Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карл справедливо рассудил, что кораблям не зависящим от капризов ветра должны противостоять такие же независимые суда. К сожалению у Швеции нет братьев Карповых, изобретших эту самую паровую машину. Она оказалась в разы компактней уже существующих моделей. Причем настолько, что ее удалось установить на небольшое судно[17]. Поэтому у короля попросту не было альтернативы галерам.
Правда, этих небольших и слабо вооруженных суденышек понадобилось неприлично много. Но с другой стороны, и строились они быстро. Тем более, если использовать опыт древних римлян, прибегнувших к стандартизации деталей и частей судов. Таким образом они сумели построить огромный флот. Карнелиусу нужно было только восемь десятков галер, и он с этим справился. Правда, пришлось постараться, чтобы сохранить это в тайне.
И вот теперь он встал на след своей добычи. Того, ради чего вообще сошел с палубы гордого красавца фрегата и оказался на этом помосте галеры. Хотя-а. Признаться, только заняв это место, он понял, что у галерного, или как назвал его Карл, Армейского[18] флота есть будущее. И пусть он не годится для открытого моря, в прибрежных водах и шхерах он по настоящему незаменим. Ну или вот, в противостоянии с этими паровыми бригантинами псковичан.
Вот только, что-то ему не нравится то, что они вытворяют. Нет, это вовсе не относится к их наглому выпаду с этим предупредительным выстрелом. За это они еще поплатятся. Но вот то что псковский начальник решил разделить караван на три части, это уже ни в какие ворота. Хм. Причем, если купцы с одной паровой бригантиной легли на обратный курс, то два отряда из трех паровых бригантин и шести парусных похоже пытаются охватить его флотилию.
Они это серьезно!? То есть, они решили атаковать!? Не сказать, что это противоречит планам самого Карнелиуса. Куда хуже было бы, если бы они решили сбежать. Какое-то время он конечно же сможет потягаться с ними в скорости. Вот только недолго.
В отличии от машин, силы гребцов не бесконечны. Пусть их и не жаль совершенно. Новгородские каторжане, коих сегодня на шведском флоте более чем достаточно. Ну не всех же бунтовщиков казнить, если можно извлечь из них выгоду.
Словно в подтверждение раздался свист плети и болезненный вскрик каторжника. Как видно ему преподали урок за леность. Хм. Или приласкали семихвосткой для острастки. Так сказать в качестве профилактики, чтобы это быдло не расслаблялось.
Вообще-то, адмирал был против использования в качестве гребцов русских. Практика той же Турции показывает, что рабы или каторжане не лучшая замена вольнонаемным гребцам. Они могут в самый неподходящий момент взбунтоваться или перестать грести. И вообще, на веслах шведских галер никогда не сидели рабы. Но доводы короля были довольно убедительны. Он предполагал, что бой не обойдется без значительных потерь. А потому не видел смысла в том, чтобы попусту лить шведскую кровь. Пусть уж лучше проливается русская.
На каждой галере было по двести пятьдесят гребцов, сто двадцать морских пехотинцев и семьдесят офицеров, канониров и моряков. Довольно внушительная сила для абордажного боя. А ни для какого иного галеры и не подходили.
Да и то, только в том случае если речь идет о небольших судах. Ну как вот эти псковские бригантины. Потому что, по убеждению Анкашерна, один пятидесятипушечный корабль способен уничтожить дюжину галер.
Это в общем-то и не удивительно, учитывая довольно скромные размеры суденышек и их весьма посредственную мореходность. К тому же и артиллерийское вооружение оставляло желать лучшего. На носовом помосте располагалось одно двадцатичетырехфунтовое орудие и по бокам два двенадцатифунтовых. По бортам по шесть трехдюймовых фальконетов на вертлюгах. Которые больше годились для подавления бунтов, чем для боя. Нет, если речь о таких же галерах, то дело другое, картечь тут играла большую роль. Но об использовании против кораблей с более высокими бортами говорить не приходилось.
Так что, единственный вид боя в котором галера была сильна, это абордаж. Достигаться же это должно было посредством маневрирования в независимости от ветра, наполняющего паруса. Ну и преимущества в скорости. Пусть и кратковременного.
— Дженсен.
— Да господин адмирал, — тут же отозвался адъютант Анкашерны, молодой, высокий и статный лейтенант.
— Передайте приказ по флотилии. Изготовиться к бою. Начать перестроение в линию, согласно регламента. Отряду полковника Линда преследовать купеческий караван. Остальным, идем на сближение с парусниками псковичан.
— Слушаюсь.
Армейский флот делился на восемь отрядов по десять галер в каждом. Попросту говоря, каждый из них являл собой пехотный полк, а экипажи роты. Под командованием же адмирала была настоящая армия в пятнадцать тысяч человек из которых девять тысяч шестьсот являлись морскими пехотинцами. Внушительная сила, если не сказать больше.
Противостояли же им десять русских бригантин экипажи которых не превышали ста двадцати человек. Достаточно одной галере сцепиться с русским кораблем и он обречен. Тут скажутся и численное превосходство, и превосходные бойцовские качества шведских солдат и матросов. Словом, у псковичан был только один шанс, держаться на расстоянии. Вот только никто им этого позволять не собирался.
Засвистели боцманские дудки. Забегали матросы. Засуетились у пушек пушкари. Захлопали крышки открываемых ящиков с песком. Звякнули изготавливаемые к использованию стальные лопаты, багры, пилы и топоры.
Шведы сделали выводы из прошлого неудачного опыта. Поэтому сейчас на каждой галере по палубе и внутренним отсекам были расставлены ящики с сухим песком. Только внутри, песок был расфасован в мешки, по шестьдесят фунтов в каждом. Потому как с лопатой там особо не развернуться. Никакие иные способы не позволяли достаточно эффективно бороться с греческим огнем, секрет которого стал известен Карпову.
От русских прилетел второй предупредительный снаряд. На этот раз стреляли не с флагманского парохода, а с головной парусной бригантины. Кто знает, возможно канонир там был более опытный, или причина в уменьшившемся расстоянии, но снаряд лег куда как ближе.