Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сергей продолжал с сомнением в глазах смотреть на Агнессу.
— Поверь мне, так будет лучше, — сказала она, — ничего хорошего не выйдет, если ищейки короля будут тебя выспрашивать о чем-либо… Ты обязательно ляпнешь что-нибудь не то. А мы уже имеем опыт общения с этим господами, мы знаем, что говорить.
— Ладно, возможно, — нехотя согласия Звягинцев.
— Ну, вот и отлично. Иди, обрадуй свою жену.
Не сказать, что Иннова была рада путешествию, но новость она восприняла спокойно.
— У тебя нет дурного предчувствия? — на всякий случай спросил Сергей.
— Нет, все нормально. Это было мудрое решение.
В тот же день слуги снарядили две кареты: в одной ехали Звягинцев с женой, в другой везли оборудование. «Хорошо, что компьютер разрешили взять с собой, — подумал Сергей, — Можно будет продолжать работу».
Путешествие длилось всего лишь пару часов, пунктом назначения оказалась какая-то маленькая деревушка, состоящая всего из примерно десятка домов. Здесь не было ни стражи, ни даже защитного забора вокруг.
— Что-то мне тут не нравиться, — шепнул Сергей, представив, что если кто-то надает на деревню, то ее жителям защититься будет нечем.
— Все нормально, я знаю это место, оно надежно скрыто от посторонних глаз магическими ловушками, — ответила Иннова.
— Ну, тогда ладно, — Сергей немного успокоился, но ненадолго.
Потом Звягицнева сильно напугала хозяйка избы, в которой ему с Инновй предстояло жить. Ей оказался старуха с распущенными седыми волосами и горбатым носом, да и сама она была какая-то скрюченная, прямо натуральная Баба Яга, не хватало только куриных ножек у ее деревянного дома.
В тот момент, когда гости вошли, хозяйка что-то варила на печи, и зловещим шепотом говорила заклинания. В избе было жарко и немного темновато, от чего обстановка создавала очень жуткое впечатление.
— Угощайтесь, горожане! — хриплым голосом произнесла старуха, поставив перед ними металлической горшок, который сняла с печи и перенесла прихватом. Он стукнулся о стол с небольшим грохотом, и Сергей понял, что горшок довольно тяжелый, а значит, хозяйка очень сильная, несмотря на свой непрезентабельный внешний вид.
— Успокойся, все нормально! — рассмеялась Иннова, заметив как Сергей буквально съежился от страха.
Сначала Звягинцев с опаской попробовал странный суп, в котором плавали какие-то обрывки трав, грибы и еще непонятная субстанция. Но на вкус оказалось вполне съедобно. Иннова продолжала улыбаться, наблюдая за тем, как ее муж ест.
Интерлюдия 11
В аудитории собрались люди самых разных возрастов, начиная от детей и заканчивая вполне взрослыми, хотя и не старше двадцати лет. Все были одеты в одинаковую форму: мальчики в клетчатый жакет и брюки, девочки в клетчатый жакет и длинную черную юбку почти до пола.
Студенты сидели за своими партами внимательно слушали объяснение учительницы, тоже одетой в униформу: белую блузку с длинными рукавами и синюю плиссированную юбку, тоже длинную.
— У каждого из вас своя специализация, своя стихия магии, — говорила она, — но вы, тем не менее, должно иметь представлении и о работе другой магии, не той, на которой вы специализируетесь. Поэтому мы разберем все стихии, все магические способности, а так же классификацию магии по целевому назначению и способу исполнения. Да, это все тоже у вас индивидуально, но вы должны иметь общее представление. Тем более, часто маги, в ходе развития, меняют свою специализацию.
Она на несколько секунд замолчала, обвела класс взглядом, дабы убедиться, что все внимательно слушают, и продолжила:
— Сначала мы изучим классификацию магии по стихии. Но перед этим небольшой экскурс в историю. Сперва было известно четыре стихии: огонь, земля, вода и воздух. Но затем оказалось, что существуют маги, чья специализация не подпадает ни под одну из этих стихий. Они не могли ни поджигать взглядом и создавать фаерболы, как маги огня, они не обладали даром менять свойства вещества, как маги земли, они не имели способности к целительству или, напротив, порче, как маги воды, они не умели управлять погодой, создавать ветры и перемещать силой воли предметы, как маги воздуха. Но зато эти маги достигли очень больших успехов в чтении мыслей. Конечно, проникать в разум другого человека могут быть способны маги любой стихии, и маги огня, и маги воды, и маги воздуха. Но у этих «магов без стихии» данная способность оказалось гораздо выше. Тогда Совет Гильдии Магов решил…
Договорить она не успела, как вдруг дверь резко открылась, и в аудиторию бесцеремонно вошел человек в сером балахоне и наброшенном на голову капюшоне, который скрывал пол-лица. Так вести себя мог только маг очень высокого ранга, поэтому все студенты резко вскочили со своих места и подобострастно застыли по стойке «смирно».
— Садитесь, — махнул он им рукой, — вольно.
Учительница тоже смотрела на него с каким-то раболепием, но тот не обращал на нее никакого внимания, тщательно осматривая класс. Студены, хоть и сели, но все равно были подобострастно вытянуты и напряжены.
— Сказал же: «вольно», — пробурчал маг.
Из под его капюшона выбилось несколько седых волосков, а на подбородке виднелась окладистая борода. Жесткие синие глаза внимательно следили за студентами, и казалось, заключенная в них сила проникает в каждого и буквально вымораживает его разум. Все присутствующие в классе оцепенели, и еще долго сидели неподвижно после того, как бесцеремонно ворвавшийся гость ушел.
Первой в себя пришла учительница. Она слегка кашлянула, давая знак, что урок продолжается.
— Так… на чем мы остановились? На стихии эфира. Да, это новая, пятая стихия, которую открыл Совет Гильдии Магов. Кстати, тот человека, который только что приходил, в совершенстве владеет стихией эфира. Его зовут Гергорт, он из Совета Магов.
Тут один из присутствующих поднял руку.
— Что хотел, Альбард? — спросила его учительница.
— А зачем он приходил?
— Такие вопросы не стоит задавать… но я все таки осмелюсь предположить… он искал перспективных учеников для какого-то своего проекта.