Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта деревня неожиданно выросла перед ними. Несколько деревень, встреченных до этого, оказывались пустыми, жители покинули их в страхе. Поэтому их приходилось просто сжигать. К огромному разочарованию эльфийки, которая уже начинала скучать от такой вот лёгкой прогулки, и её подчинённые не понимали недовольства своего командира. Нормальный наёмник, с их точки зрения, следовал принципу, солдат спит — служба идёт. А тут они уже начали переживать за свою жизнь, так как настроение эльфийки портилось с каждым часом пути. И никто не хотел становиться козлом отпущения, на котором будет вымещена злоба. Они уже немного знали характер своего командира и боялись её гораздо больше, чем аспийских солдат. И вот появилась возможность развлечься, и она не упустила такой момент.
Как ни странно, деревня не была покинутой. Когда отряд ступил на её территорию, двигаясь по главной улице, из окон стали высовываться любопытные лица местных.
— Они идиоты, — пробормотала, весело покачав головой, командир… вообще ничего не боятся? Судя по всему, считают, что это развлечение. Ну, сейчас я покажу им кое-что интересное! Значит так, — приказала остановившаяся эльфийка, внимательно слушающим её наёмникам, — заходите в избы и сгоняйте всех жителей в центр деревни. Всех! Ни одного человека, будь то младенец или старик не должно остаться. Всех в центр деревни…
Наёмники не собирались спорить со своим командиром. Так что затрещали входные двери под ударами кованых сапог, и солдаты пинками и тумаками стали выгонять ничего не понимающих жителей деревни на улицу. Там, собирая в группы, конвоировали их в центр деревни, где, как оказалось, имелась небольшая площадь с несколькими прилавками, видимо, изображавших местный рынок.
Вскоре на этой рыночной площади собралось всё население деревни, сейчас представлявшее собой испуганную толпу в пару сотен человек, вокруг которой стояли с мечами наперевес ухмыляющиеся наёмники. Чуть поодаль от них расположились маги, презрительно наблюдавшие за происходящим. Кое-где голосили младенцы на руках у матерей, плакали маленькие дети… в общем всё, что так нравилась Моргане. Она аж зажмурилась от предвкушения…
Но это очарование страха и неизвестности нарушил высокий и хорошо одетый представительный мужчина с проседью в волосах.
— Уважаемые, меня зовут Мерл, — начал он, и от Морганы не укрылось, что он с трудом сдерживает страх. — Я староста деревни. Кто вы и что вы от нас хотите? Зачем…
— Молчи, старик, — тихо произнесла Моргана, но от его голоса вздрогнули даже её солдаты, — мы пришли, чтобы захватить ваше никчёмное королевство. Вы пыль на моих ногах, но с вами можно неплохо развлечься. А поверьте, я знаю много способов убийства…
Над поляной повисла тишина, нарушаемая лишь плачем детей. Эльфийка купалась в окутавшей толпу атмосфере какого-то обречённого ужаса.
— Постойте. Мы всего лишь бедные сельские жители и не представляем вам угрозы, — взмолил староста. Если хотите, можете пополнить у нас запасы провизии. Но зачем нас убивать? Мы же можем договориться…
— Договориться? — прищурилась она. — А что у тебя есть, чтобы нам договорится с тобой?
— Если можно с глазу на глаз, — тихо произнёс Мерл, сделав шаг вперёд и оказавшись лицом к лицу с Морганой.
— Интересно, — улыбнулась та и активировала амулет в виде жука, висевший у неё на груди. — Теперь нас никто не слышит, — добавила она, — что ты хотел мне сказать?
— Если я скажу, вы оставите нашу деревню в покое? — робко спросил тот.
— А ты смелый парень я гляжу, — вновь улыбнулась Моргана, оценивающе окинув его взглядом, — если действительно серьёзно, то да, оставлю вас в покое.
— Впереди вас ждёт засада.
— Подробнее, — встрепенулась эльфийка. — Что за засада?
— Впереди, в паре километров река Иль. В принципе она неглубокая, по пояс…её можно и перейти. День назад мимо нас проходил большой отряд солдат и магов. По-моему, северяне и насколько мне известно, они собираются не пустить вас через реку.
— А ты как об этом узнал?
— Их командиры решили отобедать в нашей деревне. И конечно, мне пришлось принимать их у себя.
— Ясно, — усмехнулась Моргана, — болтливые оказались. И большое войско у них?
— Большое, — кивнул староста. — Раза в три больше, чем у вас и магов много.
— Отлично, что ж спасибо.
— То есть вы нас не тронете?
— Я не трону, — рассмеялась эльфийка и деактивировала амулет; на них сразу обрушились стенания и вопли уже дошедшей практически до истерики толпы.
— Не бойтесь, — радостно обратился к ним Мерл, — нас не тронут…
— Я не трону, — сказала ему в спину Моргана, — но это я, а вот мои слуги не такие благородные. И я о них ничего не говорила.
Мерл развернулся и уставился на неё.
— Но почему? Вы же обещали.
— Потому что я этого захотела. Разве этого мало? — злобно ухмыльнулась эльфийка. — Ты мне понравился, так что я окажу тебе честь стать первым. На твоём примере я покажу, как действует моя магия, мои зелёные слуги.
Сказав это, Моргана достала несколько семян из пространственного кольца и кинула их на землю. Коснувшись почвы, они быстро растворились в ней и, спустя мгновение, вверх взвились гибкие лианы. Они словно живые повернулись к оторопевшему старосте и устремились к нему. Две из них опутали руки, две ноги. И повинуясь взмаху руки эльфийки, начали медленно тянуть несчастного в разные стороны. Стоявшие на площади местные жители, словно кролик перед удавом смотрели как на их глазах разрывали на части старосту.
— Что вы делаете? Зачем! Больноооо… Аааа! — крик Мерл пронёсся над деревней.
Вены на его шее вздулись от напряжения, крик перешёл в какой-то нечленораздельный вой, а в следующий миг раздался хруст выворачиваемых суставов. А ещё через мгновение, из разорванного на две части тела брызнула кровь, окатив стоявшую близко эльфийку с ног до головы кровавым душем. Моргана покосилась на своих солдат и презрительно хмыкнула — большинство опытных наёмников морщились. И это люди, повидавшие на своём веку многое. Было заметно, что они не одобряют поведение своего командира, но сказать подобное вслух, естественно, никто не решился.
Моргана подняла вверх руки и торжествующе прокричала слова на эльфийском, активирующие нужные ей заклинания. Затем создала сразу несколько плетений и повернулась к замершим жителям деревни.
— Боитесь? — почти ласково поинтересовалась она. — И правильно боитесь! Да будет кровавый пир!
Следом за этими словами, эльфийка зашлась в приступе какого-то безумного смеха, который буквально парализовал местных. Правда, оцепенение длилось недолго.
И видимо, поняв, что они обречены, большая часть крестьян попыталась сбежать. Наёмники, охранявшие их, попытались остановить толпу, но их просто затоптали. Надежда на побег оказалась эфемерной и несбыточной.