Шрифт:
Интервал:
Закладка:
З о ф и я (подбегает к Отцу, обнимает его). Дядя! Дядечка! Ну не надо! Посмотрите на меня! Кто вас может упрекать?! Все, что вы ни сделаете, мы воспримем как должное! Вы всегда были самым мудрым, мы у вас как у Христа за пазухой жили! Ничего еще не пропало, не решено… Ваши открытия чрезвычайно важны! Когда вы их опубликуете, это будет настоящим праздником для всех нас, для всего мира! Я убеждена в этом! Я в вас верю, дядя, и доверяю вам! Я! Сегодня день вашего рождения, не будем же его омрачать! Мы любим друг друга, и поэтому никакие обстоятельства не могли сломить нас, что, не так?.. Дядя! Вы слушаете меня? Дайте я налью бокалы, чокнемся! (Наливает три бокала.)
Мира поднимается с кресла, в котором сидела все это время, и подходит к столу.
О т е ц (по-детски растерянно). Зофи, мы так долго друг друга знаем, а ты все говоришь мне «вы»…
З о ф и я. Ох, дядя…
О т е ц. Давай на брудершафт с тобой выпьем, как положено!
Пьют, скрестив бокалы, целуются.
Я сейчас вспомнил, как вы поздравляли меня, когда были маленькими… каждый год одно и то же…
З о ф и я (хлопает в ладоши, делает по-детски книксен, декламирует).
Вот цветочки мы собрали,
Их букетиком связали!
Ярче всех цветов желанье наше:
Чтобы жизнь твоя была все краше!
М и р а (в растерянности возле стола, глядя в сад, где скрылся Ветрин; подхватывает стихи, механически, без выражения).
Нам сегодня весело,
Праздничны наряды,
Отмечает праздник папа,
И тому все рады…
Из-за шума проносящихся мимо автомобилей слов почти не слышно. Видно, как Зофия пытается подавить слезы. Мира не перестает смотреть в сад. Отец держит в руках рюмку, не замечая, что содержимое ее выливается ему на ботинки. Шум автомобилей сменяет пение птиц. Свет гаснет.
З а н а в е с.
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
О т е ц, З о ф и я и М и р а в тех же позах стоят у стола, громкое разноголосое пение птиц стихает.
З о ф и я (декламирует поздравительные стихи).
Заслуг твоих что на деревьях почек,
И поздравители со всех сторон бегут.
Для нас же ты всегда всего лишь папа,
А много ль это, знаем только мы.
Отец улыбается, хотя мысли его далеко от происходящего.
М и р а (повторяет). А много ль это, знаем только мы! Ну и чем мы теперь займемся?
З о ф и я. Торт придется выбросить, есть много других вкусных вещей.
О т е ц. Кто же все это съест?
З о ф и я. А холодильник на что?
Небольшая пауза.
О т е ц (сам не свой, переминается с ноги на ногу). Он потребует подпись, когда вернется из сада.
М и р а (декламирует детскую считалку).
Ты был в саду?
Ты видел смерть?
З о ф и я (удивленно). А мог бы ее увидеть!
М и р а. Где!
З о ф и я. Отец, разве не говорил этот человек о бункере, которым ты ему во время войны не разрешил воспользоваться?
О т е ц. Говорил!
З о ф и я. Такой бункер у нас до сих пор есть — подвал. Бетон прочный, и ни одна живая душа о нем не знает.
О т е ц. Не пойму я тебя.
З о ф и я. Мы могли бы ему предложить этот бункер навечно…
М и р а. Как ты себе это представляешь?
З о ф и я. Никто его не хватится.
О т е ц (придерживаясь рукой за стол, содрогается и стонет). Зофия! Девочка!
М и р а. Фантастика! Невероятно! Сенсация! Новый лик нашей мудрой девы! Обратная сторона луны! А обо мне ты подумала?
З о ф и я. Подумала. Он от тебя отказался, хотя ты и пласталась перед ним.
М и р а. Ты знаешь больше меня.
З о ф и я. Больше!
М и р а. И, говоришь, со спокойной душой замуровала бы его?
З о ф и я. Да.
М и р а. Из-за этого дома? Из-за шутки, которая, может, в самом деле всего лишь шутка?!
З о ф и я. Из-за Милана!
При имени сына Отец переламывается как от удара в живот.
М и р а. Значит, ты поверила?
З о ф и я. Поверила!
М и р а. И как же ты собираешься замуровать его?
З о ф и я. Уходя в сад, он сказал: «Ты отравленный торт, аптекарша».
М и р а. Любопытная мысль. Я отрава, ты бетон!
О т е ц (приходит в себя, кричит). Вы обе с ума сошли! Я вам запрещаю! Вы слышите, запрещаю! Ни слова больше!
З о ф и я. Это наша забота, ты и не узнаешь!
О т е ц. Нет!
З о ф и я. Ты задремлешь, а потом скажешь: сон, да и только.
М и р а. Ох, отец, удавалось ли тебе когда-нибудь воспрепятствовать тому, что рождалось в этой очаровательной головке?
О т е ц. Нефть сковала не только моря и реки — и человеческий мозг, и людские души, все… Я ясно вижу, что происходит с миром, но ничего не смыслю в людях! Всю жизнь я был зрячим слепцом? Что же с нами случилось? Когда?! Скажи, что ты пошутила!
З о ф и я (сухо). У нас нет другого выхода.
О т е ц. Я тебе не верю. Ты шутишь! Только что нам было так хорошо, как прежде, вы читали стихи, впрочем… Нет!
М и р а. Сколько себя помню, ты хвастался своей твердостью…
О т е ц. Замолчи!
З о ф и я. Об этом будем знать только мы трое.
О т е ц. Ты убьешь человека? Ты?!
З о ф и я. Да!
О т е ц. За что?!
З о ф и я. Я уже сказала!
О т е ц. Из-за Милана?.. Для меня он больше не существует! Нет! Я отрекся от него!
З о ф и я. Это неправда! Ради него ты отрекся от дома! Но этот человек вымогатель; он мог бы сообразить, что значит для тебя оставить дом!
М и р а. Вот уж поистине: змея — она и есть змея.
О т е ц. Он мой сын. Когда-то он много для меня значил… Я почти каждую ночь вижу его во сне. Мне кажется, я слышу его шаги в доме, и сердце у меня выскакивает из груди. Все, что я ни делал, я делал ради него. Думал, что ему оставлю свои открытия, эту папку, где, можно сказать, вся моя жизнь. А что получилось, я теперь вижу: Милана больше нет.
Небольшая пауза.
З о ф и я (зло). Дядя, из-за вас Милан ушел из дома, из-за вас с ним случилось то, что случилось.
О т е ц. Ох, не говори так!
З о ф и я. Я должна это сказать! Одумайтесь!
М и р а. Удачная западня! Она подстроила тебе ловушку, чтобы тебя в ней уберечь. Святоша, понимающая, что цель оправдывает средства.
З о ф и я. Я говорю серьезно!
М и р а. И когда это надо сделать, Зофия?
З о ф и я. Сейчас! Немедленно!
В этот момент со стороны, будто вынырнув из-за дома, появляется Б у б н и к. Невысокий человек неопределенного возраста; злоупотребление