Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Императоры и короли говорили о себе «мы». У них тоже некто жил в голове или только у того, кто первым ввел эту традицию?
Среди белья, которое для меня со всем тщанием подобрала незнакомая дама, приятная во всех отношениях, оказался утренний халат. Я рассматривала его, не слишком понимая его назначение — когда и куда его надевают? Можно ли в нем показаться на людях, допустим, в общей туалетной комнате классных дам, или приберечь его для более интимной обстановки? Кружевной, шелковый, не то грязно-белый, не то бледно-желтый, и он был мне длинноват, а Софья заметила с некоторой ревностью:
— Такой стоит сто пятьдесят целковых.
— Думаешь, стоит его продать? — оценивающе встряхнула халат я. Мысль дельная, но кому и как? Попросить Петра Асафовича отвезти меня в публичный дом и убедить его, что это корысти ради?
— Думаю, стоит его надеть. И хорошо бы, чтобы хоть кто-то был в туалетной комнате, — помечтала Софья. Ну что же… чем больше бурлит это болотце, тем, возможно, лучше для нас?
В туалетной комнате, к вящему разочарованию Софьи, возилась у раковины Яга, которой не было никакого дела до нарядов других классных дам и учителей, потому что она все равно видела очень плохо, но потом зашла еще одна дама — тоже довольно зрелая, монашеского вида. Софья сказала, что это учительница ларонского и все ее зовут «мадам Хрум».
— Почему? — опешила я, рассматривая ее со спины, а мадам Хрум пялилась на меня в зеркало с неожиданной для ее возраста завистью. — Она выглядит абсолютно тихой и безобидной, но да, остальные на вид тоже такие милые, что обольщаться не стоит.
— Она все время что-то жует, — хихикнула Софья, и будто в подтверждение ее слов мадам вытащила из кармана сушку и захрустела. Может, таким образом она выразила свое отношение к моему вызывающему наряду. — Но я не знала, что она жует даже в туалетной комнате. Она говорит только на ларонском, если, конечно, за эти два года не решила вдруг выучить наш язык. Можешь с ней поздороваться, если хочешь.
Я не хотела, да и мадам поспешила удрать. Появлялись другие дамы, косились на меня, удивлялись, облизывали алчными взглядами — цена халата говорила сама за себя — но молчали. В отличие от болтливой Каролины Францевны, которой было безразлично, где ловить свободные уши — и я подозревала, что однажды она постучится прямо в кабинку, а то и просто вломится без стука — остальные дамы установили негласный туалетный этикет. Никто не желал доброго утра, не пытался завязать разговор — одинокие, озлобленные женщины создавали себе комфортное жизненное пространство хотя бы в таких мелочах, как утренние процедуры в якобы уединении. Я не стала ничего в их ритуалах менять.
Меня ждало самое сложное — убедить Софью надеть белье. Я могла это сделать без ее согласия, но не была уверена, что она даст мне потом спокойно обделывать все дела и не утомит нытьем и жалобами, но она, к моему изумлению, пересмотрела свои убеждения и отнеслась к подаркам Ветлицкого… ладно, жандармерии, казны, считай — самого императора — благосклонно и лишь комментировала качество кроя и материала. В итоге я красовалась в белоснежном белье, весьма приличном, на мой взгляд, и очень вульгарном, на взгляд Софьи. Может быть, что-то из исподнего Софьи действительно уволокли, но я уже сомневалась, потому что размер был все же не точь-в-точь, откровенно — белье великовато, но было удобно, нас обеих все устроило и настроение скакнуло вверх. Платье я надела прежнее, обувь, присланная Ветлицким, оказалась впору, замысловатая, но элегантная прическа, на которую ушло чуть больше времени, чем вчера, и я была готова покорять… бесить свое окружение.
Мое утро тоже становилось ритуальным, впрочем, и день предстоял такой же. Все то же самое, что и вчера, с двумя значительными отличиями: в дортуаре было теплее, ненамного, но девочки не были такими синенькими, и светящиеся полоски в молитвенном зале горели в разы ярче. Я, пользуясь возможностью, внимательнее смотрела по сторонам. Воспитанницы уткнулись в книги, Миловидовой не было, но учителя не все присутствовали на молитве и ее отсутствие никого не удивило, а я задавалась вопросами, как она и что именно влияет на ее состояние — падение или перебор с алкоголем. Софья пнула меня и высказала, что я ей мешаю.
После молитвы вынесли серебряные подносы с крохотными слойками, политыми медом и посыпанными орехами. Софья сообщила, что сегодня день Изабеллы Кормилицы, приютившей однажды странников и испекшей из горсти муки много хлеба. Девочки смотрели на выпечку с вожделением, но не толпились, не толкались, стояли покорно и терпеливо, и только взгляды выдавали, как же им хочется немного вкусного.
Слойка и правда таяла во рту, и, увы, ее было издевательски мало, она была размером с макарон. А детям нужна глюкоза, подумала я — и следом вспомнила про Аскольда. Ему не привыкать быть у меня на посылках, а что он еще покупает и кому? Книжки старшеклассницам? Вино Миловидовой? Яд?..
Когда я возвращала молитвенную книгу на место, в мою ладонь что-то ткнулось — легкое и безвредное. Бумага? Записка? Я обернулась, но мимо проходили старшеклассницы, и было уже невозможно понять, кому из них понадобилось либо меня о чем-то предупредить, либо пригрозить чем-то. Запихав записку под манжету, я собрала своих девочек, пропустила вперед старшие классы и повела малышек на завтрак.
Я полагала, что в честь праздника воспитанниц побалуют и здесь, но нет. В столовой было еще и адски холодно — отличный способ заставить людей меньше есть, зло подумала я, жаль, что я не додумалась до этого раньше, гости бы никогда не засиживались. На что я растратилась, чем пожертвовала непонятно во имя чего и ради кого? Когда у меня была возможность и не имелось на то никакого желания, я принимала у себя каких-то безразличных мне в общем людей, дарила им свое