Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Будем считать, что это способ возразить против того, что его оттеснили на второй план, а не против брака его родителей, – пошутил священник, все в зале засмеялись.
– Давайте закрепим это, – хихикнула Бекки и махнула матери, чтобы та вынесла мальчика вперед. – В конце концов, он тоже часть нашей семьи.
Как только он устроился у нее на коленях, сердитые крики сменились довольным воркованием.
– Хорошо. Теперь все в сборе, – сказал священник. – Бекки, берете ли вы этого мужчину в законные мужья, будете ли вы заботиться о нем в болезни и здравии, в добрые времена и в дурные, всю жизнь?
– Да, – мягко сказала она. У Марка забилось сердце.
– А вы, Марк, берете эту женщину в законные жены, чтобы заботиться о ней в болезни и здравии, в добрые времена и в дурные, всю жизнь?
– Можете не сомневаться, да, – сказал он, вкладывая в каждое слово всю душу.
– Тогда имею честь объявить вас мужем и женой. Марк, можете поцеловать невесту.
Марк наклонился к Бекки, стараясь не задеть ребенка у нее на руках.
– Теперь ты моя, – прошептал он. И поцеловал, без слов передавая ей свою радость.
– Я всегда была твоя, – прошептала она ему в ответ.
Алекс счастливо фыркнул, когда они оторвались друг от друга. Марк, рассмеявшись, поцеловал его в щечку.
– Дамы и господа, я счастлив представить вам мистера и миссис Пауэрс!
Небольшая компания гостей поднялась с мест и зааплодировала.
Глядя на окружающее их море счастливых лиц, Марк почувствовал мир в душе. Любовь могла стать рискованной игрой, но он совершенно уверен, что взял джекпот.