Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Два прыжка – и он был рядом.
Но он так рассвирепел, что даже не заметил, как я включила печку. Когда он набросился на меня, я отступила на шаг и врезала ему в бок, и он налетел на стену с мусоросжигателем.
Я солгала. Макель и правда меня создал. Научил присматриваться к людям. Изучать их сильные и слабые стороны. Научил двигаться. Держать равновесие. Отступать на шаг, чтобы получить желаемое.
Макель выставил руки вперед, чтобы смягчить удар, но они попали прямо в голодную, раскаленную пасть мусоросжигателя.
Он был прав. Я принадлежала ему. И долгие годы думала, что он будет принадлежать мне.
Но с меня хватит.
Я придавила его руки дверцей и задвинула щеколду.
Его кожа загорелась, и он заорал.
Женщина бросилась к нему на подмогу, а Варин наблюдал за происходящим с разинутым ртом.
– Бежим! – крикнула я, толкая его в спину. – Быстрее, балбес!
Мы стремглав вылетели из переговорной.
– За ней! – завопил Макель, но нас уже и след простыл.
Статья десятая: «Дабы королевы сохраняли непредвзятость, советники должны присутствовать на каждом собрании и участвовать в принятии решений».
Утром королевам сообщили, что инспектор ожидает их в своем кабинете. Маргарита надеялась услышать хорошие вести. За два дня у него наверняка появились зацепки.
Когда Маргарита вошла, Кора уже сидела за столом, прижав руки к груди. Она посмотрела на черную повязку у Маргариты на плече, и ее карие глаза подернулись печалью. Хотя эонийцы с малых лет подавляли чувства, Маргарита была уверена, что Кора страдает. Скорбь никого не обходит стороной, просто каждый скорбит по-своему.
Маргарита участливо улыбнулась и села возле названой сестры.
– Ну как ты?
С минуту Кора молчала, будто взвешивая слова. У Маргариты разрывалось сердце. Хоть раз поговорить бы с Корой по душам… Им нужно поддерживать друг друга.
– Я лишь хочу, чтобы преступник был пойман, – произнесла наконец Кора. Это был честный, по-эонийски краткий ответ, но так ли необходимо постоянно себя контролировать?
– Я тоже, – сказала Маргарита. При упоминании об убийце бурлившая в ней ярость превратилась в обжигающий поток лавы. Интересно, может ли гнев сжечь человека изнутри?
Сыщик попросил советников удалиться и закрыл за ними дверь.
– Инспектор, советники должны присутствовать на всех собраниях, – сказала Маргарита, поднимаясь на ноги. – Все, что вы хотите сообщить нам, должны услышать и они. Таковы Королевские законы. Во дворце нет секретов.
– Прошу прощения, королева Маргарита, – сказал инспектор, смерив ее пристальным взглядом, – но мне нужно поговорить с вами с глазу на глаз.
У Маргариты бешено заколотилось сердце. Она запустила руки в складки юбки и сжала толстую материю в кулаках.
– Но королева Стесса еще не пришла.
– Об этом позже, – сказал он.
Маргарита взглянула на Кору. Что все это означало? Она нехотя уселась, но ее мышцы были так напряжены, будто она ждала нападения.
– Вы нашли убийцу? – спросила Кора. У нее появилась странная манера складывать руки на груди, под горлом. – Прошу, скажите, что это так.
– Сожалею, моя королева. – Он сел за стол и включил диктофон. – Но у меня плохие новости.
Маргарита собралась с духом и спросила:
– Что случилось?
– Сегодня утром было найдено тело королевы Стессы.
Маргарита вскочила, зажала рот руками и приглушенно застонала:
– Нет-нет-нет-нет-нет…
– Королева Маргарита, пожалуйста, сядьте, – попросил инспектор, поджав губы.
– Неужели она умерла? – Это слово было ей ненавистно. Оно обжигало губы.
Инспектор кивнул.
– Как? – спросила Кора.
– Захлебнулась, – ответил инспектор, наблюдая за их реакцией. Всматриваясь в их лица.
– Она утонула? – удивилась Кора. – Как? Где?
– Она не утонула, – покачал головой инспектор. – Ее утопили. Труп нашли в купальне.
– Всевышние королевы! – воскликнула Маргарита, воздевая глаза к небу. – Что здесь творится?
– Это я и пытаюсь понять, – сказал он. – Вы знали, что королева Стесса не умеет плавать?
– Нет, – ответила Маргарита, откинувшись на спинку стула. – Нет, инспектор, этого я не знала.
Только не это. Бедняжка! Совсем юная! Почти как ее дочь. Как же так?
– А я знала, – сказала Кора. Остальные повернулись к ней. – Она лудка, а луды плавать не умеют.
– Ах да, – спохватилась Маргарита. – Да, конечно. Раз так, пожалуй, и я знала.
Инспектор взмахнул тонкой, длинной рукой.
– Я пригласил вас сюда, потому что уверен в вашей невиновности. Я хотел переговорить с вами, прежде чем объявлять о случившемся на весь дворец.
– Вы нас больше не подозреваете? – удивленно подняла брови Маргарита. Еще вчера только их он и подозревал.
– Совершенно верно. Убийство королевы Стессы прояснило картину, – вздохнул он.
Маргарита с Корой облокотились на стол и обратились в слух.
– Убийство королевы Айрис было не актом возмездия, – инспектор откашлялся, – а первым из четырех запланированных покушений. Кто-то задумал избавиться от всех квадарских королев.
Маргарита вздрогнула. Бессмыслица какая-то.
– Но кому на руку наша смерть?
Умрут королевы – и пошатнутся устои всего общества.
– Именно это я и хочу выяснить, – сказал инспектор, щелкнув длинными пальцами.
Теперь уже, к немалому удивлению Маргариты, с места вскочила Кора.
– Это возмутительно! – воскликнула она. – Сначала Айрис, теперь Стесса. Что же дальше? Если вы не остановите убийцу, на вашей совести будут еще две смерти!
Маргарита изумленно уставилась на эонийскую королеву. Кора никогда не повышала голос и не давала выход чувствам. Кто бы мог подумать, что она в таком отчаянии?
Инспектор и глазом не моргнул.
– Я понимаю, что вы обеспокоены…
– Обеспокоена? – фыркнула Кора. – Айрис перерезали горло, а теперь вы говорите, что Стессу утопили. Так ведь… так ведь недолго… – Она осеклась. – Прошу прощения. – Она вернулась на место, прижимая руку к груди. – Последние несколько дней выдались очень тяжелыми, а ночами я почти не смыкала глаз. Не знаю, что на меня нашло.
Наконец Маргарита увидела настоящую Кору – человека, скрывавшегося под личиной бесстрастия. И этому человеку было больно.