litbaza книги онлайнРоманыПодкидыш - Алёна Бахтеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:
даже не знаю, где этот Гарун находится.

— Не переживай, до того, как я с наставницей познакомилась, я тоже не знала, как добраться до соседнего города. Я на выходных туда поеду. Если хочешь, можем вместе отправиться. Посмотришь, какие мастера там есть и нужны ли им подмастерья.

— Ох, спасибо тебе, Майя, — Вито кинулся обниматься, не обращая внимания, на шипение ребёнка. Я попыталась прорваться на свободу, но легче из капкана выбраться, чем разжать эти объятия.

— А что тут происходит, можно узнать? — ледяной голос Герарда напугал до дрожи, и теперь уже я не отпускала Вито, вцепившись в его рубаху.

Решила аккуратно осмотреться, выглянув из-за спины парня, но тут же нарвалась на недовольный взгляд Герарда. Показалось, что у него даже зрачки сузились. Тут же вспомнилось, что у Кида тоже пару раз такое проскакивало.

— И чего молчим? Майя, я всё равно тебя уже видел, так что можешь не прятаться, — Герард сделал шаг в нашу сторону, так что пришлось освобождать парня от себя и выходить.

Вито тут же развернулся к Герарду и, улыбнувшись, протянул руку для знакомства.

— Добрый день, я Вито, я только в город приехал и…

— И сразу полезли обниматься? — левая бровь Герарда картинно взлетела верх, выражая наигранное удивление.

— Простите, просто Майя мне помогла, а я не сдержал чувств.

— Попрошу в следующий раз всё-таки сдерживаться.

— А вы...

— А это мой брат, — влезла я в их странный разговор.

— Да, и я, как её старший брат, должен предупредить вас о наличии у неё жениха, — серьёзно проговорил Герд.

— Какого жениха? — в один голос спросили мы с Вито.

— О, так она тебе не сказала? — он посмотрел на Вито, специально игнорируя меня. — К ней уже приходил один, сватался. Хороший парень. Так что не думаю, что тебе что-то тут светит. Лучше иди домой.

Парень повернулся ко мне и, попрощавшись, отправился в сторону дома Кирны.

— Это что сейчас такое было? — я подошла к Герарду и отдала ему Кида, чтобы освободить руки, так как они очень сильно чесались врезать одному вредному мужику. И даже сжала их в кулаки, а потом поняла, что при ребенке драться некрасиво. Пришлось начать глубоко дышать, чтобы успокоиться.

— А что такое? Ты же сама утверждала, что замуж не собираешься. И что женихи тебе не нужны. Ну так вот, я тебе помог.

— Угу, теперь он обо мне не пойми что подумает, — расстроилась я. Парень ведь мне правда понравился, думала, мы с ним подружимся. — Он и не собирался становиться моим женихом, он приехал, чтобы учиться.

— Это ты так думаешь, — пожал плечами этот непрошибаемый тип. — Ладно, пойдём домой, там тебе вещи принесли.

После чего он просто развернулся и пошёл в сторону дома, даже не посмотрев, последую ли я за ним.

Глава 17. Гарун

Дома первым делом я разобрала свои обновки. Впервые у меня было столько одежды, что я даже растерялась: что же надеть первым делом. Напевая себе под нос, я кружила по комнате от шкафа к зеркалу, красуясь и корча рожицы. Настроение стремительно росло. Как мало, оказывается, нужно для счастья. И почему я раньше в эту лавку не заглядывала?

В итоге решила остановиться на платье чуть ниже колен цвета так любимого мной шоколада. Высокий воротничок-стоечка, переливающиеся пуговички и зелёный пояс так гармонично дополняли наряд, что и не выглядело вовсе рабочим. И при этом в нём очень удобно было — ничего не жало и не натирало.

Я разложила его на кровати, а остальное поспешила убрать в шкаф. Сама же щеголяла в новом нижнем комплекте. По словам той женщины, в моду входили трусики и короткие топы, постепенно вытесняя панталоны и длинные рубахи. На совсем уж непотребство я не согласилась. Но укороченных панталонов до середины бедра я себе парочку взяла. А к ним в цвет короткие маечки. Всё ж пока довольно жарко. И всё это из приятной мягкой ткани — не чета моим старым панталонам, перешитым из маленьких вещей.

Вот в таком комплекте бежевого цвета я и расхаживала по комнате, когда дверь внезапно открылась, а на пороге появился Герард.

— Майя, я… — он остановился в дверях и смотрит! Даже не отвернётся!

Да и я хороша, замерла от испуга. В себя пришла, только когда он сделал шаг… в комнату.

— К-куда? А ну выйди! — последнее истерически прозвучало уже из-за дверцы шкафа, которой я пыталась прикрыться.

Пару секунд он будто раздумывал, в какую сторону идти, но всё же скрылся за дверью.

— Прости, — донеслось оттуда, пока я в спешке пыталась нацепить платье на себя. — У тебя было не заперто.

Наконец я справилась с пуговицами и подбежала к двери, которая была почему-то до конца не закрыта. Резко дёрнула её и выглянула, но Герард стоял, прислонившись к стене, и смотрел в другую сторону.

— А ты чего хотел?

— Подарок отдать, — он в два шага оказался у двери, а потом оттеснил меня обратно в комнату и сам проскользнул внутрь.

— Подарок? С чего бы? — удивилась его словам. — Если ты так хочешь извиниться за сегодня…

— Не, извиняться я не собираюсь. А подарок тебе я давно присмотрел, вот сегодня пришлось за ним ехать, — он достал из кармана тонкий витой шнурок, на котором висел кулон с голубым камнем в форме ромба. Подошёл ко мне, собрал аккуратно волосы и перебросил на одно плечо. После чего надел украшение на мою шею. — Это тебе за твою доброту, за то, что приютила нас.

— Как будто у меня выбор был, — пробурчала я, хватаясь за кулон.

Что уж тут сказать, это был первый подарок от мужчины, и мне было очень приятно его получить. Тем более я и правда его заслужила.

— Только прошу — не снимай его. Хорошо? — схватив меня за руки, мужчина заглянул мне в глаза, ожидая ответа. Пришлось соглашаться, а то его близость слишком смущала меня. — Кстати, бельё тебе очень идёт.

Пока я пыталась найти достойный ответ, он вышел из комнаты. Прижав руки к горящим щекам, я повернулась к

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?