Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я думаю, это он украл вещи принца.
– Кто?
– Генерал Дорриен.
– Что-то я запутался, – заметил Камерон. – Дорриен служит в МИ-6?
– Как в свое время капитан Дейли.
– Вы думаете, он взял какие-то вещи из комнаты погибшего принца в Сандхерсте?
– Да, и среди них компьютер.
– И смерть принца как-то связана с «Хакерами»… но как?
– Не знаю, – призналась Трейси, – но полагаю, Дорриен знает. Вот тут-то мне нужен ваш совет.
– По поводу?
– Я подумываю забраться в его дом, – глубоко вздохнув, призналась Трейси.
Камерон захохотал, но резко осекся, потому что ответом ему было гробовое молчание.
– Надеюсь, вы это не серьезно?
– Еще как серьезно! Заберусь, найду компьютер и остальные вещи и поставлю Валтона перед фактом.
– Прекрасно. Могу я предложить альтернативный план? – поинтересовался Камерон.
– Можете.
– Садитесь завтра в самолет, летите в Нью-Йорк и идете со мной обедать.
– Да бросьте вы. Мне действительно нужен ваш совет.
– Мой совет по поводу чего – как забраться в чужой дом? – Камерон засмеялся. – Я его только что дал: не делайте этого. То, что вы задумали, настоящее безумие. Валтон придет в ярость и будет совершенно прав.
– Но если я найду доказательства, что Дорриен не тот, за кого себя выдает? Докажу, что имеется связь между «Группой-99», исследованием Хантера Дрекселя о фрекинге и смертью принца. Докажу, что Дорриен завяз в этом по шею.
– Вы не найдете таких доказательств!
– Почему вы так в этом уверены?
– Да потому что вас арестуют, Трейси! Или того хуже: сломаете себе шею. Так или иначе, но это будет крупнейший международный скандал. Слушайте, мне совсем не хочется портить вам настроение, но, черт побери, что вы знаете о том, как вламываться в чужие дома?
Трейси коротко усмехнулась и сказала, прежде чем отключиться:
– Придержите эти мысли до обеда.
Джеф Стивенс наблюдал от угла Стадридж-стрит, как Трейси закончила телефонный разговор, быстро огляделась по сторонам и прыгнула в автобус девятнадцатого маршрута, следующий в сторону Челси.
В черных узких джинсах и темно-зеленом свитере, с распущенными каштановыми волосами, которые раздувал ветерок, она показалась ему такой красавицей, что грудь пронзила острая боль.
Джеф ощутил вдруг сильную тоску и томление, не смог с собой совладать, махнул рукой, остановил черное такси и, показав водителю банкноту в пятьдесят фунтов, сказал:
– Поезжайте за тем автобусом.
Старый друг Трейси, арт-дилер Боди, провел для нее всю подготовительную работу, за что она была ему очень благодарна.
В свои шестьдесят по-прежнему энергичный Джейкоб Боди уже не воровал картины сам: прошло много, очень много времени с тех пор, как он забирался в картинные галереи или частные дома. Но в свое время он был лучшим по этой части. Джейкоб и сейчас работал только с лучшими исполнителями, а тщательнейшие изыскания и проверки перед каждым делом проводил только сам. Как Трейси и Джеф, Джейкоб грабил только тех, кто этого заслуживал: нуворишей, жуликов и спекулянтов. Трейси считала, что ему можно доверять.
– Миссис Дорриен, ее зовут Синтия, каждый вторник играет в бридж. Из дома выходит ровно в шесть вечера, а возвращается обычно к девяти, – говорил Джейкоб низким скрипучим голосом.
– Обычно?
– Обычно. Да брось ты, Трейси. Никаких гарантий нет и быть не может, сама знаешь. Но тут у тебя есть трехчасовое окно для трехминутной работы. Входишь, берешь то, что нужно, и уходишь. Очень просто.
Трейси аж замутило.
Сколько раз она уже слышала эти слова – «очень просто»? Именно так охарактеризовал ее первую работу Конрад Морган: кражу драгоценностей из дома Лоис Беллами на Лонг-Айленде. Она словно слышала сейчас его голос, негромкий и успокаивающий, как мелодия заклинателя змей: «Это до нелепого просто, Трейси».
Но, разумеется, все обернулось совсем не так. В ту ночь Трейси оказалась на волосок от наказания за содеянное: ее могли поймать и навсегда отправить обратно в тюрьму Луизианы.
Тогда ее не поймали: она сумела перехитрить и полицию, и Джефа Стивенса.
Джейкоб Боди снабдил ее планом скромного дома Дорриенов, кодом к сейфу и охранной сигнализации, а также копией ключа от парадной двери.
– Как, скажи на милость, ты сумел все это провернуть за столь короткий срок? – удивилась Трейси.
Джейкоб улыбнулся, весьма довольный произведенным эффектом.
– У меня свои способы, дорогая моя девочка. Хотя должен признаться, я в восторге от того, что сумел тебя удивить: не так-то легко произвести впечатление на великую Трейси Уитни.
Трейси хотела сказать, что «великая» Уитни умерла давным-давно, если вообще когда-нибудь существовала, но передумала и промолчала.
– Как насчет генерала?
– Он будет в казармах, не волнуйся, – успокоил ее Джейкоб. – Дорриен трудоголик и редко появляется дома раньше десяти вечера.
Трейси не понравилось это «редко». Ни капельки.
– А в этот вторник он совершенно точно не вернется раньше, – продолжил Джейкоб. – В академии состоятся обзорные совещания для старших офицеров, и Дорриен председательствует на двух из них.
Покидая галерею Джейкоба Боди на Бонд-стрит, Трейси чувствовала себя гораздо увереннее благодаря отлично проведенной подготовке.
Следующим вечером, когда она, выключив двигатель, в полной темноте сидела в арендованном автомобиле около дома Фрэнка Дорриена, уверенность ее покинула. Трейси застыла от страха, как тогда в первый раз в доме Беллами да и во время выполнения других работ тоже.
«Какого черта я тут делаю? В Хитроу меня ждет билет на самолет. Если поехать сейчас, еще успею пообедать перед отлетом, а может, выпить для успокоения бокальчик красного».
Но нет, она уже здесь, решение принято, и Трейси открыла дверцу машины.
Ее было почти не видно благодаря черному комбинезону, перчаткам и сапогам. Она приближалась к дому, натянув шапочку на лоб, поэтому казалась невидимкой. Сейчас это не имело значения: улица полностью опустела, все соседи Дорриенов сидели по домам за плотно задернутыми шторами и смотрели по телевизору финал танцевального реалити-шоу.
Сердце билось так громко, что Трейси больше ничего не слышала, и только сейчас она вспомнила, как ее подташнивает от адреналина.
Трейси уже стояла перед парадной дверью, зажав в руке ключ, полученный от Боди.
Стоит вставить его в замочную скважину – и она преступница.