litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 377 378 379 380 381 382 383 384 385 ... 652
Перейти на страницу:
лезвия по всему телу, он наклонился вперед, собирая силу.

— Ооо? Отчаянная последняя битва, да? Ну ладно. Я не против!

Женщина хлопнула в ладоши перед грудью. Со взрывным звуком мир изменился. Область ее контроля расширилась вокруг нее. Даже когда Дикобраз был втянут в ее мир, он сидел там, не двигаясь, продолжая накапливать силу. Независимо от того, был ли человек богом или нет, если он находился в чужой области, он не мог использовать всю свою силу. Даже если бы женщина расширила здесь свой собственный домен, сила, которую она могла бы использовать, была бы ограничена.

Дикобраз расширял свой собственный домен в меньших масштабах вокруг себя. Из-за этого сила бога не смогла бы достичь его напрямую. По крайней мере, он мог избежать мгновенной смерти.

Затем появились глаза. Бесчисленные глаза открылись, окружив Дикобраза. На этот раз она, несомненно, намеревалась нанести сильный удар. Прошлое, настоящее, будущее — она нанесет удар, который пройдет сквозь все и будет совершенно неизбежен. Дикобраз продолжал накапливать силу, не обращая на них никакого внимания.

Женщина широко взмахнула руками. Принятие физической позы было совершенно излишним для бога, но были и те, кто считал такое поведение полезным. Эта женщина, должно быть, была из тех, кто чувствовал, что ее сила возрастает, когда она делает такие вещи.

Тишина, сила заполнила пространство между ними. За мгновение до того, как эти две силы столкнулись, что-то изменилось. Присутствие бога, которого раньше не было, на краткий миг заполнило воздух, а затем исчезло. Словно волна, исходящая из какой-то другой точки, она просто прошла сквозь пространство, которое они занимали.

— А? Это было… О, я вижу. Бог этого мира запечатал его! Неудивительно, что мы не могли найти его, сколько ни искали!

На мгновение чувство этого бога приковало внимание женщины. Для Дикобраза это был шанс, который выпадает раз в жизни. Если бы он ударил в это отверстие, то даже если бы не смог победить ее, то смог бы нанести серьезный урон.

Но вместо этого он повернулся и побежал. Его приоритеты изменились. Здесь находилась первоначальная цель Дикобраза, волновая форма бога, которого он был призван уничтожить.

— Эй, подожди!

Он услышал голос женщины издалека, но из-за скорости, с которой он бежал, он вскоре совсем потерял ее из виду. Он продолжал бежать к источнику этой волны. Он почувствовал свою цель лишь на мгновение, но волна уже давно угасла. Ее не было поблизости, и Дикобраз не знал ее точного местонахождения. Но он все равно слепо бежал вперед, издавая пронзительный, потусторонний крик. Трудно было сказать, были ли в нем какие-то эмоции, но тем, кто его слышал, этот голос показался бы наполненным всепоглощающей радостью.

Том 7 Глава 23.1 Побочная история: Проклятый

Те, кто беспечно приближался к нему, думая, что это всего лишь ребенок, умирали сразу же, как только он их видел. Те, кто осторожно держался на расстоянии и нападал издалека, умирали в тот момент, когда принимали решение нанести удар. Умирали животные, умирали птицы, умирали насекомые. Все, что попадалось на его пути, умирало.

Оно было пустым. Никто не знал, чего оно хочет. Они знали только, что смерть продолжает распространяться. Уничтожив культ, спрятанный в горах, оно просто пошатывалось дальше. Вернувшись в пустыню, оно шло без цели.

* * *

В одеянии буддийского священника лысый человек с преувеличенно большим наушником шел через горы. Даген пришел к месту, где должен был находиться мальчик, распространяющий смерть. Солнце все еще ярко светило в небе, но все вокруг было странно тихо. Звуки птиц и насекомых исчезли. Все, что он мог слышать, — это нежный шум растений, колышущихся на ветру.

— Так как насчет того, чтобы преградить ему путь? Если мы окружим его баррикадами, то сможем хотя бы остановить распространение разрушений.

Даген подавлял своим присутствием. На полпути в гору между ним и мальчиком оставалось значительное расстояние, но он слышал, что любой, кого увидит мальчик, умрет. Не было такого понятия, как излишняя осторожность.

— Было бы неплохо, если бы все было так просто. — Женщина, стоявшая рядом с ним, тоже спряталась, единственным признаком ее присутствия был голос. Она была лисицей-ёкай. Если она умела так прятаться, то он не знал, почему она не сделала этого с самого начала, а не ходила по городу, выставляя напоказ свою завораживающую форму.

— Это должна быть довольно обширная территория, поэтому вам понадобится много людей, — признал Даген.

— Это не очень реалистично, не так ли? Приобрести такую рабочую силу и материалы и построить что-то так быстро в столь сжатые сроки.

Первая группа уже была уничтожена. Кроме того, их собственная группа состояла из тех, кто специализировался на работе со сверхъестественным, и охотников за головами. Трудно было поверить, что такие люди могут быть полезны в строительстве баррикады.

— Во-первых, каков наш план на самом деле? Мы должны просто убить его? — спросил Даген.

Целевая группа по ликвидации последствий стихийного бедствия на ограниченной территории не очень четко объяснила эту часть. Ему и остальным просто выдали гарнитуры для связи, а затем велели подойти как можно ближе.

— Вовсе нет. Ничего такого опасного, — ответила лиса. — Не похоже, что мальчика можно убить. Я подозреваю, что мы должны как-то успокоить его.

— Успокоить его, да? И эта ветвистая семья сказала, что знает какой-то способ сделать это?

Попадание в поле зрения мальчика стоило бы жизни. Просто приблизиться к нему было достаточно сложно.

— Опасно, что он, похоже, потерял рассудок, но, возможно, в конце концов, так будет лучше. — Мальчик бесцельно блуждал. Не похоже, чтобы у него было четкое намерение что-то убить. — Может, для начала сделаем яму?

— Ты сможешь это сделать?

— Я неплохо умею перемещать грязь.

Как только лис сказал это, земля перед Дагеном внезапно разверзлась в траншею, которая расширилась и превратилась в огромную яму. Она продолжала расширяться в стороны, поглощая деревья и превращаясь в огромную пропасть.

— Если я буду продолжать в том же духе и окружать его, возможно, мне удастся не дать ему выбраться.

Даген вздохнул. Видя, как она так непринужденно меняет ландшафт вокруг него, он понял, что означает титул Великого Ёкая.

— Лисы ассоциируются со стихией земли, не так ли? Полагаю, для тебя в этом нет ничего особенного.

— Эти пять элементов вы все придумали сами, — прокомментировала она.

Через некоторое время пропасть протянулась в обратную сторону, соединившись с исходной точкой. Она была около пяти метров в ширину, опоясывая всю сторону горы. У ребенка, которому

1 ... 377 378 379 380 381 382 383 384 385 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?