Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверное, да.
– Извини, – я покачала головой. – Мне хочется совсем другого.
– И чего же? Что мне сделать? Ухаживать за тобой, добиваться, заваливать подарками?
– А почему вообще я? – ответила вопросом на вопрос. – Мы же и не общались толком. Неужели тебе все равно, на ком жениться?
– А почему не ты, Феодора? Ты красивая, неглупая, воспитанная. Из хорошей семьи. Можешь родить сильных детей.
– Знаешь, – возмутилась я искренне. – ты первый мужчина, который заставил почувствовать себя породистой лошадью.
– Феодора… – Лоб Рылинского прорезала недовольная морщинка. – Ты воспринимаешь все слишком…
– Феодора?
Чужой голос заставил его замолчать. Арс стоял у калитки и сверлил спину моего гостя хмурым взглядом. Я обрадовалась, что появился повод сбежать от неудобного разговора, и хотела уже сообщить Петру, что мне пора идти. Но тот развернулся, чтобы посмотреть на неожиданную помеху. А дальше произошло что-то странное.
– Ты! – выдохнул Арс, разом каменея.
– Надо же, какая встреча, – немного лениво протянул Рылинский.
Мне почему-то захотелось стукнуть его за такой тон.
– Что ты здесь делаешь? – процедил егерь, вцепившись руками в забор. Тонкое дерево жалобно затрещало.
– Дышу свежим воздухом.
– Серьезно? – Арс подался вперед, словно хотел дотянуться и схватить Петра за грудки.
– Но-но, давай без рукоприкладства. – Рылинский отступил на шаг назад и кивнул в мою сторону. – На самом деле, я всего лишь приехал к невесте.
Я хотела было запротестовать, но взгляд Арса не дал даже открыть рот. Тяжелый, ненавидящий, он пригвоздил меня к месту так, что все слова и мысли вылетели из головы. Великие Предки, а я-то в чем провинилась?
– Вот как, – глухо бросил Арс.
Не сказав больше ничего, он развернулся и быстро ушел. Я отмерла и почти дернулась следом за ним. Но поняла, что сначала нужно разобраться с Рылинским.
– Что это было? Вы знакомы? – набросилась на Петра.
– Неожиданная встреча, – ответил тот немного невпопад.
– И зачем нужно было говорить, что я твоя невеста? Это не так.
– Кто знает, как все сложится? – хмыкнул он.
Я осуждающе покачала головой и забросила за плечи рюкзак.
– Возвращайся в Староград, – посоветовала Петру. – И найди себе другую невесту.
– Нет уж, – ожидаемо отказался Рылинский. – Свадьба с тобой – почти решенное дело. Так что я не могу вернуться в столицу один. Поживу здесь, в деревне, – он еле заметно поморщился, – подожду, пока ты изменишь мнение.
– Долго же ждать придется, – скривилась я.
И мне бы выяснить, с чего это у него возникло желание ухаживать за мной на лоне природы. Ну или убедить, что ничего не выйдет. Вот только сердце рвалось туда, куда ушел Арс. Поэтому я махнула рукой, почти что вытолкала Рылинского с участка, не забыв закрыть калитку, и помчалась в сторону егерского дома.
Сейчас я слишком сильно переживала, чтобы думать о приличиях, поэтому просто взбежала на крыльцо и не стала стучать. Арс нашелся в гостиной. Он стоял у окна, сгорбившись и вцепившись пальцами в подоконник.
– Арс, – позвала тихо.
– Уходи. – Глухо выдавил тот.
Но мне не хотелось оставлять мужчину одного. Я подошла к нему, обнимая за спину, прижалась к боку крепко-крепко. Сердце рвалось от того, что я больше никак не могла помочь. А чужая боль ощущалась почти физически. Она пропитала воздух, ранила острыми краями и оседала на губах едкой горечью. Внутри у Арса словно раскрылась старая незаживающая рана, от которой у меня холодило пальцы. Великие Предки, почему ему так больно?
– Уходи, – повторил Арс.
– Петр Рылинский мне не жених, – заговорила я торопливо. – Могу чем угодно поклясться. Родители решили поженить нас, но я отказалась идти за него замуж. Именно поэтому мы с папой поссорились, и мне пришлось уехать в Прилесье.
Мужчина молчал. Его тело походило на высеченную из камня статую. Мне стало сложно дышать.
– И я не звала его сюда, честное слово. Не представляла даже, что он вообще знает, где я. И не представляла, что он знаком с тобой.
Егерь продолжал молчать.
– Арс… – шепнула я и погладила его по спине, словно пыталась перетянуть часть боли на себя. Пытаясь защитить.
Ладони неприятно закололо. Чернота ворочалась в груди мужчины и отказывалась сдавать позиции. А я чувствовала себя слишком слабой, чтобы победить ее сейчас.
– Пожалуйста, поговори со мной.
– Ты… – выдохнул Арс как-то обреченно.
Но постепенно немного расслабился. Сильные пальцы перестали сжимать дерево подоконника. Его дыхание стало ровным и спокойным, а сердце колотилось уже не так сильно.
– Все хорошо? – с надеждой спросила я.
– Нет, – ответил Арс. По его губам скользнула кривая улыбка. – Но я уже привык.
Я зажмурилась. От этого «уже привык» веяло чем-то настолько страшным, что хотелось плакать. Великие Предки, что же случилось в жизни Арса? Как с этим связан Петр Рылинский?
– Я не собираюсь замуж за Рылинского, – еще раз повторила я. – Думала, папа передаст ему мой отказ, и на этом все.
– Ни за что не соглашайся на этот брак, – тихо сказал егерь. – Ты слишком хороша для него.
– Что он тебе сделал?
– Не важно.
Я кивнула, запирая любопытство на замок, и замолчала. Но отпускать мужчину не торопилась. Оказалось, мне нравится стоять вот так, обнимая его. Чувствовать чужое тепло, движения сильных мышц под ладонями, терпкий запах леса. И знать, что мои прикосновения успокаивают Арса, помогают таять тому болезненному ледяному комку, который он носит в себе.
– Ладно, – вздохнул тот в итоге, окончательно расслабляясь. – Я в порядке.
Я неохотно разжала руки и заглянула мужчине в глаза.
– Не нужно на меня так смотреть, – не слишком весело усмехнулся он.
На подоконник запрыгнул черный кот и ткнулся хозяину в плечо. Арс потрепал его по голове.
– Как его зовут? – спросила я, чтобы прогнать неловкость.
– Лих, – ответил Арс.
– Лих, – повторила я. – Ему подходит это имя.
– Еще бы.
Домовой потерся об меня пушистым боком и исчез, чтобы тут же появиться на каминной полке. Я воспользовалась случаем и осмотрелась.
Это было настоящее жилище лесника, почти полностью построенное из дерева. Большая часть первого этажа