Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2061
Seuren P. (1998). Western Linguistics: An Historical Introduction. Wiley // https://books.google.ru/books?id=YD7fupu-qS0C
2062
Sova R. (2006). Genesis of Two Algebraic Theories of Language / Linguistica ONLINE, January, 30th 2006 // http://www.phil.muni.cz/linguistica/art/sova/sov-001.pdf
2063
Chomsky N. (1975). The Logical Structure of Linguistic Theory. Springer US // https://books.google.ru/books?id=1D66ktXOITAC
2064
Seuren P. (1998). Western Linguistics: An Historical Introduction. Wiley // https://books.google.ru/books?id=YD7fupu-qS0C
2065
Graffi G. (2017). Harris, Chomsky and the origins of transformational grammar / Lingvisticæ Investigationes, Vol. 39, Iss. 1, Dec 2016, pp. 48—87 // https://doi.org/10.1075/li.39.1.03gra
2066
Louwerse M. (2021). Keeping Those Words in Mind: How Language Creates Meaning. Rowman & Littlefield // https://books.google.ru/books?id=gbcmEAAAQBAJ
2067
Miller G. A. (2003). The cognitive revolution: a historical perspective / TRENDS in Cognitive Sciences, Vol. 7, No.3, March 2003 // https://www.cs.princeton.edu/~rit/geo/Miller.pdf
2068
Davis M. D., Sigal R., Weyuker E. J. (1994). Computability, Complexity, and Languages: Fundamentals of Theoretical Computer Science (2nd ed.). Boston: Academic Press, Harcourt, Brace // https://books.google.ru/books?id=6G_arEqHtysC
2069
Chomsky N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. MIT Press // https://books.google.ru/books?id=SOtsAAAAIAAJ
2070
Fodor J. A. (1983). The Modularity of Mind: An Essay on Faculty Psychology // https://books.google.ru/books?id=e7nrSeibJZYC
2071
* Иногда также используется термин «Упорядоченное психическое представление мыслей» (Thought ordered mental expression, TOME).
2072
Fodor J. A. (1975). The Language of Thought // https://books.google.ru/books?id=XZwGLBYLbg4C
2073
Лагунина И., Ольшанская Е. (2004). Машинный перевод / Радио Свобода, 21 января // https://www.svoboda.org/a/24196111.html
2074
Лаборатория №15. Компьютерная лингвистика / Российская академия наук. Институт проблем передачи информации им. А. А. Харкевича // http://iitp.ru/ru/researchlabs/245.htm
2075
Галактионов В. А., Мусатов А. М., Мансурова О. Ю., Ёлкин С. В., Клышинский Э. С., Максимов В. Ю., Аминева С. Н., Жирнов Р. В., Игашов С. Ю., Мусаева Т. Н. (2007). Система машинного перевода «Кросслятор 2.0» и анализ её функциональности для задачи трансляции знаний // https://www.keldysh.ru/papers/2007/prep89/prep2007_89.html
2076
Hutchins W. J. (2000). Early Years in Machine Translation: Memoirs and biographies of pioneers. John Benjamins Publishing // https://books.google.ru/books?id=3dU5AAAAQBAJ
2077
Loh S.-C., Kong L., Hung H.-S. (1978). Machine translation of Chinese mathematical articles / ALLC Bulltein, Vol. 6(2), pp. 111—120 // http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.598.8762&rep=rep1&type=pdf
2078
Hutchins W. J. (2000). Early Years in Machine Translation: Memoirs and biographies of pioneers. John Benjamins Publishing // https://books.google.ru/books?id=3dU5AAAAQBAJ
2079
Chan S. (2004). A Dictionary of Translation Technology. Chinese University Press // https://books.google.ru/books?id=3gwOFvbxMGcC
2080
Лаздинь Т. А. (2009). Основы статистической оптимизации преподавания иностранных языков / Вестник СПбГУ. Язык и литература. 2009. № 3 // https://cyberleninka.ru/article/n/osnovy-statisticheskoy-optimizatsii-prepodavaniya-inostrannyh-yazykov
2081
Зубов А. В., Носкова Т. Н. (2017). Р. Г. Пиотровский — основатель компьютерной лингвистики в Беларуси / Пиотровские чтения 2017 // http://ceur-ws.org/Vol-2233/
2082
Пиотровский Р. Г. (1980). Статистика речи и автоматический анализ текста. — Л.: Наука // https://www.phantastike.com/linguistics/statistika_rechi_1980/pdf/
2083
История машинного перевода: от гипотез Лейбница и Декарта — до мобильных приложений и облачных сервисов (2019) / PROMT // https://www.promt.ru/press/blog/istoriya-mashinnogo-perevoda-ot-gipotez-leybnitsa-i-dekarta-do-mobilnykh-prilozheniy-i-oblachnykh-se/
2084
NLLB Team, Costa-jussà M. R., Cross J., Çelebi O., Elbayad M., Heafield K., Heffernan K., Kalbassi E., Lam J., Licht D., Maillard J., Sun A., Wang S., Wenzek G., Youngblood A., Akula B., Barrault L., Gonzalez G. M., Hansanti P., Hoffman J., Jarrett S., Sadagopan K. R., Rowe D., Spruit S., Tran C., Andrews P., Ayan N. F., Bhosale S., Edunov S., Fan A., Gao C., Goswami V., Guzmán F., Koehn P., Mourachko A., Ropers C., Saleem S., Schwenk H., Wang J. (2022). No Language Left Behind: Scaling Human-Centered Machine Translation // https://arxiv.org/abs/2207.04672
2085
Fan A., Bhosale S., Schwenk H., Ma Z., El-Kishky A., Goyal S., Baines M., Celebi O., Wenzek G., Chaudhary V., Goyal N., Birch T., Liptchinsky V., Edunov S., Grave E., Auli M., Joulin A. (2020). Beyond English-Centric Multilingual Machine Translation // https://arxiv.org/abs/2010.11125
2086
Seamless Communication, Barrault L., Chung Y., Meglioli M. C., Dale D., Dong N., Duquenne P., Elsahar H., Gong H., Heffernan K., Hoffman J., Klaiber C., Li P., Licht D., Maillard J., Rakotoarison A., Sadagopan K. R., Wenzek G., Ye E., Akula B., Chen P., Hachem N. E., Ellis B., Gonzalez G. M., Haaheim J., Hansanti P., Howes R., Huang B., Hwang M., Inaguma H., Jain S., Kalbassi E., Kallet A., Kulikov I., Lam J., Li D., Ma X., Mavlyutov R., Peloquin B., Ramadan M., Ramakrishnan A., Sun A., Tran K., Tran T., Tufanov I., Vogeti V., Wood C., Yang Y., Yu B., Andrews P., Balioglu C., Costa-jussà M. R., Celebi O., Elbayad M., Gao C., Guzmán F., Kao J., Lee A., Mourachko A., Pino J., Popuri S., Ropers C., Saleem S., Schwenk H., Tomasello P., Wang C., Wang J., Wang S. (2023). SeamlessM4T-Massively Multilingual & Multimodal Machine Translation // https://aps.arxiv.org/abs/2308.11596
2087
Papineni K., Roukos S., Ward T., Zhu W.-J. (2002). BLEU: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation / Proceedings of the 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 311—317 // https://doi.org/10.3115/1073083.1073135
2088
Snover M., Dorr B., Schwartz R., Micciulla L., Makhoul J. (2006). A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation / Proceedings of Association for Machine Translation in the Americas, 2006, pp. 223—231 // http://mt-archive.info/AMTA-2006-Snover.pdf
2089
Chen B., Kuhn R. (2011). AMBER: a modified BLEU, enhanced ranking metric / WMT '11: Proceedings of the Sixth Workshop on