успел обзавестись брюшком, проплешиной, неприятным запахом изо рта – Сайлейн возрадовалась отсутствию нюха – и уверенностью в собственной неотразимости. В свое время еще делались попытки перевоспитать сего субъекта, но из-за тщетности усилий были оставлены далеко в прошлом, и герцога предпочитали просто терпеть или, если была возможность, отходить от него подальше, или отгородиться иными людьми, стоящими ниже по иерархии, что с успехом проделывал Тарон.
– …Вы просто обязаны подарить мне следующий танец, – настаивал Эльвейский, наседая на девушку. Она же хаотично вспоминала, считается ли оскорблением экстренное перекидывание и отход в труднодоступные места.
– Приветствуем его величество императора Вильгельма Второго. – Голос герольда бальзамом потек по слуху Сайлейн, и, воспользовавшись заминкой – все спешили преклонить колени, – она ретировалась к столу. Но мисочки с кофейными зернами не было.
Такую, с расстроенной физиономией, сокрушенно разглядывающую стол и не преклонившую колен, Сайлейн и увидел Вильгельм. Он степенно прошествовал к возвышению, где для него установили мягкое кресло. Едва он сел, Скайтер и Тарон поспешили покинуть окружающих их поклонниц и поклонников. Получив кивок от императора, вперед вышел советник.
– Дамы и господа, – обратился он к присутствующим. Сайлейн не обратила на него никакого внимания, отслеживая перебежки слуг. – Рад сообщить вам, что сегодня мы собрались на репетицию помолвки нашего друга и повелителя. За организацию приема мы благодарим ее высочество принцессу Велисскую Астонию Глена и ее помощницу, полагаю, многим из вас хорошо известную приму императорского театра Мадлен Фенесси.
Раздавшиеся аплодисменты скрыли полный разочарования стон Сайлейн, которая пыталась жестами объяснить слуге, чего именно она от него хочет. Но, увы, он только поклонился и придвинул ей блюдо с закусками.
– …И поскольку помолвки не может быть без невесты, сегодня мы бросим жребий, кто из наших дорогих конкурсанток сможет на один вечер ощутить себя полноправной невестой императора. Итак, прошу подойти ко мне всех участвующих в отборе девушек.
Скорбно переставляя ноги, Сайлейн поднялась последней и прошмыгнула за спину Тарики, которая выглядела счастливее. Еще бы, ей в этом маскараде только улыбаться приходится, и такой довесок, как муж, не грозит. Хотя – девушка быстро нашла взглядом Аллектора, – все возможно. Тарон без каких-либо эффектов извлек из-за трона небольшой мешочек и протянул советнику.
– Отлично. А сейчас каждая из вас, леди, пусть опустит ручку сюда, – Скайтер продемонстрировал горловину мешка, – и извлечет какой-нибудь предмет. Здесь много различных, на любой вкус. Начали.
– А что нужно достать, чтобы стать леди вечера? – поинтересовалась Талера. В своем нежно-розовом платьице и с кудряшками она выглядела, как очень дорогая кукла в детском магазине.
– О, сие тайна. Извлечете – узнаете. Ну же, скорее, девушки, – подбодрил советник, совсем не по-джентльменски тыча мешочек Тарике. Та без лишних слов сунула руку и вынула тонкую серебряную цепочку.
– Что ж, удача улыбнется вам в следующий раз, – заверил Тарон Тарику, которая уже сходила с подиума, оставляя Сайлейн одну под внимательными взглядами гостей.
Следующей к мешочку устремилась Мадлен. Она грациозно опустила внутрь ручку и извлекла кольцо с рубином, победно усмехнулась и поймала сочувствующую улыбку Скайтера. Быстро взяв себя в руки и не дав отразиться на лице гневу и разочарованию, актриса проследовала в зал. На сцене остались четыре девушки. Сайлейн передвинулась так, чтобы идти последней: оставался все-таки шанс, что требуемый предмет вытянет кто-то еще. Однако она с самого начала сомневалась в подобной удаче. От волнения девушка начала потирать палец с кольцом, заодно выявляя его явность. Тонкий ободок огибал палец, но широкие рукава ранее скрывали его от чужих взглядов, ныне же девушка сама закрывала компрометирующий предмет.
Принцесса Глена, полная аристократизма и удушливого аромата любимых духов – как Реяр это выдерживает? – приняла эстафету и также вытянула кольцо. На этот раз с бриллиантом. Зал одобрительно зашумел, но был остановлен отрицательным кивком императора.
Сайлейн