Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И он вкратце поведал ей, как в его мире работают спецслужбы.
— А… так вот ты о чем… нет, такого человека у меня нет.
— Нужно найти. Найти кого-то преданного и лояльного и обучить. В моем… ящике со знаниями есть необходимые книги на эту тему.
— Да, кстати, насчет твоего ящика со знаниями. Пора нам возобновить наши уроки. Я хочу продолжить изучать ваш язык… хотя… нет. Лучше ты будешь читать мне вслух самые важные тексты из твоей чудо-коробки. Мы будем делать так. Ты будешь говорить, что у тебя там вообще есть, а я буду выбирать. А потом я найду человека для… как ты сказал… «деликатных поручений».
«А она гораздо умнее, чем я предполагал», — подумал Сергей, возвращаясь к себе.
Интерлюдия 10
Башня магов была расположена в темном лесу, скрытая от посторонних глаз. Там проходило очередное заседание сильнейших чародеев. Они совещались, сидя за столом, вкушая разливные яства и запивали их вином. Маги скрывали свои лица даже друг от друга, закрывая их большим капюшонами, приделанными к черным балахонам. Это было, конечно, излишне, все друг друга знали, но привычка есть привычка. Хотя… это скорее был особый ритуал, чем просто привычка.
— Что вы думаете о пришельце из другого мира? — спросил ангелоподобный мужчина с рыжими локонами.
— Я думаю, он существует, но опасности не представляет, — ответил ему бородатый старец, — ты же знаешь, Арамир, что из портала проникают только безобидные неудачники: они либо погибают в лесах, либо попадают в рабство.
— Да, я знаю историю о странной девушке в рваных штанах и при дорогих украшениях, которую нашли в лесах между Ренвенгом и Клезбургом.
— Не о ней речь, Гергорт. Ходят слухи, что появился какой-то мудрец, который проник в тайну природы вещей и теперь маги лишатся работы. Гильдия очень обеспокоена по этому поводу.
— Да ладно, Арамир. Гильдия всегда о чем-то беспокоится…
— Надобно бы разузнать об этом деле…
— Не нам этой мелочью заниматься. Поручи своим доверенным магам из Гильдии. Если, конечно, тебе делать больше нечего…
— Если он будет заниматься такой ерундой, то я бы поставила вопрос о его исключении из совета, — послышался с другого конца стола женский голос, — у нас полно важных дел. Логово Зверя опять шалит… Лихо в лесах объявилась. А еще надо что-то делать с буртузунцами. Сколько мы не пытаемся извести их, все без толку, как будто какое-то божество помогает им противостоять той порче, которую мы наводим на них…
— Кстати, о буртузунцах, — поднял глаза до сих пор молчаливо сидевший маг неопределенно возраста, лицо которого было практически неподвижно, словно каменная маска, — древние книги говорят, что они поклоняются богу Тенгри, который является повелителем сил природы, таких как Ветер, Солнце, Земля и Вода. Правда, до сих пор никто еще не ощутил никакого магического воплощения их божества.
— Можно подумать, что у других божеств есть магическое воплощение, — хихикнула женщина.
— Двуединый Бог клезонцев, — напомнил маг.
— Спорно, — вмешался в их диалог Гергорт, — да, при возношении молитв часть маны утекает религиозному эгрегору. Но это не значит, что божество имеет магическое воплощение.
— Эгрегор — это и есть магическое воплощение, — возразил еще один маг, совсем юный и очень худощавый, больше похожий на скелет, чем на человека.
— Вообще-то у нас до сих пор нет единого мнения, что считать магическим воплощением, — сказал Арамир, — предлагаю все-таки определиться, а уже потом вести дискуссию.
— Еще чего! — сухо возразил Гергорт, — у нас и без того забот хватает. Да, вопрос о буртузунцах все еще актуальный. Предлагаю, наконец, организовать астральную экспедицию и поискать это их пресловутое Мировое Древо.
— Рискованное предприятие. Нужно сначала обсудить на расширенном заседании высших представителей Гильдии, — сказала единственная в совете женщина-маг.
— Согласен.
— Так, а что мы решим с Логовом Зверя?
— Думаю, туда тоже стоит отправить экспедицию. Но потом, сначала надо разобраться с божеством буртузунцев.
— Нет, Гергорт, Логово важнее. Проблема Буртузунев существует уже много веков, и ничего страшного не произойдет, если мы отложим ее решение еще на пару лет.
— Ладно, тогда будем готовить очередное исследование Логова Зверя. С буртузунцами разберемся потом.
Глава 35
Однажды Агнесса сообщила Сергею:
— В город едет королевская ревизия для проверки. Нельзя, чтобы они тебя видели.
— Почему?
— Ты пришелец из другого мира, король явно захочет узнать о тебе побольше. Ты же не хочешь, чтобы тебя увезли в Клезбург и отдали на растерзание инквизиции?
Звягинцев понял, что госпожа Грейс просто боится, что вышестоящий феодал переманит его к себе, но сделал вид, что поверил.
— Понимаю. И где же мне прятаться? — спросил он.
— Вас с Инновой отвезут в Элами. Некоторое время побудете там. Недельку или две. Потом вернетесь.
— А как же цех? Лаборатория?
— Свои склянки заберешь с собой. А насчет цеха…. Я скажу, что в этих баках мы варим краску для… для тканей.
— И они поверят?
— Они не сильны в технических науках, на этот счет можно вешать им на уши любую лапшу. А вот в людях королевские ревизоры отлично разбираются. И живо поймут, кто ты на самом деле, кем бы ты ни притворялся.
— А как же слуги, рабочие, другие люди… те кто меня видел?
— Ну… ты же не рассказывал им, что ты из другого мира, правда?
— Но многие знают, что чужестранец…
— Да. Ты чужестранец, который посетил наш скромный городок, потом уехал.
— А ничего, что я женился на…
— Чужестранцам жениться не запрещено. И уезжать вместе с женой