Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сокол выстрелил ниже, пуля ударила наемника между ребрами и тазовой костью, разрывая кишки. Человек согнулся пополам и повалился на камни мешком. Сейчас он начнет орать и корчиться, знал Сокол. Пуля в живот – дело неприятное, надо торопиться. И третья пуля попала раненому наемнику в голову едва ли не в тот момент, когда его тело ударилось о камни.
Снайпер вскочил на ноги, держа винтовку наготове. Кажется, больше никого. И этих бы век не видеть! Бриг голову открутит за такое опоздание. Сокол, пригибаясь, подбежал к убитым и присел возле них на одно колено. Так, здесь порядок. Мертвее не бывает. Но машинально, повинуясь привычке, он все равно отбросил в сторону автоматы. Теперь путь вон туда, на те каменные зубья на краю. Нежелательно столкнуться еще с кем-то. А ведь эти шли на звук катера. Предполагали, что катер высадит кого-то? Или просто прикрывали периметр острова, потому что только прибыли и еще только начинают работу?
Сокол поднялся и побежал к намеченной цели, стараясь смотреть под ноги и не терять контроль за обстановкой вокруг. Главное – не нарваться на пулю стрелка, которого ты проворонишь, и не сломать ногу в этих камнях, потому что не посмотрел, куда ее ставишь. Это тоже будет почти равносильно смерти. А если Бриг не успеет тебя эвакуировать раненого? А если тебя найдут раньше «эти»?
Бриг хмурился, но вел катер все дальше и дальше от берега. То тут, то там белыми шапочками мелькали вершины подводных камней. Близко к острову идти было опасно и держать высокую скорость тоже. А единственное, что уменьшало опасность быть расстрелянными на чистой воде, – это скорость и неожиданность своего появления перед противником. А чем он дальше уводил от берега катер, тем с большей части побережья его было видно, тем больше времени нужно будет катеру, чтобы уйти из-под обстрела и закрыться прибрежными скалами.
Бизон стоял на одном колене и держал на борту катера «Печенег». Опытный боец, он хорошо знал надежность автоматики этого пулемета, великолепную кучность стрельбы. Все пулеметные ленты, которые взял с собой Бизон, были заряжены с чередованием бронебойных и зажигательных патронов. Бриг вел катер вдоль каменных отмелей острова, когда увидел наконец чистую воду и уходящую на север каменную косу. Все, дальше чистая вода. Бриг сдвинул рычаги вперед, и оба мотора катера вспенили воду за кормой с новой силой. Задрав нос и вдавив спину командира в спинку кресла, катер понесся вперед, все увеличивая скорость. Бизон только поустойчивее встал на своих сильных ногах и продолжал стоять с пулеметом, готовый открыть огонь по любой цели.
Катер летел вдоль косы, когда по рации с Бригом связался Сокол.
– Командир, пришлось убрать двоих в южной части острова. Они или шли на звуки нашего катера, или просто патрулировали. Спешу на северную оконечность. Пока чисто.
– Понял, – ответил Бриг, – осторожнее там, Сокол. Это не Сирия и не Кавказ. Это «морские котики» со стажем.
– Понял, командир, понял, – мерно дыша, ответил Сокол, явно разговаривая на бегу.
Над каменной грядой было чисто, не было видно судов. Потом гряда стала опускаться, по мере продвижения катера на север вдоль острова, а потом она превратилась в невысокую каменную косу, всего метра два высотой. И Бриг увидел баркас. Да, это была большая моторная шлюпка с морского судна. Она стояла в двух кабельтовых от берега, и в ней копошились люди. Бриг ругнулся и направил катер точно на шлюпку.
– Бизон, приготовиться! Огонь по шлюпке по моей команде.
– Они нас насквозь прошьют, – буркнул в микрофон коммуникатора Бизон, усаживаясь спиной к борту так, чтобы удобно было стрелять по курсу катера.
– Не дождешься, – усмехнулся Бриг, передвигая ближе к себе автомат. – У нас противопульная защита.
И тут по корпусу катера ударили пули. Сначала две или три попали в кожух над двигателем и с визгом отлетели в море, потом еще несколько упали в воду, поднимая фонтанчики брызг, и тут же стукнулись в борт. Две прошли вскользь по носу катера, и еще одна ударилась в ветровое стекло. В стекле появилась вмятина и несколько лучиков сколов, сдерживаемых вклеенной армирующей пленкой.
Бизон втянул голову в плечи, но не пошевелился, ведя наблюдение за баркасом по курсу. Он не получил приказа отслеживать другую цель и выполнял предыдущий приказ. Командиру виднее, командир сам решает… И тут тяга катера вдруг упала, хотя моторы работали на тех же оборотах, что и раньше. А потом катер потянуло заметно влево. Бриг закрутил штурвалом, сбросил газ и снова врубил тягу на полную. А пули били и били в воду вокруг катера, снова несколько угодило в корпус. Одна прошила пластиковую дверку кубрика в носовой части катера.
С большим трудом Бригу удалось развернуть катер носом к берегу.
– Ищи цель! – рявкнул он, бросая штурвал и сбрасывая тягу. Сейчас они были прикрыты корпусом катера и ветровым стеклом. Все это какое-то время защищало их от пуль, но если с берега начнут стрелять из более тяжелого оружия, то на плаву им не продержаться. А тут еще в баркасе начались какие-то приготовления, кажется, из воды стали поднимать аквалангистов. И то хорошо, что помешали погружению, со злостью подумал Бриг. Только от нас не это требуется. Попали между двух огней.
– Что с катером, командир? – поинтересовался через коммуникатор Бизон, начав стрелять короткими очередями куда-то по берегу.
– Не знаю, или рулевую лопасть сбили пулей, или винты повредили. Движки тянут… Ты видишь их?
– Вон он, сука! – злорадно оскалился Бизон и дал несколько длинных очередей.
– Сокол, я – Бриг! – начал вызывать командир. – Ты где, Сокол?
– Бриг, я почти у цели! – запыхавшимся голосом ответил снайпер. – Вижу, вы под огнем. Уходите, срочно уходите.
– Куда, к лешему, мы уйдем, у нас катер подбит! Подави пулемет, Сокол!
– Сделаю, командир, а вы убирайтесь за остров и к берегу. К вам идет еще один катер!
– Обрадовал, – проворчал Бриг. – Бизон, на корму! Прикрывай, а я буду тащиться к берегу как смогу. Навоевали мы сегодня, рассказать стыдно!
– Есть пулемет, командир! – прозвучал довольный голос Сокола в коммуникаторе. – Есть «второй номер». Чисто!
Бриг маневрировал рулем и винтами как мог. Катер крутился, его бросало из стороны в сторону, но он все же двигался к берегу, до которого оставалось еще метров сто. Он видел, как баркас стал медленно уходить в море, как на нем сматывали какие-то шланги или тросы. Сейчас стоит повернуть пулемет.
– Бизон, попробуй достать баркас.
– Сейчас, командир. – Бизон еще раз окинул взглядом побережье скалы и перевалил свое большое тело назад, поставив сошки пулемета на кожух моторного отсека. Несколько очередей ушли в сторону удалявшегося баркаса.
Но тут из-за другого мыса острова вылетел обещанный Соколом катер. Это был низкий, вытянутый синевато-серый катер с глухой рубкой, затененными стеклами. Он летел, кажется, не касаясь волны, рассекая и воду, и воздух. Впечатление было от его внешнего вида немного неприятное, какое-то потустороннее. Бриг сразу понял, что на этом судне диверсанты пришли через водную границу. Видимо, радары его не брали из-за примененного в строительстве материала или покрытия. А над рубкой зловеще поворачивался ствол автоматической малокалиберной пушки или крупнокалиберного пулемета. В данной ситуации для катера спецназовцев это было одинаково неприятно.