Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка подобрала юбки и понеслась к нему. Её опередил Тирен. Он первый подбежал к ребёнку, осмотрел его и прощупал пульс. Александра, глазами полными ужаса, смотрела на мужчину и ожидала вердикта. Тирен кивнул. Ребёнок жив. Взяв его на руки, приказал принцессе следовать за ним обратно.
Она засмотрелась на группу солдат и Шерстонса, стоящих у подножия скалы. Услышав звук падающих маленьких камушков, резко вспомнила для чего она собственно здесь. Александра всмотрелась в скалу и заметила большой камень круглой формы, который словно закрывает собой что-то. Он явно там оказался благодаря чьей-то помощи. Камни посыпались сильней. Девушка перевела взгляд на подножие горы и поняла, что Шерстонс и его люди стоят прямо под этим огромным камнем. Они стояли, ничего не понимая, вглядывались в скалу и не предчувствуя ничего ужасного.
Александра закричала, махнула руками, обращая на себя внимание, а затем, крикнув «Уходите! Сейчас будет обвал!» побежала к ним, разгонять стоящих, как вкопанных, глупых людей.
Послышался страшный гул, скала немного затряслась, и камень, закрывающий потоки воды, просто выскочил.
Александра ничего не поняла, слышала только испуганные крики. Слышала голос генерала и Тирена, который окликнул её, а затем сбил с ног и, повалив на землю, закрыл своим телом от летящих камней. Девушка зажмурилась, ожидая падения камней, но не услышала и не почувствовала ничего. Открыв глаза, поражённо смотрела на прилетающие на них камни, которые бились о какой-то невидимый барьер и отскакивали в сторону.
Всё стихло и Тирен, удостоверившись, что с принцессой всё в порядке, встал и помог подняться девушке. Александра поняла, что их спас защитный купол. Подняв глаза на скалу, она заметила генерала, смотрящего прямо на них. Тирен поспешил увести их, пока они были под воздействием защитного купола, так как со скалы теперь падал немаленький водопад. А купол их оберегал даже от воды, которая обтекала с двух сторон.
Они подошли к большому дереву, в тени которого лежал мальчик. Над ним склонился лекарь и недовольно покачивал головой, бормоча себе под нос какие-то ругательства.
— Что с ним? — обеспокоенно спросил Тирен, а лекарь поднялся с колен.
— Жить будет, но только ходить вряд ли. Скорее всего, перелом позвоночника.
Александра присела к ребёнку и провела руками над его телом. Лекарь был прав.
— Тирен, пусть мне никто не мешает. И прикажи всем разойтись.
Мужчина пристально на неё посмотрел, но послушно кивнул и выполнил её просьбу. Девушка подняла руки над телом ребёнка и шёпотом начала читать заклинания. Раздался резкий звук, и на руках Александры появились резаные кровоточащие раны. Через минуту всё повторилось снова.
Тирен, стоящий позади неё, выбранился. В это время мальчик открыл глаза и с испугом уставился на присутствующих. Тирен осторожно приподнял за плечи принцессу и отвёл в сторону. Лекарь же занял её место.
— Пошлите, принцесса, Вам нужен отдых, — аккуратно уводя девушку от мальчика, с тревогой сказал Тирен.
Он уводил её в сторону, и Александра отчётливее слышала шум от суетящихся кругом людей. Кто-то кричал что-то по поводу увеличения воды, водопад так и не прекращался, кто-то отдавал приказы.
— Как можно облегчить Вашу боль, принцесса? — спросил Тирен, обеспокоенно поглядывая на её кровоточащие руки.
— Всё в полном порядке, Тирен, благодарю, — улыбнулась девушка мужчине, стараясь заверить его в своих словах.
— Принцесса! — знакомый голос разрезал воздух, и в миг вокруг наступила тишина.
Тирен выбранился, а Александра испуганно повернула голову в сторону раздавшегося голоса.
Генерал летел к ним с ужасающей быстротой. Или может ей это так показалось? Ведь сказать, что она струсила — это абсолютно ничего не сказать. Он был взбешён. А когда его взгляд упал на её руки…
Ей вдруг вспомнились слова отца о том, что в порыве гнева Ленар убил свою сестру. Сейчас он также взбешён, как тогда? Или сильнее?
Тирен инстинктивно закрыл её собой, что разозлило генерала ещё сильнее. Он грубо оттолкнул его в сторону, не сказав ни слова. Ленар взял её руки и притянул к себе, внимательно их рассматривая. Александра крепче сжала зубы, чтобы не задрожать от страха. Но не могла не обратить внимание, что, несмотря на всю ярость исходившую от мужчины, он очень нежно и бережно касался её.
— Кого ты спасала, Александра? — сквозь зубы спросил мужчина, не сводя с её лица свои чёрные глаза.
Нервно сглотнув, она рассказала о мальчике.
— Разве я тебе не запрещал этого делать?
— Ленар, уймись, она спасла ему жизнь, — вмешался Тирен.
— Не вмешивайся, Тирен, — прорычал генерал и сверкнул угрожающе глазами. — Лучше приведи лекаря, какого дьявола ей не обработали раны?
— Генерал, Вы забыли? Они не поддаются традиционному лечению, — пытаясь сдержать дрожь в голосе, сказала Александра.
— Но обеззаразить и перебинтовать следует. И как можно быстрее! — пытаясь сдерживать себя, более спокойно ответил мужчина.
— Генерал! А что делать с этим? — раздался крик позади мужчины. Его глаза снова полыхнули огнём. Он развернулся.
На поляне образовалось уже целое озеро, в центре которого в воздухе висел мужчина средних лет. Его лицо было в крови, вместо одежды были какие-то лохмотья. Водными кольцами в воздухе его держала Нэя.
— В темницу, — кратко приказал генерал и хотел уже обернуться к девушке, как услышал:
— Эта паршивка его не отпускает.
Генерал сжал кулаки.
— Нэя, какого дьявола? — на всю окрестность прорычал Ленар.
Небольшой ручеёк вытек из озерца и добежал до них. Перед ним появилась Нэя во всей своей красе.
— У неё спроси. Будет она обещание сдерживать или нет? — кивая в сторону принцессы, недовольно ответила фея.
Александра услышала гневный рык, и затем генерал вопросительно уставился на неё.
А принцесса в это время перевела взгляд на фею, которая беззаботно ловила бабочек, загоняя их в свои водные пузырьки. Выглядели бабочки красиво, но хлопая крылышками, разбивали пузырьки на сотни мелких