Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я приятно удивлен, – с нескрываемой иронией произнес Рэйдан тер Фоскор. – На сей раз яблоки красные. Какое разнообразие! Нежить при встрече с вами, лирра Деларосо, голодной не останется.
– Но нежить ведь не ест фрукты, – удивленно произнесла я.
– Фрукты – нет, – с ухмылкой подтвердил преподаватель.
Намек был слишком прозрачный. Я обиженно вскинула голову и заявила:
– Между прочим, я прекрасно могу защититься от нежити и без применения вашей некромагии!
– Любой каприз, – спокойно кивнул маг и трижды ударил посохом о землю.
Мне показалось, что зашевелились все могилы разом. Скелеты со злобно горящими алым глазами поползли ко мне, на ходу подбирая руки и ноги. Хватило не всем, потому что некоторые пожадничали, хватая по пять-шесть конечностей сразу и собираясь в некую невообразимо уродливую многорукую многоножку.
Я сконцентрировалась и начала битву с нежитью. Кого-то завалило камнями, кого-то засосало в землю, точно в болото, часть нападающих разобрали на отдельные косточки корни растений и ветви низкорослых кустарников. Но с пятью последними представителями нежити я справиться почему-то не могла. Они не проваливались в землю, камни не причиняли им вреда, стебли растений проходили сквозь тела. Эта пятерка шла прямо на меня дружной группой, а я отступала, испытывая на них все новые способы остановить. Напрасно. Наконец, уперлась спиной в замшелое надгробие. Нежить приближалась, и тут не выдержал фетч. Из браслета потянулась темная дымка, оформилась в гигантскую кобру с раздутым капюшоном. Змея поднялась передо мной, закрывая от врагов, и разметала их одним мощным ударом хвоста.
– Довольно, – негромко произнес тер Фоскор.
Еще раз стукнул посохом по земле, и последняя пятерка нападавших растаяла клочьями белого тумана. Фетч юркнул обратно в браслет, укоризненно зашипев на меня. Явно ругался.
– Как вы могли заметить, лирра Деларосо, с неупокоенными душами магия земли справиться не в силах, – спокойно заметил некромант. – А они в состоянии выпить из вас жизнь. Будьте осторожней с обещаниями и утверждениями. И верните все как было. Трясина и каменные горки на погосте ни к чему. Как и весьма занимательные костяные украшения на ветвях и в траве. И груда яблок тоже лишняя. Боюсь, ни здешние обитатели, ни ваши коллеги не оценят столь кардинальных изменений в ландшафте.
Мать-природа! Да что ж он постоянно надо мной издевается? Я промолчала, концентрируя в ладонях силу. Вернула погосту прежний вид и, с трудом выдерживая спокойный тон, спросила:
– Теперь я могу быть свободна?
– Разумеется, – кивнул тер Фоскор. – Пойдемте.
У меня на языке вертелось язвительное замечание касательно того, что он специально оставляет меня напоследок, чтобы дойти в приятной компании до самого общежития, но я вовремя вспомнила о принятом утром решении не провоцировать мага. Пока все провокации оборачивались против меня. Некоторое время мы шли молча, но тер Фоскор не был бы собой, если бы в очередной раз не испытал на прочность мои нервы.
– Эрика, скажите, сколько сортов яблок вам известно, – поинтересовался некромант, когда мы почти дошли до общежития. – Назовите максимально конкретную цифру.
– А почему вы интересуетесь? – озадаченно спросила я, на мгновение забыв о том, что злюсь на этого темного насмешника.
– На моей памяти, сегодня был уже третий сорт, – тер Фоскор едва заметно кивнул назад, в сторону погоста. – Хотелось бы знать, сколько еще в запасе.
– Много, – процедила я. – Боюсь соврать, но точно больше семи с половиной тысяч.
– Впечатляет, – сухо прокомментировал он. – Но, как вы сегодня убедились, ваши прогрессивные методы с применением фруктовой бомбардировки работают не всегда. У вас есть запасной план?
– Плакать, – мрачно ответила я. – Я же девочка, мне можно.
Некромант от неожиданности остановился, точно налетел на невидимую стену. Взглянул на меня и тихо рассмеялся.
– Эрика, вам раз за разом удается ставить меня в тупик неожиданными аргументами. Одна проблема: нежить вряд ли проймут ваши слезы.
– А вас? – вырвалось у меня.
Я тут же пожалела о заданном вопросе, но гораздо хуже было то, что тер Фоскор на него ответил.
– Меня – да. Как любой нормальный мужчина, я не переношу женских слез. И знаю несколько надежных способов успокоить рыдающих дев. Вы уверены, что хотите с ними познакомиться? Обстоятельно и подробно.
– С рыдающими девами? – попыталась я перевести все в шутку.
– Со способами утешения, – без тени улыбки ответил маг. – Возможно, некоторые вам даже понравятся.
– Предпочту остаться в блаженном неведении, – отказалась я. – Как вы сами заметили, не вовремя обретенное знание может навредить, а некоторым тайнам лучше таковыми и оставаться.
Несколько секунд некромант молчал, а затем вновь негромко рассмеялся и покачал головой:
– Туше, лирра Деларосо. Чистая победа.
Да! Да, демоны Разлома побери! Наконец-то хоть один раунд остался за мной! И в этот раз ничего не омрачило моей радости, потому что в следующее мгновение у тер Фоскора тихо пиликнул визор и раздался голос Кондора Морхена:
– Рэй, зайди ко мне. Жду.
Похоже, на некоторые контакты у мага стоял автоприем. Удобная штука, но не во время занятий. Хотя, если уж так рассуждать, пара давно закончилась. До общежития оставалось пройти метров двадцать, и я немного удивилась, когда некромант продолжил идти рядом со мной. Вежливо придержал дверь, пожелал приятного вечера и только после этого направился в сторону учебного корпуса. В этом жесте не было ни малейшего признака желания произвести впечатление или показаться лучше, чем есть. Для тер Фоскора это было так же естественно, как дышать. Как и в случае с отданным мне плащом. Но долго размышлять о странном сочетании хорошего воспитания некроманта с язвительностью я не стала. В комнате меня ждал Арес (по крайней мере, я очень на это надеялась), а потом – обещанная медитация у Рокуэна Ойленоре. После сегодняшних откровений о переплетении стихий у меня даже кончики мизинцев покалывало от нетерпения поскорее приобщиться к этим тайнам.
Крысомыш, как ни странно, оказался послушным и действительно ждал меня в комнате. Увидел, радостно пискнул, порхнул навстречу. Хоть я и готовилась к этому, все равно слегка напряглась, когда фамильяр опустился на плечо. Арес выждал несколько секунд, понял, что скидывать его вроде как не собираются, и… натуральным образом расчирикался, точно соловей. Да уж, создала я себе певчего крысомыша из оставленного дедом в палисаднике «костяного набора»! Пересадила фамильяра на стол, погладила по мягкой шерстке, сняла мантию и направилась к двери. Арес перестал выводить радостные трели в мою честь и озадаченно пискнул. Потом взлетел и снова умостился