Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рольф, я тебя люблю, — тихо прошептала на самом пике страсти.
И муж услышал. Он рыкнул, вбиваясь в мое тело, а его поцелуи стали просто сумасшедшими.
— И я тебя люблю, моя девочка, — услышала я, а дальше все погрузилось в темноту, в которой были только мы вдвоем и прекрасное чувство парения.
— Софи, ты просто невероятная, — выдохнул Рольф, когда мы немного пришли в себя. — Я до сих пор иногда хочу себя ущипнуть, чтобы проверить, что это правда, что ты не плод моего воображения.
— Мне кажется, только что я достаточно убедительно доказала свою реальность, — усмехнулась в ответ и зарылась пальцами в волосы мужа.
Мне нравилась их непокорная жесткость. Вот недаром же говорят, что волосы — отражение характера. Рольф напоминал крепкую скалу, которую не под силу уничтожить никаким жизненным невзгодам. И только со мной он мог быть нежным и чутким, позволяя заглянуть за каменный фасад и открывая душу.
— О да, очень убедительно.
Голос мужа прозвучал так провокационно, что меня обдало жаром.
— Обожаю, когда ты краснеешь, — шепнул Рольф, отводя от моего лица выбившиеся пряди и касаясь пальцами полыхающих щек.
— А я с детства ненавижу эту свою особенность и мечтаю от нее избавиться, — пробормотала в ответ.
— Даже не думай! В наше время это такая редкость!
Рольф поднялся и взял с кресла рубашку. Натянул ее, надел брюки и выглянул в окно.
Атмосфера в спальне изменилась. На смену расслабленной неге пришло едва уловимое напряжение и ожидание.
— Пора?
Я поднялась с постели и потянулась к платью.
— Да.
Рольф помог мне одеться, и вскоре мы уже спустились в подвал, а оттуда пошли по подземному ходу, ведущему к причалу.
Узкий коридор петлял, каменные стены освещались небольшими лампами, которые загорались при нашем приближении и тут же затухали, стоило отойти на несколько шагов.
— Подожди, я проверю, — предупредил Рольф, когда мы добрались до выхода.
Он бесшумно распахнул низкую дверцу и исчез в густых зарослях.
— И чего это вы удумали, а? — Неожиданно послышался знакомый сварливый голос, и на выщербленных плитах пола появился Олли. — Вот куда хозяин пошел? Опять, небось, собой рисковать будет? Ох и бедовый наш лорд Рольф… Совсем не в папеньку, тот лишний раз из замка не выходил. Разве что на охоту. Да и то, редко. А с молодым хозяином никакого покоя нет.
Духовик скрестил на груди руки и уставился на меня выпуклыми блестящими глазами.
— Оллилен, чем причитать, ты бы лучше помог.
Я не могла не улыбнуться, настолько комичной выглядела маленькая сердитая фигурка.
Длинный нос духовика дрогнул. Во взгляде мелькнул острый интерес, который Олли тут же попытался скрыть, но я успела его заметить, и духовик это понял.
— Чего делать-то нужно? — Нарочито неохотно спросил он и подошел ближе, оказавшись у моих ног.
— Можешь посмотреть, где сейчас охрана?
— Это я мигом, — кивнул Олли и мгновенно испарился, чтобы уже через минуту вернуться. — Все чисто. Эти дурни у входа в павильон дежурят, — доложил он.
— Никого, — почти одновременно с ним сказал появившийся в дверном проеме Рольф. — Оллилен? А ты что здесь делаешь?
— Так это. Помогаю хозяйке, — пробормотал духовик и незаметно отступил к стене, словно собирался удрать. — Вот, за полицейскими приглядываю, чтобы они, значит, чего лишнего не увидели.
— Ну, молодец, — серьезно сказал Рольф, но в его глазах мелькнули смешинки. — Следи и дальше. Если они появятся поблизости — предупредишь.
— Хозяин, если хотите, я их отвлечь могу, — неожиданно послышался голос тетушки Амброуз, и духовица появилась рядом с Олли. — А то ведь у них слух чуткий, они и за несколько рье могут услышать, что кто-то у воды ходит.
— Хорошо. Тогда на вас — охрана, а мы с Софией попробуем разобраться с туманом.
Рольф посмотрел на духовиков, и те слаженно ответили:
— Да, хозяин!
— Идем, Софи.
Муж протянул руку и помог мне выбраться.
***
Туман висел над озером толстой белой тушей, и складки на его «животе» едва заметно колыхались.
Вокруг стояла тишина. Такая, что казалось, будто весь мир замер. Вдали темным вороном нахохлился Рендолл, и его башни острыми клювами впивались в небо. Деревья в парке застыли, словно боялись пошевелиться. Вода стояла неподвижным зеркалом, и когда я перешла на магическое зрение, то заметила, что в ней отражаются пересечения линий.
— Надень вот это, Софи.
Муж протянул мне старинный серебряный кругляш.
— Отражающий амулет. Пусть ненадолго, но он отвлечет от тебя внимание, пока ты будешь без кулона.
Так вот о чем говорил Рольф, когда предупреждал, что все продумал.
— Значит, охрана не уловит след эри?
— Нет. Этот амулет был сделан для лорда Эбинезера. Он опасался, что кто-то из проверяющих все же сможет почувствовать остатки магии эри в его крови, и велел изготовить защиту. Но, в отличие от твоего кулона, он не запечатывает силу. Правда, и действует совсем недолго. Где-то час. Ну-ка, — Рольф застегнул у меня на шее артефакт и быстро снял мой кулон. — Что-нибудь чувствуешь?
Я прислушалась к себе, ощущая, как магия проходится по венам, как наливается арка силы, и как в душе просыпается зов Ткачей.
— Да, ты прав, он не блокирует мою магию.
Я посмотрела на клочья тумана и невольно вздрогнула.
— Это невероятно…
— Что, Софи?
— Это не туман, — понизив голос, ответила мужу.
Я во все глаза разглядывала зависшее над озером существо и пыталась понять, что же это такое. Белая студенистая масса переливалась, в ней отчетливо виднелись нити вен, и я слышала биение огромного сердца, разносящееся над озером гулким набатом.
— Рольф, оно живое. Оно дышит, и у него есть пульс.
Я шагнула вперед, но запнулась, остановленная крепкой рукой.
— Нет, Софи. Как и договаривались, мы просто все осмотрим. А потом вернемся в замок и будем думать, что делать.
— Но, Рольф…
— Мы не можем рисковать. Сначала нужно понять, что это такое, и как его уничтожить.
Туман, словно услышав последние слова, заволновался, по его венам пробежали искры, дебелое тело колыхнулось и качнулось в сторону берега.
— Но я могла бы попробовать прикоснуться к нему, чтобы понять, что это.
Рольф только покачал головой.
— Просто смотри и описывай, что ты видишь, — велел он.