litbaza книги онлайнФэнтезиПари, миледи? - Делия Росси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Я еще пару минут смотрела на узор, но тот упорно прикидывался неживым, а потом отложила книгу, поднялась и пошла к выходу из библиотеки, с каждой минутой ускоряя шаг.

Если никто не может дать ответ, то нужно спрашивать тех, кто сказал мне про кристалл. Или предки уверены, что я так и буду бродить в потемках, отыскивая непонятно что непонятно где?

— Леди Стейн, вы уже на ногах? Какое редкое качество для современных молодых леди!

— Темного утра, майор!

Я остановилась и улыбнулась подошедшему Форцу. Тот выглядел так, словно ему доставляет удовольствие и раннее утро, и прогулка по замку, и жизнь в целом.

— А вы все-таки ранняя пташка, да, леди Стейн? — Улыбаясь, спросил Форц.

— Как и вы, майор. Снова собрались на прогулку?

Я заметила на ногах гостя высокие сапоги. Рольф предложил Форцу воспользоваться гардеробной своего отца, и майор теперь щеголял то в старомодных камзолах и штанах со штрипками, то в охотничьем костюме, как сегодня.

— Да, собираюсь пройтись в восточную часть парка. Хочу проверить причал. Помнится, там раньше караси хорошо клевали, мы в молодости с отцом Рольфа часто там рыбачили. Эх, хорошее было время... Жаль, Эгберт ушел так рано.

Майор благодушно улыбался, продолжая рассказывать о том, как они со старшим лордом Стейном ловили «во-о-от таких сомов и красавцев-карасей», но я его толком не слышала, отвлекшись на странное ощущение. Мне показалось, что в узком коридоре мы с Форцем не одни. Словно бы кто-то прошел совсем рядом. Я даже легкое колебание воздуха ощутила. И незаметно оглянулась.

— Ну, так я и говорю, надо проверить, есть в озере рыба или этот туман ее распугал? — Повысил голос Форц, и я очнулась. — Снасти я с вечера заготовил, так что посижу часок до завтрака.

— Что ж, хорошей рыбалки, майор, — пожелала гостю и пошла дальше, прислушиваясь на ходу к тихим скрипам и шорохам просыпающегося замка.

Помню, в детстве мне нравилось проснуться пораньше, сесть на верхней ступени лестницы и слушать, как потихоньку оживает наш дом. Он тихо постанывал, сбрасывая оковы сна, расправлялся, выравнивая силовые линии, забавно кряхтел, готовясь к новому дню, а потом внизу раздавались шаркающие шаги служанки, скрежет совка для угля, звонкий металлический звук, с которым молочник ставил бидон на крыльцо, и громкий скрип печной дверцы.

Я улыбнулась, вспомнив детство, и подумала, что впервые за последние годы снова почувствовала себя дома. Рендолл, с его суровой красотой и непростым характером, сумел проникнуть в сердце, и сейчас я скользила взглядом по ровным сияющим линиям его силового каркаса и радовалась тому, что замок снова ожил.

А это что?

Я остановилась, разглядывая прервавшуюся линию. Она уходила за выступ стены и исчезала. А спустя несколько рьенов возникала вновь и продолжалась, как ни в чем не бывало. Но ведь это неправильно? Каркас замка связан, и если разорвать одну из линий, все остальные перестанут работать. Однако вот же они, светятся обычным ровным светом!

Я коснулась линии и провела пальцами до места обрыва. Странно. По ощущениям линия продолжалась. Только делала небольшую петлю. И что это может быть?

Я прошептала короткое заклинание и закрыла глаза, настраиваясь на магическое зрение. И едва не ахнула, увидев низкую дверь, в которую уходила линия каркаса.

— Вот, значит, как, — пробормотала вслух и открыла глаза.

Дверца исчезла. Только с двух сторон от нее сияли линии силы.

— Что ж, ладно, проверим, куда она ведет.

Я снова смежила веки и повернула круглую бронзовую ручку. Дверь со скрипом поддалась, открывая низкий коридор и вспыхнувшие маячки светильников, и я осторожно заглянула внутрь.

В памяти всплыли строки из легенды — в дни, когда вода в озере чернеет, открывается путь к Разлому. А что, если это он и есть, тот самый проход?

— Хозяйка! Ты куда это собралась? — Послышался взволнованный голос, и у моих ног появился Олли.

— Хочу кое-что проверить. Ты знаешь, куда ведет этот ход?

— Нет. Я его никогда не видел, — нахмурившись, ответил Олли и добавил: — Ты же не собираешься туда идти?

— Но ведь нужно узнать, что там. Вдруг он приведет к кристаллу?

— И ты хочешь пойти туда одна?

— Олли, я десятки раз осматривала этот коридор, и тут не было никакой двери. А сейчас она появилась. И я не уверена, что она снова не исчезнет через несколько минут. Видишь, как дрожат ее контуры?

— Так тем более не стоит в нее лезть! — Всполошился духовик. — Или нужно хозяина позвать.

— Предки сказали, что я должна найти кристалл сама. И никому из живых об этом не говорить.

— Дался тебе этот кристалл! — Возмутился Олли. — Вот зачем он нужен?

— Оллилен, я уверена, что пока мы его не найдем, с острова нам не выбраться.

— Тогда я хотя бы тетушку Амброуз позову, — сдался Олли, и уже спустя секунду рядом с ним возникла запыхавшаяся духовица.

— Что случилось, хозяюшка? — Взволнованно спросила она и вытерла полотенцем мокрые руки.

— Да вот, хозяйка наша снова проблемы на свою голову ищет! — Сдал меня Олли. — Никак про этот кристалл проклятый забыть не может, собралась незнамо куда лезть.

— А это что же за место такое? — Нахмурившись, спросила духовица и уставилась на разрыв линий. — Не знала, что в Рендолле есть еще один ход.

— Как думаете, куда он ведет?

Тетушка Амброуз закрыла глаза, и ее нос вытянулся, став длинным, как указка.

— Вниз он идет, к самому основанию замка. Вроде, опасности не чувствуется, да только все равно, не дело это туда соваться. Но ты ведь не отступишься, да? — Посмотрев на меня, спросила она.

— Тетушка Амброуз, у меня дети в Бреголе одни остались. А проклятый туман не исчезнет, пока я кристалл не найду, я чувствую это. Вы ведь понимаете, что я должна туда пойти?

— Да как не понять-то? — Вздохнула духовица. — Предки знали, кого о помощи просить. Ты ведь упорная, раз уж взялась за дело, ни за что не отступишь. Ладно, — подумав минуту, заявила она. — Мы с тобой пойдем, хозяюшка. Мы не совсем живые, так что условия предков не нарушим.

Тетушка Амброуз сунула полотенце за пояс фартука и распрямилась, выпятив грудь. И вид у нее был такой решительный, что я невольно улыбнулась.

— Тогда идем, — кивнула я духовикам и шагнула в мерцающий проход.

Рольф Стейн

Он проснулся, и сразу понял, что Софи нет рядом. Рес его знает, как это выходило, но Рольф четко ощущал присутствие жены. По легкому теплу, исходящему от арки ее силы, по нежному запаху кожи, по тому неуловимому свету, что струился от Софии и заставлял беспричинно улыбаться. Даже несмотря на то, что происходит вокруг, на всю эту неразбериху с туманом и повсюду сующим свой длинный нос Каллеманом. Кстати, о нем. Надо бы проверить, что он еще нашел.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?