litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЗакон Долга. С востока на запад - Гюрза Левантская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 82
Перейти на страницу:
Потому всё ещё сложнее. Говоря честно, мне плевать, решит ли она завтра вернуться к урокам или так и останется, подобно вашим жёнам-амелуткам, не способной поднять на свою защиту даже ножа, которым режут хлеб. Она вернула мне брата. Если единственным способом её защитить станет прикрыть телом — прикрою. Но именно с этой просьбой она пришла ко мне. Не стать солдатом или воином, нет. Да и не смогла бы. Она пришла с просьбой научить защищаться так, чтобы никому не пришлось рисковать своей жизнью ради неё. Это её право и её желание. И этому я научить могу. Но без боли никак. Если быстро. И решать будет сама, надо это ей или нет.

Доваль опустил плечи и руки. С ногтей сполз очередной зелёный ручеёк.

— Зачем быстро? Почему так настаиваешь на этом? — спросил он тише, так что Ира с трудом разобрала.

— Вестникам рады не все. Всё, чему учу, может понадобиться уже завтра. Ты ведь тоже солдат, одарённый, и понимаешь, о чём я говорю.

Доваль отвернулся в сторону. В свете зелёных вспышек Ира видела, как он кусает губы. Линно-ри молчал, глядя на всё это, а после медленно произнёс:

— Завтра, если она согласится продолжить учёбу, убери ссадины и синяки с лица — в Карраже они будут лишними. И исцели пальцы. Я ей их отбил, за ночь опухнут. От урока не будет толка, если не сможет сжать палку как полагается. Если откажется — поступай, как велит твой долг одарённого.

Доваль не выдержал и со злобным рыком стукнул кулаком по ближайшему дереву. Зелёные ручейки обняли ствол, и из него полезли ветки, распускаясь листьями и цветами, которые тут же начинали дрожать на промозглом осеннем ветру. Капитан взвыл и опустился на колено, хватаясь за руку. Когда боль немного отпустила, он поднял голову и увидел протянутую ладонь. Несколько долгих минут смотрел на неё, как на змею, но в итоге схватился и рывком поднялся.

— Я буду лечить ей лицо, не спрашивая твоего разрешения, дайна-ви. Она женщина и не будет носить на нём следы сражений! Я сказал!

Линно-ри поджал губы, но, подумав, кивнул.

Утром совершенно не выспавшаяся Ира закинула в «багажную» скорлупку к прочему своему скарбу толстую палку.

Глава 7

У ворот Карража

Веззская пустошь встретила их запахом сгнившего сена. Несколько брошенных стогов стояли печально и одиноко, вдали друг от друга. Иру Варн аккуратно уложил на один из них: после столь долгого перелёта её поясница взрывалась болью, ноги с трудом сводились, а попа чувствовала себя чугунной.

Нир-за-хар не стали задерживаться, понимая, что их присутствие не доставляет удовольствия амелуту. Они тепло попрощались с Ирой, которая от шквала их эмоций чувствовала себя как во время гормонального сдвига, вроде ПМС, когда готов рыдать над сопливым детским мультиком и истерически хохотать от любой проделки домашних питомцев. Даже помощь Варна не смогла защитить от искренности его семьи.

Перед их отлётом он подозвал к себе двух самцов и велел отнести весточку ставленнику Карража и императору За об их скором приезде.

Альтариэн удивился:

— Мы уже послали весть. Конечно, птица не ваше семейство, но она успеет предупредить о нашем прибытии.

Варн смерил эйуна взглядом, пробирающим до костей.

— Птицы — это ваше дело. Карраж не Анаэрлен. Там наше слово стоит многого. Мою наездницу теперь охраняет семья. А ваш маркиз прекрасно осознаёт, что бывает с теми, кто поднимает лапу на того, кого защищают нир-за-хар.

— Вожак, вы считаете, что ставленник Карража способен поднять руку на вестницу? Или на тех, кто ходит под благословением Карающей? — герцог позволил себе скепсис.

— С каких это пор упреждающий укус считается лишним, зеленоглазый?

Альтариэн неопределённо пожал плечами, соглашаясь с очевидным. Нахмурился каким-то своим мыслям. Варн повторил его движение бровями.

— Вот поэтому я и послал своих.

Тракт, на который они выехали, встретил их редкими путешественниками и зажиточными деревнями. Они старались ехать быстро, не дав разглядеть под тяжёлыми плащами и капюшонами дайна-ви и женщину верхом. Но уже недалеко от города, возле ближайшей к нему придорожной станции, им преградил путь отряд эйуна, возглавляемый пожилым воином со знаками различия виконта. Солдаты были вооружены, под плащами виднелся блеск кольчуги.

Увидев их, герцог притормозил своего архи и коротко проговорил:

— Виконт Саланталь. Личная гвардия ставленника.

Барон чуть нахмурился и тоже придержал поводья.

Архи медленно двигались вперёд, Ира чувствовала, как искрило в воздухе. Что принесёт эта встреча?

Они встали в пяти шагах друг от друга, барон и герцог с высоты седла разглядывали пеших воинов. Те, в свою очередь, внимательно осмотрели отряд. Мороз бежал по коже от этого внимания. Казалось, что глубокая тень от ткани капюшона, падающая на лицо, не преграда и солдаты точно знают, что у прибывших путников есть нечто запретное или неправильное.

Однако вспышки не последовало. Командир отряда поднял подбородок, отсалютовал.

— Карраж рад приветствовать Свет Леллы. Я виконт Саланталь, послан ставленником сообщить, что мы получили вести о вашей миссии и для нас большая честь приветствовать на этих землях вестника, которого вы сопровождаете.

Герцог помолчал.

— Я помню вас, виконт. И действительно прибыл в Карраж по делу. Однако… весть долетела так быстро… Кто её принёс?

— Сиятельный тану не поскупился на сообщение, переданное при помощи одарённых ввиду особых событий. Насколько мне известно, столица также поставлена в известность. А вчера в ночь один из нир-за-хар, — воин чуть скривился, поглядывая на Варна, — вломился прямо в окно спальни его сиятельства, чтобы сообщить, что вы прибываете в Карраж раньше всяческих ожиданий. Мне приказано выехать вам навстречу, обеспечить охрану и сопроводить в город.

— Ясно. В таком случае пошлите гонца сообщить, что я сопровождаю вестницу, — он выделил последний слог, — госпожу Ириан, трёх переговорщиков народа дайна-ви, которыми получено защитное слово Карающей. Также с нами советник его величества Варина Раслинга Каю Бирет и вожак нир-за-хар Рах-На-Варн — небесный брат вестницы. Мы прибыли засвидетельствовать своё почтение ставленнику и просить аудиенции у его императорского величества За XVI.

Отряд откинул капюшоны, и Ира поторопилась последовать всеобщему примеру.

Надо отдать должное виконту, лицо он держать умел, хотя глаза словно заледенели при виде дайна-ви. Он некоторое время рассматривал их, вцепившись рукой в рукоять меча, но тот так и не был вынут из ножен.

— Нас предупредили, — сказал он коротко и сухо добавил: — В Карраже известно о возможном прибытии переговорщиков. Сиятельный тану оставил строжайший приказ не поднимать оружия, а глашатаи уже с декаду трубят на всех

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?