Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему? Сказал бы, что свадьба между нами невозможна.
— Потому что ты б не прожила ни дня после этого.
Да, своего папашу я успела хорошо узнать, и в словах Ханса была логика.
— Поняла. Ты заранее спланировал нападение на него?
— Не совсем. Я не знал, когда это произойдёт, но был готов в любой момент к атаке. Был уверен в тебе. Самое главное — мы должны были оказаться вместе в этот момент. Соединить наши энергии.
— Невероятно…
Я смотрела на прекрасные черты лица своей души в мужском исполнении, и сладкая нега разливалась по телу. Даже забыла, зачем пришла сюда. Мне стало невероятно хорошо от того, что узнала. И от того, что Ханс не останется тут с разбитым сердцем. Он заслуживает самое настоящее большое чувство.
— Спасибо тебе, — я с чувством обняла его, желая хоть ещё на мгновение прикоснуться к чуду. Он погладил меня по голове, поцеловав в щеку, отстранился.
— Сейчас же отправлюсь к Корвину, и все ему расскажу.
— Не надо. У него там свои планы на жизнь, а у меня свои. Я приняла решение. Ты сможешь раздобыть тот артефакт, что создал Карноульский для перемещения меня в мой мир?
Ханс отпустил меня, отойдя к окну.
— Как только Кроумуна не стало, первым делом отправился за ним. Я знал, что это не только твой билет в свой мир, но и самое настоящее оружие. Попади он не в те руки, может столько дел наворотить. Да. Он у меня. И если ты уверена, я отправлю тебя в твой мир. Но прошу подумать ещё раз. Коровин передумает, не стоит бежать от него.
— Я уверенна. Корвин принял своё решение. Я своё… Только сначала мне нужно попасть ещё в одно место.
— Куда?
— В твой домик в лесу. Там остались мои вещи. Тёплая куртка, документы, ключи от машины. Мне нужно их забрать.
— Я провожу тебя. Хочу убедиться, что все в порядке будет.
Я замотала головой.
— Нет, не надо. Я сама. Просто дай мне артефакт, который переносит в мой мир. Дальше сама.
Ханс тяжело вздохнул и направился к двери.
— И ещё, Ханс. Можешь мне дать мужскую одежду переодеться? В моем мире никто в таком платье не ходит сейчас. Там холодно.
Он кивнул и удалился. Сердце сжалось до размеров горошинки, когда перечисляла свои вещи из прошлой жизни. Я уже и не мечтала вернуться, а сейчас это стало совершенно реально. И как бы ни болело сердце, не требовало ещё раз поговорить с Корвином, я была тверда. Он взрослый человек, и его поступок был продуман, это не спонтанная выходка восемнадцатилетнего юнца. Он знал, что делал.
Глава 31.
Ханс не хотел отпускать меня одну, но я настояла. Боялась, что он сможет меня переубедить остаться, а у меня и так все внутри переворачивалось. Но, напомнив себе о том, как поступил со мной Корвин, утвердилась в правильности решения.
Переодевшись в рубашку, сапоги и штаны, которые мне нашли самого маленького размера, взяла у Ханса долгожданный артефакт, созданный для перемещения между мирами. Он выглядел также, как и обычный мой медальон, только бордового цвета.
— Спасибо тебе, — последний раз обняла принца. — Не хмурься. Со мной все будет хорошо.
— Береги себя. Ты — самое невероятное, что было со мной.
Когда я открыла портал, он все продолжал смотреть, слегка встревоженным взглядом. Что ж. Мне пора возвращаться. Вихрь выхватил из комнаты во дворце и выкинул на двор дома Ханса в лесу.
Все тут было также, как когда я оставила дом несколько дней назад. Моя куртка висела на крючке в доме. В кармане все также оставались ключи от машины, документы, телефон. Даже не верилось, что скоро опять буду дома. Эта мысль придала уверенности, и я, оглядев дом в последний раз, с грустью вышла во двор.
Мне пришло в голову, что нужно вернуться в то место, где я появилась тогда, в первый раз. Возможно, это важно. Инструкции по применению артефакта между мирами у меня не было, поэтому решила не рисковать. Взяв свои вещи, отправилась по тропинке вниз с горы, куда мы ходили с Хансом.
Солнце светило по-весеннему, с веток деревьев капал таявший снег, было слышно редкое пение птиц. Чувствовалось, что зима отступила, и мне почему-то показалось, что это благодаря тому, что баланс светлых и тёмных сил восстановился. Было невероятно приятно, что я причастна к тому, что в этом мире наконец-то скоро наступит весна, а за ней и лето. Но меня тут уже не будет. Сердце сжималось, и уверенность таяла. Слегка выступили слезы. От обиды и от того, что я его больше никогда не увижу. Прибавив шаг, почти бежала, чтобы не передумать и поскорее оказаться дома.
Вот, кажется это то самое место. Трясущимися руками достала новый артефакт, воспроизведя в памяти место в лесу моего мира, откуда меня перенёс портал. Направила в него свою энергию и услышала сзади шум.
Обернувшись, увидела, как на меня из чащи леса, несётся чёрный волк с дикими глазами. Его длинная шерсть развивалась, тяжёлые лапы проваливались в мягкий снег, когда он на огромной скорости нёсся навстречу, в уголках пасти проступила пена от бешеного бега.
От неожиданности я нажала пальцем на камень артефакта, активировав портал. Поднялся сильный ветер, разметав волосы мне по лицу, тело начало затягивать в воронку, и последнее, что увидела пред тем, как яркая вспышка ослепила меня — глаза Корвина, на ходу превратившегося в человека. Его обезумевший взгляд, полное ужаса лицо и на бегу протянутая рука.
— Сто-о-о-о-й! — закричал он мне, но схватить не успел.
Глава 32.
Лёжа на снегу в своем мире, я смотрела на верхушки берёз и на то, как медленно белые облака плывут по голубому небу. Слёзы прокладывали горячие дорожки по щекам, грудь сотрясалась от рыданий, а перед глазами было его искаженное гримасой ужаса лицо. Он не успел всего лишь на минуту. На полминуты.
Вытерев лицо, встала.
— Что ж, он всё-таки передумал. Теперь ему будет гораздо сложнее меня найти, — как будто успокаивая саму себя, пробубнила под нос. То, что он найдёт меня и в этом мире, ни на секунду не сомневалась.
Выбравшись на дорогу, побрела в ту сторону, где по моим предположениям, должна была остаться машина. Застегнув до самого верха пуховик, зашагала вперед по хорошо