Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, так ты хочешь дальше по Дороге?
— Разумеется. Блин, да что они, сюда срали, что ли? Ну и вонища…
Выбрав из трёх рейдеровских корчей наименее вонючий и ушатанный, мы закинули в него агрегат-перехватчик, канистры с бензином и оружие рейдеров. Аннушка, недовольно кривясь, уселась за руль, и вскоре мы ухнули в туман Дороги.
Ехали почти без приключений, разве что на одном из зигзагов за нами рванули какие-то бандиты или кочевники. Мы не стали выяснять, приняли нас за коллег по цеху или за конкурентов. Предупредительная очередь по курсу дала понять, что мы не настроены общаться, и они отстали.
* * *
Терминал встретил нас приветливым солнышком, невозмутимой Алиной и взбешённым Кройчеком.
— Где моя дочь? Как вы могли увезти ребёнка! — орал он на меня. — И где она теперь?
— Успокойся, — отвечал я примирительно. — Она уехала «зайцем», мы нашли её поздно, возвращаться было нельзя, сам помнишь, что тут творилось.
— Да пофиг мне! Где моя Крисса?
— Передаёт тебе привет.
— Какой, нафиг, привет?
— Пламенный. Уймись, выросла твоя девочка.
— Чёрта с два! Ей всего шестнадцать! У грёмлёнг даже пиво наливают с двадцати!
— Ну, с пивом ты опоздал, — признал я, — но в остальном девчонка хорошо себя проявила. Умница и руки из плеч.
— Это, конечно так, но…
— Сам подумай, — уговаривал я грёмлёнга, — что ей тут светило? Всю жизнь гайки в твоём гараже крутить?
— А чем плохо? — не сдавался он. — Неплохой заработок, верный кусок хлеба и безопасно.
— Ой, себя вспомни в её возрасте! — сказал я наугад и, разумеется, не промахнулся.
— Не напоминай! — скривился Кройчек. — Дурак был полнейший. Но блин, дочка!
— Успокойся, Крисса нашла работу, наниматель аж целый профессор, платить будет хорошо, работа интересная, с артефактами возиться…
— Ага, я тоже по молодости думал, что артефакты — это интересно, и что нашёл отличную работу у надёжного нанимателя. Да вы знакомы, Андрей зовут, позывной — Коллекционер.
— Доводилось общаться, — подтвердил я.
— Так вот, кончилось всё не очень. Так что ты меня не убедил.
— Ну, чем мог. Будем надеяться, Криссе повезёт больше. Девчушка талантливая.
— Ещё какая! Эх, — махнул рукой Кройчек, — жена мне теперь совсем плешь проест. Не уберёг кровиночку. А что у кровиночки той шило в заднице с неё размером, это никого не волнует. А что там за тачку вы пригнали? Рейдерская? Продавать будете?
— Рейдерская, — подтвердил я. — Трофей.
— А автобус куда дели?
— Не повезло ему.
— Да что вы за люди! Ни черта вам доверить нельзя. Кукурузер потеряли, багу провтыкали, автобус… Поломали?
— Можно сказать и так. Немного пулемётного огня. Но твоя дочка молодец, подлатала, дотянули до места.
— Чего-о-о? Вы мою дочь под пулемёт подставили?
— Да уймись ты, всё с ней в порядке.
— Не дай бог, при жене брякнешь! У неё рука тяжёлая… Так что тачка? Продаёте?
— Знаешь, пусть постоит пока, — ответил я осторожно. — Что-то у нас в последнее время транспорт долго не живёт. Вдруг пригодится?
— Ну, как скажете. Могу техобслуживание провести. Недорого.
— А вот это дело, — согласился я. — Сейчас выгружу кое-что из багажника, и забирай.
Когда я, пыхтя от натуги, приволок железный ящик, Аннушка как раз закончила разговор с Алиной:
— Да, если несложно, прибери заодно эту штуку подальше.
Роботесса забрала у меня устройство, и его вес, похоже, не составляет для неё проблемы.
— Я отнесу на склад.
— Лучше, чтобы никто не знал, что оно у тебя. Страсти могут разгореться.
— Я учту. Твой номер готов.
— Мы не задержимся на этот раз, увы. Всё так запуталось…
— Но ванну принять тебе определённо не помешает.
— Ладно, тут ты права, — засмеялась Аннушка. — Эй солдат, составишь компанию?
— И ты ещё спрашиваешь?
* * *
Перед отправлением с Терминала, зашёл в лавку к Симхе пополнить запасы одежды и прочего. Опять что не порвал, то в крови угваздал, ну что ты будешь делать. Женщина мне обрадовалась, сказала, что торговля идёт неплохо. Я и сам заметил, что ассортимент заметно вырос, похоже, поставки налаживаются. Но сама Симха показалась какой-то невесёлой и чем-то озабоченной. Спешить мне было некуда, всё равно Аннушка застряла у Керта, где они на пару решали, как удобнее оповестить консигнаторов о ловушках. Я и сам долго с ним общался: подготовил информацию проводнику, которого прочил к мадам Бадман, передал координаты и прочую нужную информацию. Думаю, бадмановской команде засада рейдеров не страшна, они и сами те ещё головорезы, разберутся.
В общем, спросил прямо:
— Симха, что-то не так?
Она покосилась на детишек, увлечённо играющих под прилавком, и ответила:
— Давайте прогуляемся, халь.
Мы вышли на парковку, сели на лавочке неподалёку.
— Видите ли, халь, — решилась она наконец, — тут, в общем, хорошо. Нам никто не угрожает, никто не мешает жить как хотим…
— Но?
— Мы увидели, что всё устроено сложнее, чем мы думали. Что миров много, что они разные… Не все хотят и дальше слушать стариков. Наш Бог строг, его заветы суровы, как соблюсти их все, если мир другой?
— Да ладно, придумаете что-нибудь, — удивился я. — Религии подстраиваются под обстоятельства.
— В этом-то и дело, халь…
— Что-то я тебя не понимаю, Симха. Скажи, что беспокоит лично тебя? Сомневаюсь, что толкование заветов.
— Карит хочет ввести многожёнство. Потому что мужчин мало… Да почти нет. Здесь много путешественников, но он запретил женщинам искать себе мужчин вне нашего народа.
— Так он сам, что ли, собрался всех ебсти?.. Прости, вырвалось.
— Да, — фыркнула Симха, — вы правильно выразились. Причём, начать хочет с меня. Я не соглашаюсь, а он угрожает отнять лавку. И знаете, что, халь? Не я одна такая. Многие говорят, что глупо блюсти заветы, придуманные тысячу лет назад в другом мире. Мессия ничего не говорил про Мультиверсум.
— Ничего не понимаю в этих вопросах, — признался я, — но звучит разумно.
— Скажите, халь… Я понимаю, что вам не нужна жена. Но, может быть, вам нужна служанка?
— Чтобы что? — рассмеялся от неожиданности я. — У меня и дома-то нет.
— Жаль, — вздохнула Симха. — Многие хотели бы уехать отсюда, но боятся, что будет хуже. У нас нет знакомых, кроме вас. Вы уже помогли нам однажды, может быть, поможете ещё раз?
— Боюсь, это не выход. Мультиверсум велик, места в нём полно, но вы свои проблемы таскаете за собой. Если дело в одном озабоченном мудаке, может быть, вам