Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Высокоранговый воин несколько секунд побуравил меня злым взглядом, но на оскорбление ничего не ответил… Хотя в его чувствах бурлила страшная ярость… Умный, зараза, с уважением подумал я… Понимает, что с его начальством мы в итоге можем и миром разойтись… А вот его потом за дерзкие слова, сказанные в адрес герцога, обязательно накажут.
Воин молча развернул коня и отправился к своим, мы же с Гором остались ждать на месте… Вскоре к нам навстречу выехали трое всадников, на конях. В середине и впереди остальных, если верить описаниям, предоставленным Кирой, ехал граф Вок Борк: короткостриженый, с проседью, крепкий мужчина, лет пятидесяти. Слева от него находился граф Эрик Трок: смуглый брюнет, лет сорока пяти. Он являлся сильным телекинетиком, и по силе, наверное, был равным Тиму Фосту… А его графство располагалась по соседству с графством нашей Лизы Таял. Справа же почему-то был не третий граф, а сын Вока, Уик Борк: смазливый, длинноволосый блондин, лет тридцати, который тоже являлся высокоранговым магом.
Приблизившись, Вок Борк внимательно оглядел нас с Гором и хмуро произнёс:
— И где герцог Сидэро?
— Ты что, совсем слепой⁈ Глаза разуй, обморок!.. Герцог Сидэро — прямо перед тобой! — пробасил я, сходу нарываясь на конфликт. — Ну вообще! — возмущённо покачал я головой. — У герцога Схила что, все вассалы такие тупые или ты один такой?
— Что ты себе позволяешь⁈ — гневно выкрикнул блондинчик. — Отец, позволь я!..
— Тише, Уик, не надо, — спокойным тоном проговорил Вок, хотя при этом в его чувствах я уловил отголоски неслабого гнева. — Насколько я знаю, герцог Сидэро ещё совсем мальчишка… Ты же… Эм-м… А ты вообще человек? — всё так же спокойно поинтересовался он.
— Что ты сказал⁈ Да что ты себе позволяешь, пёс смердящий⁈ — продолжал я из себя строить буйного неадеквата. — Ты как с герцогом разговариваешь⁈ Да я тебя!..
— Так всё же?.. Кто вы такой?.. И почему вы выдаёте себя за юного герцога? — рассудительно спросил Вок.
Ой, ну прям сама непоколебимость, пронеслось весёлое в голове… Зато вон: у его сынка скоро уже глаз начнёт дёргаться от злости… Ну что же, будем продолжать косить под деревенское быдло, чтобы он ничего не заподозрил и сделал так, как мне нужно…
— Ты что, совсем дурачок⁈ — удивлённо выпучил я глаза. — Ты видишь рядом со мной командующего армией Сидэро, — указал я на Гора. — А за мной стоят мои офицеры и родовые воины, — кивнул я на наше войско. — И все они почему-то не сомневаются, что я — герцог Сидэро… Да какого хера я, вообще, должен вам что-то доказывать⁈ А ну быстро отвечайте, что здесь происходит⁈ И в курсе ли герцог Схил творимого вами безобразия⁈ Если в курсе, то я немедленно отправлюсь к императору, чтобы он вправил ему мозги! — взбешённо прокричал я.
— Эм-м, но как же ваша внешность? — пропустив мои оскорбления и вопросы мимо ушей, задумчиво поинтересовался Вок.
— Ну ты, твоя светлость, вообще — хамло, — спокойно произнёс я, негодующе покачав головой. — И не стыдно же тебе вот так, прилюдно, обсуждать недостатки во внешности другого человека… Элит я себе приживил… От сильного существа… Неужели не знаешь, как оно бывает?.. А потом надолго слёг… Трансформация организма тяжело проходила… Чуть не помер… Поэтому я и не смог встретить вашего герцога должным образом, когда он приходил со мной пообщаться, — воспользовался я версией того воина, с хриплым голосом. — Это всё?.. Или тебе ещё нужны какие-то доказательства — объяснения?.. Может пригласить сюда мою беременную мать, чтобы она тебе подтвердила, что я и есть — Леонид Сидэро? — с нескрываемым ехидством проговорил я.
Вок о чём-то задумался, а его сынок с ехидной ухмылкой спросил:
— А маска, на твоём лице — это, чтобы скрыть самое жуткое уродство?
— Ах ты, сопляк паршивый!.. На больное место решил надавить⁈ — гневно прошипел я, решив, нарываться ещё и на сынка, раз его папаша такой непробиваемый. — Ты мне ответишь за эти слова, грязный ублюдок!
— Сын, успокойся… Держи себя в руках, — ровным тоном сказал Вок. — Так!.. Нам нужно срочно отправляться в город Схил… Обсудить всё с герцогом, — произнёс он, глядя на графа Трока, и при этом игнорируя меня.
Да что же ты такой непрошибаемый, мысленно возмутился я⁈ М-да, наверное, герцог Схил вас крепко держит за яйца, раз находясь в таком огромном преимуществе, вы всё равно боитесь принимать какие-либо серьёзные решения, в отношении моей личности?.. А вот мне никак нельзя допустить того, чтобы вы сейчас просто так ушли… Ибо потом вы всё обговорите, как следует обдумаете, и кто его знает, до чего додумайтесь?.. Может быть, потом соседние герцоги решат всем скопом на нас напасть, без всяких переговоров и предупреждений… И вот тогда моему герцогству точно придёт конец…
— Куда собрались, черти⁈ — рявкнул я. — Я вас ещё не отпускал!.. А ты, старый мудак, — взглянул я в глаза Вока, — сейчас ответишь за нанесённое мне оскорбление… Дуэль!.. Здесь и сейчас! — громко прокричал я, чтобы меня услышало как можно больше их воинов. — Или ты трус, который не может ответить за свои слова?.. Ну тогда беги!.. Давай!.. Иди пожалуйся на меня своему герцогу, — издевательски добавил я.
Конь под Воком дёрнулся и жалобно заржал, а седло и бока животного покрылись инеем…
— Ах, ты мелкий гадёныш! — яростно прошипел Вок, чьё самообладание, похоже, наконец-то дало трещину. — Да я тебя!..
— Отец, позволь мне! — гневно выкрикнул Уик.
— Заткнись!.. И научись уже держать свой язык за зубами! — раздражённо прошипел Вок на сына, а повернувшись ко мне, играя на публику, громко и пафосно воскликнул: — Герцог, вы не оставляете мне выбора!.. Дуэль!.. Здесь и сейчас! — Эрик, будешь моим секундантом? — спросил он у графа Трока.
— Вок, не надо, — напряжённо покачал головой Эрик. — Герцог не одобрит… У нас из-за этого могут быть большие проблемы.
— Я не собираюсь молча терпеть оскорбления этого уродца, — зло произнёс Вок. — Герцог должен меня понять…
— Хорошо, — нехотя согласился Трок. — Но перед герцогом будешь сам отвечать…