Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это, очевидно, спровоцируетнекоторое количество временных расхождений, но не будет ничего такого, чтовысшая сила вселенной не смогла бы исправить.
Несмотря на то, что я не могуизменить ход истории, я в состоянии оградить себя от него.
Это я сделал, спугнув юногоДаррена.
События моей жизни пойдут нетем путем, что раньше.
Ребенка заразят, онотправится в путешествие к Горе Вампиров, разоблачит Курду Смальтха, станетКнязем Вампиров, а потом и охотником на Властелина Вампирцев.
Но он не будет тем мальчиком,которого я сегодня спугнул.
Кто-то еще – какой-нибудьдругой ребенок – займет место Даррена Шэна.
Мне стало нехорошо от мысли,что я обрекаю другого ребенка на жестокие испытания моей жизни, но по крайнеймере я знал, что в конце – в смерти – он будет торжествовать.
Человек, который заменитменя, пройдет по моим стопам, убьет Властелина Вампирцев и умрет в битве, и,думаю, вырвется из той мертвой тишины.
Так как ребенок не будетответственен за свои поступки, его душа, когда он умрет, должна отправитьсяпрямо в Рай – вселенная сурова, но, надеюсь, справедлива.
И может быть, он даже небудет мальчиком.
Вожможно, меня заменитдевочка! Новый Даррен Шэн не обязательно должен быть точной копией предыдущего.
Он или она может быть другогопроисхождения или из другой страны.
Все, что нужно этому ребенку,сильное любопытство и слегка непокорный характер.
Кто-нибудь, полный мужества,поздно ночью выскользнув из дома и уйдя на представление Цирка Уродов, получитвозможность занять мое место в качестве помощника мистера Джутинга.
Так как изменится моя частьистории, измениться также может и участие других.
Может быть, другая девочка –или мальчик – будет играть роль Дебби, кто-то еще станет Сэмом Грестом.
Возможно, Гэвнер Перл небудет тем вампиром, которого убьет Курда, и даже Стив будет заменен другим.
Может быть, мистер Джутинг небудет тем, кто умрет в Пещере Возмездия, а проживет до глубокой старости истанет таким же мудрым, как и его наставник, Себа Нил.
Большая часть истории – саги– о моей жизни пойдет самотеком, поскольку изменился центральный характер.
Но это все досужие домыслы.
Однако я знал наверняка, чтомальчик, которым я когда-то был, проживет обычную жизнь.
Он будет ходить в школу,вырастет, как все остальные люди, устроится на работу, может быть, однаждысоздаст свою семью.
Новый Даррен Шэн будетнаслаждаться всеми теми вещами, которые подлинный Даррен упустил.
Я подарил ему его свободу –его человечность.
Я могу только молиться богамвампиров, что он осуществит большую часть этого.
Предметами, вшитыми вподкладку моего плаща, были мои дневники.
Я вел дневник столько,сколько себя помнил.
Я записывал в нем все – моепутешествие в Цирк Уродов, то, как я стал помощником мистера Джутинга, ВойнуШрамов, охоту на Властелина Вампирцев, все, вплоть до той решающей ночи, когдапроизошло мое последнее, роковое столкновение со Стивом.
Все это было здесь, всеважные события моей жизни, вместе с множеством банальной чепухи.
Эванна продолжила дневник донастоящего времени.
Должно быть она забрала егоиз дома, где располагались Дэбби и Элис, потом описала все, что произошло в тукровопролитную ночь, решающее сражение со Стивом и мою смерть.
Затем она коротко обрисоваладолгие годы моих психических страданий в Озере Душ, за этим следовало детальноесообщение о моем избавлении и перерождении в Маленького Человечка.
И даже более того, онарассказала, что случилось потом, о моем возвращении, о том, как я спугнул подлинногоДаррена и …
Я не знаю, что она написалана последних нескольких страницах.
Я не стал читать дальше.
Лучше я сам узнаю о своихзаключительных действиях и мыслях – а не прочитаю об этом в книге!
После того, как ушел Стив, амистер Джутинг вернулся в подвал, где хранился его гроб, я отправился на поискимистера Длинноута.
Я нашел его в его фургоне,проверяющим доход за ночь.
Он занимался этим регулярно.
Думаю, он наслаждалсянормальностью простой задачи.
Я постучал в дверь иподождал, пока он ответит.
– Что ты хочешь? –спросил он подозрительно, когда увидел меня.
Мистер Длинноут нельзя былоудивить, и уж точно не Маленьким Человечком.
Я протянул ему дневник.
Он посмотрел с опаской, недотронувшись до него.
– Это послание отРональда? – спросил он.
Я тряхнул головой без шеи.
– Тогда что?.. – Егоглаза расширились.
– Нет! – задохнулся он.
– Этого не может быть! –он откинул мой капюшон – после того, как я напугал юного себя, я снова наделего – и пристально изучил меня.
Некоторое время спустя беспокойствомистера Длинноута сменилось улыбкой.
– Это работа моейсестры? – уточнил он.
Я кивнул своей плотной,собранной по частям головой.
– Никогда не думал, чтоона вмешается, – прошептал он.
– Полагаю, в этом скрытонечто большее, чем просто освобождение твоей души, но я не буду выпытывать утебя информацию – для всего, с этим связанного, будет лучше, если я ничего неузнаю.
Я протянул дневник, желая,чтобы он взял его, но мистер Длинноут все еще не трогал его.
– Я не уверен, правильноли я понял, – сказал он.
Я указал на имя – Даррен Шэн– написанное поперек обложки, потом на себя.
Открыв его, я позволил емувзглянуть на дату и первые несколько строк, затем пролистал до того места, гдебыл описан мой визит в Цирк Уродов и что случилось.
Когда он прочитал часть, гдея рассказывал о том, что видел Стива с балкона, я показал на запись пальцем исильно затряс головой.
– О, – хихикнул мистерДлинноут.
– Понятно.
– Эванна не толькоспасла твою душу – она вернула тебе нормальную жизнь.
Я улыбнулся, довольный тем,что он, наконец-то, понял.
Я закрыл дневник, хлопнулобложкой, потом предложил ему книгу снова.
На этот раз он взял ее.