litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 652
Перейти на страницу:
под ними начала трястись.

— Землетрясение? — спросила Томочика в замешательстве.

Здание перед ними тоже начало трястись. Оно расширялось вверх, отращивая руки и ноги, принимая форму гигантского человека.

— Умри.

По команде Йогири здание замерло. И не только здание перед ними. Другие строения в руинах застыли в различных состояниях трансформации.

— Мокомоко, — сказала Томочика.

— Да?

— Ты что-то говорила о том, что древние боевые искусства непобедимы в другом мире, верно?

— Да.

— Но боевые искусства были бы бесполезны против таких вещей, как эти!

— Хм. Будь то гигантские сороконожки или драконы, я думаю, что мы могли бы как-то справиться с ними, пока они живы.

— Правда?

— В любом случае, Путь Даннура постоянно развивается! В зависимости от ситуации, он должен найти способ развиваться!

— Пожалуйста, не бросайте своих преемников в одиночку в глубокую пропасть!

Йогири убил трансформирующиеся здания, почувствовав исходящее от них убийственное намерение. Некоторые из них все еще оставались в форме зданий. Они не знали, как долго продержится "мертвое" здание, но, вероятно, этого было достаточно для короткого пребывания.

— Вот это выглядит пригодным для использования, — заметил он, найдя одно из них, которое едва успело трансформироваться.

Они просунули головы внутрь и обнаружили каменный стол и стулья, прикрепленные к полу. Несмотря на то, что это были здания, созданные для превращения в гигантов, они все равно были обставлены так, чтобы служить убежищем.

— Наконец-то у нас есть крыша! — воскликнула Томочика.

— Намного лучше, чем быть в джунглях. Даннура, не могла бы ты достать одеяло?

По просьбе Йогири Томочика достала из своего рюкзака одеяло. Они расстелили его на земле и сели. Йогири наконец-то смог уложить своего подопечного.

— Похоже, это девочка, — заметил он.

— Не надо так пристально смотреть на нее!

Сейчас тварь была похожа на новорожденного ребенка.

— Надо было бросить его, когда он был просто куском мяса… — Йогири начал жалеть, что держал его у себя. Он не мог отделаться от ощущения, что скоро все станет еще сложнее.

— Мы не можем избавиться от него сейчас, — протестовала Томочика. — Это явно ребенок…

— Они сказали, что это фрагмент богини, верно? Если это всего лишь фрагмент, значит ли это, что есть и другие?

— Я вижу, у него нет пупка, — сказала Мокомоко. Живот ребенка был совершенно гладким, без пупка, как у человека. Но это было единственное, что казалось неуместным. — Хм. Это напоминает мне о старом теологическом споре. Был ли у первого человека, созданного Богом, пупок? Что-то в этом роде.

— По мне, так это бессмысленный спор.

— Можно ли оставить его голым вот так? — спросил Йогири.

— Может, стоит надеть на него подгузник или что-то в этом роде.

— Если это действительно похоже на человеческого ребенка, то мы ничего не сможем сделать, не так ли?

— Ты имеешь в виду заботиться о нем?

— Нам нужно будет кормить его и менять подгузники, верно? Ты умеешь это делать, Даннура?

— Я была младшим ребенком, поэтому у меня нет опыта в таких вещах. Но что насчет Мокомоко? Если ты мой предок, то у тебя должны были быть свои дети!

— Да! Такой вывод должен быть очевиден! Но у меня нет опыта воспитания детей!

— Не надо так гордиться этим!

— Мы наняли няню. После недолгого воспитания ребенка я сразу же вернулась к обучению!

— Значит, ты все-таки бесполезна! Что ты за дух-хранитель?!

Йогири достал из рюкзака какую-то ткань и завернул в нее ребенка. Он не знал, достаточно ли хороша импровизированная пеленка, но это было лучше, чем вообще ничего не делать.

— Он спит?

— По крайней мере, кажется живым.

Он дышал, у него был пульс, и цвет лица выглядел здоровым. Но оно не плакало и ни разу не открыло глаза. Глаза, которые появились вначале, раньше были голыми, но в какой-то момент над ними появились веки.

— Что ж, это проблема. Я никогда не думал, что мы окажемся в такой ситуации, — сказал Йогири.

— Мы не можем просто бросить его.

— И рядом больше нет других людей, которые могли бы позаботиться о нем для нас, — добавила Мокомоко.

С точки зрения Йогири, это был ребенок, которого внезапно подбросили ему на колени. Если бы можно было передать его кому-то другому, он был бы очень рад это сделать.

— В любом случае, мы добрались сюда. Что теперь?

— Хм. Такое ощущение, что мы вернулись на стартовую линию, — сказала Мокомоко.

— Может, нам стоило самим спросить у эльфов, как выбраться из Таинственного Леса?

— Сомневаюсь, что они бы нам сказали. Они бы не хотели, чтобы люди приходили и уходили, когда им вздумается.

Если бы эльфы захотели рассказать им, как выбраться, Фуват, вероятно, не пришла бы их проводить.

— Думаю, мы знаем три выхода, — размышлял Йогири. — Один из них — идти по правильному пути через Таинственный Лес, но это, похоже, будет невозможно.

— Эльфийская деревня была разрушена, но это не обязательно означает, что все эльфы были убиты, — сказала Мокомоко.

— Мы можем поискать выживших, но я не слишком надеюсь на это. — Если они найдут таковых, то, возможно, смогут склонить их к сотрудничеству, но Йогири было трудно представить, что эльф охотно поможет группе людей, учитывая, как враждебно они себя вели. — Второй вариант — улететь, но мы не умеем летать. Так что самый быстрый способ — это, вероятно, третий вариант: убить сам лес.

Затерянный лес искривлял пространство вокруг них, но, похоже, это происходило за счет деревьев. Если они уничтожат значительную часть леса, заклинание станет бессильным.

— Я не очень хочу использовать свою силу в таких больших масштабах, если могу помочь. Использовать ее на чем-то, что я не так хорошо понимаю, довольно сложно.

Когда его цель находилась на уровне леса, ограничить область воздействия было непросто. Если бы все пошло не так, эффект мог бы распространиться на весь мир.

— Может быть, странно говорить об этом сейчас, — нерешительно сказала Томочика, — но что случилось с Ханакавой?

— Ах, да.

Эльфийская деревня была разрушена, и именно там они видели его в последний раз. Если бы он остался там, он был бы стерт вместе с ней. Хотя Ханакава владел магией исцеления, луч света испепелил все в одно мгновение. Если бы луч попал в него, он был бы немедленно убит.

— После всего, через что он прошел, он, наверное, все еще жив. — Йогири на мгновение стало жаль его, но ему было трудно поверить, что Ханакава действительно может умереть.

— Так что нет смысла беспокоиться! — заключила Томочика. Она была единственной, кто затронул эту тему, но так же быстро от нее отказалась.

* * *

— Предположим, я — персонаж

1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?